Перевод "506" на русский
Произношение 506 (файвхандродон сикс) :
fˈaɪvhˈʌndɹədən sˈɪks
файвхандродон сикс транскрипция – 21 результат перевода
- Good to be back.
Heyliger. 506 of the 101st Airborne.
I'm so glad to see a bloody Yank.
— Я тоже рад.
Это Хейлигер. 506-й из 101-го десантного.
Так приятно видеть чёртова янки.
Скопировать
Parachute Infantry is a new concept in military history.
But the 506 will forge that new concept into victory.
Yes, sir!
Воздушно-десантные войска это новое слово в военной истории.
Но 506-ой полк Американской армии станет непобедимым с такими войсками.
Так точно, сэр!
Скопировать
We got it clear from here all the way to the north of them Krauts.
Tell your CO 506 secured all positions south of you.
Sir, I'll tell him.
Мы от фрицев очистили путь отсюда до севера.
Доложи своему командованию, 506-ой зачистил всё с юга.
Да, сэр. Доложу.
Скопировать
General Taylor?
Bob Sink, 506.
Sir, we're at Landsberg, the other side of Buchloe.
Генерал Тэйлор?
Роберт Синк, 506-й полк.
Сэр, мы в Ландсберге, на другой стороне Буклоу.
Скопировать
We are coming on 23 minutes.
That may be good enough for the rest of the 506 but that is not good enough for Easy Company!
We can do this!
Мы добежали за 23 минуты.
Это может и хорошо для остатков роты 506 но это очень слабо для роты "Изи"!
Мы сможем!
Скопировать
Your outfit?
Easy Company, 2nd Battalion, 506.
Leave three wounded men on the ground and report back to the assembly area.
Ваши данные?
Рота "Изи", 2-ой батальон, полк 506.
Оставьте троих раненных здесь и возвращайтесь на место сбора.
Скопировать
We'd cleared the woods east of Foy.
Later, E Company and the rest of the 506 cleared the woods west of Foy.
There was little resistance.
Мы очистили лес к востоку от Фои.
Позже рота "Изи" и 506-й очистили лес к западу от Фои.
Сопротивления почти не было.
Скопировать
put it with 50.
6-50. 6, 7, 8.
put it 6-80. 700.
бью это 50.
6-50. 6, 7, 8.
побили 6-80. 700.
Скопировать
- Oh, you.
- Ninety-four for the ceremony and 506 for the reception.
I don't know where we'll put them all if it should rain.
- Вот ты где.
- 94 человека в церкви и 506 на банкете.
Не знаю, где мы их разместим, если пойдёт дождь.
Скопировать
That's a damn good idea!
10..20..30..40 50..6 - 96
We have 96.
Офигенная идея.
10, 20, 30, 40. - 50. - 6. 96.
96 евро.
Скопировать
You'll start your mornings with prednisolone and mycophenolate at 8:00 A.M.
Then follow that with, uh, fk-506 at 10:00 A.M. and 10:00 P.M.... those are for every day.
Then you'll also be on trimethoprim-sulfa three times a week.
Утро будет начинаться с преднизолона и микофенолата в 8 часов.
Затем продолжим ФК-506 в 10 утра и в 10 вечера... и все это каждый день.
Затем также добавится триметоприм три раза в неделю.
Скопировать
I'm gonna need to see some I.D.
I'm in 506, you can check the rental agreement.
Please don't touch anything.
Мне нужно ваше удостоверение.
Я из 506 квартиры, проверьте мой договор аренды.
Ничего не трогайте.
Скопировать
The Chens live at the Capitol Towers, Suite 508.
Operative Walker will be leasing 506 and have a full array of audio devices at her disposal that you
Now, unfortunately, we don't have the lead time for a proper video installation, but we don't always need to see things to make good intelligence analysis, now do we?
Чены живут в "Башнях Капитол", квартира 508.
Агент Уолкер снимет квартиру 506 и получит целый арсенал прослушивающих устройств, который вы передадите в ее пользование как можно скорее.
К сожалению, у нас нет времени на установку камер, но для хорошего анализа разведданных не обязательно всегда все видеть, верно?
Скопировать
Oh, 508?
I'm 506.
I just moved in today.
508?
Я из 506-ой.
Я сегодня въехала.
Скопировать
- Where is it?
- Right here. 506 at Youngseng apartment.
She must be rich.
- И где она?
- Вон там 506 в комплексе Ён Сен
Она, должно быть, богатая
Скопировать
It's not really the kind of news that you drop over the phone.
Boston grabs control and dumps it out of their end. 500, 501, 502... 503, 504... 505, 506...
Dude!
Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
Бостон забирают лидерство и атакуют... 500, 501, 502... 503, 504... 505, 506...
Чувак!
Скопировать
- Ah. Do you see our problem?
There can be no connection to 506.
So you want me to come up with something that avoids any accountability for anyone.
Серьезная проблема.
С нами ничто не должно связывать.
Значит, мне нужно придумать нечто такое, что снимет с вас ответственность?
Скопировать
Take these.
Go over to the Youngseng complex and see apartment 506.
Whose is it?
Вот, возьми
Это в комплексе Ён Сен, квартира 506
Чья она?
Скопировать
Please come.
The Youngseng, apartment 506.
The rain makes me want to drink.
Конечно, приходи
Ён Сен, квартира 506
Из-за дождя мне хочется напиться
Скопировать
He was killed 7 years ago- - May 6, 2005.
5/06/05.
The night that the photo was taken.
Был убит 7 лет назад... 6 мая 2005.
5/06/05.
В тот вечер была сделана фотография.
Скопировать
Even when they unlock the door to this prison, we are still prisoners.
506 deaths in Chicago last year, 96% brown people.
Want to know how many died on Memorial weekend this year?
Даже если отопрут двери тюрьмы, мы всё равно заключённые.
За прошлый год в Чикаго умерло 506 человек. Из них 96% чёрных.
Хотите узнать, сколько погибло в этом году в День Памяти?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 506 (файвхандродон сикс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 506 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить файвхандродон сикс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение