Перевод "642" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 642 (сиксхандродон фоти ту) :
sˈɪkshˈʌndɹədən fˈɔːti tˈuː

сиксхандродон фоти ту транскрипция – 30 результатов перевода

Say, conductor, what time do we get to the big city?
We're due in there at 6:42.
And we've never been late yet.
Скажите, кондуктор, во сколько мы прибудем в город?
По расписанию в 6:42.
И мы ещё ни разу не опоздали.
Скопировать
Numbers 60, 38 and 39 are all closed.
Corrosion has occurred in 6-42.
No effect!
60, 38 и 39 изолированы.
Обнаружена коррозия в 6-38.
Бесполезно.
Скопировать
- What does it mean?
3, 6, 42, eternal century...
Hey Napoli: 6, 7, 42!
— Что это значит?
3, 6, 42 — три выигрышных номера.
Эй, Наполи! 6, 7, 42! А?
Скопировать
- No, a cookie is fine.
642, this is the Commissioner.
Countdown initiated.
- Нет, спасибо, я съем печенинку.
642, это главный инспектор.
Начинаю обратный отсчёт.
Скопировать
Please, don't make me leave.
Diane, it's 6:42 a.m.
Rough sleep.
Пожалуйста, не прогоняй!
Даяна, сейчас 6:42 утра.
Спал плохо.
Скопировать
- [Yells] - Sort of.
I'm at 642 Birmingham road.
[Glass shattering] Hurry!
Типа того.
Я у дома 642 по Бирмингем роуд.
Поспешите!
Скопировать
What's going on, Virgil?
642. 729.
918. 1,011. 1,119.
Что происходит, Вёрджил?
642, 729,
918, 1011, 1119, 1320, 1404, 1581.
Скопировать
Okay, I'm calling it.
Time of death... 6:42.
He didn't have to die.
Я объявляю.
Время смерти... 6:42.
Он не должен был умереть.
Скопировать
He left it on the train.
And moments later, at precisely 6:42 A.M...
I think we found our delivery device.
Он его оставил в поезде.
А мгновение спустя, ровно в 6.42...
Думаю, мы нашли источник заражения.
Скопировать
What the hell are you doing?
Blood cell count of 642.
Acute lymphocytic leukemia.
Какого чёрта ты делаешь?
Количество лейкоцитов в крови - 642.
Острый лимфолейкоз.
Скопировать
Even Spider-Man.
Two-four King, respond to 1 031 at 642 Madison Ave.
Don't hurt me. just give me a chance!
Человеку-Пауку!
23-ий, выезжайте к дому 622 по Мейсон авеню.
-Не убивай, прошу, дай мне шанс!
Скопировать
- What?
- They were killed at 6:42.
Take the safe.
- Чего?
- Завалило их в 6:42.
Сейф берите.
Скопировать
Yes, of course, I have them here.
Marino... live in Colombres Street 642.
They wanted to rent the house as a painting studio.
Да, конечно, тут есть.
Сеньор Лючесси и сеньор Марино... Живут на улице Коломбрес, дом 642.
Они хотели арендовать дом как художественную студию.
Скопировать
We regret to inform you, that due t0 excessive rail tratfic the Bela Bartok, Budapest-Paris is running 20 minutes late.
The 242 local, scheduled for 6:42 is delayed 10 minutes.
On track 1 is a freight train.
К сожалению, вынуждены сообщить, что в связи с трафиком на линиях рейс Будапешт-Париж опоздает на 20 минут.
Пригородный поезд 242 опаздывает на 10 минут.
На первом пути товарный состав.
Скопировать
Su.
Uh, thbook was, um,6. 42. You can pay me later.
Mm, excuse me?
Тааа...
Книга стоит.. мм .$6.42 Вернешь долг позже.
Эммм, прости?
Скопировать
What time is it?
6:42
The time on that watch was 6:42
Который час, никто не знает?
6:42.
Время на часах в блиндаже было 6:42.
Скопировать
6:42
The time on that watch was 6:42
Huh?
6:42.
Время на часах в блиндаже было 6:42.
А?
Скопировать
This is probably his watch.
- 6:42, precise time
- What?
Часы его, наверное.
- 6:42, точное время.
- Чего?
Скопировать
It would take him about two hours to get out to Newbury Heights.
He leaves the office at 6:42 p.m., and he comes back... An hour later.
That's not enough time.
У него бы ушло около 2 часов чтобы добраться в Ньюбери Хайтс.
Он покидает офис в 18:42 и затем возвращается... час спустя.
Этого времени недостаточно.
Скопировать
But how does that make up for the death of my husband?
Or the 642 other souls around the world who were killed that day in accidents caused by their arrival
The FBI are on their way.
Но как это может компенсировать смерть моего мужа?
Или смерть остальных 642 человек, погибших в тот день от несчастных случаев, вызванных их прибытием.
ФБР уже в пути.
Скопировать
Is it room 622?
642?
622.
У нас комната 622?
642?
622.
Скопировать
You think I won't kill her? !
9-alpha-64-2-echo-35-Charlie-01.
That wasn't so hard, now, was it?
Думаешь, я не убью ее?
! 9-альфа-64-2-эхо-35-Чарли-01.
Это было не так уж и трудно, верно?
Скопировать
- And time!
6:42, ladies.
He obliterated your old time. [Laughter]
- И..время!
6:42, девушки.
Он перебил твое прежнее время.
Скопировать
What time did that text come in?
6:42.
A-a-at around 7:00, I... I called her again, but it went right to voice mail.
Во сколько пришло сообщение?
В 6:42.
А часов в 7 я... я позвонил ей, но попал на голосовую почту.
Скопировать
What is that place?
The Ikalani resort. 642-acre real estate wonder.
Very high-end, very secluded.
Что это за место?
Поселок Икалани Ресорт, площадь 642 акра.
Высокий класс, специально для избранных.
Скопировать
I said 7:00.
Well, I guess, uh, I thought you said 6:42.
So, in my mind, I was, like, totally, fashionably late.
Я сказала в семь вечера.
Я думал, ты сказала в 6:42.
Так что, я подумал, что немного опоздал, как положено.
Скопировать
And I'll have Art Crimes investigate who swapped the original for the fake, and when.
We know the original was authenticated by Customs at LAX at 6:42 this morning, so we know the swap occurred
But they'd have to canvass airport staff, art handlers, transport personnel...
И мне придётся расследовать преступление искусства, узнать кто и когда сменил оригинал, на подделку,
Мы знаем, что оригинал был идентифицирован таможней, в аэропорту LAX в 6.42 сегодня утром, И так, мы знаем что подмена произошла после этого.
Но они должны были агитировать сотрудников аэропорта, арт-обработчиков, персонал транспорта... Это может занять несколько дней.
Скопировать
Come on!
. - 6:42 A.M. and his blood alcohol's at a .12. - Sir?
Sir?
быстрее!
Звучит, будто он пьян в 6:42 уровень алкоголя в его крови был 0,12 вы можете сказать, что случилось?
Сэр?
Скопировать
All right. That's 20?
It will be. 642 is a mile ahead.
We gotta put distance between us and them before the turnoff.
Хорошо 20 есть?
Будет. 642-я миля впереди
Мы должны держать дистанцию между нами и ходячими перед поворотом
Скопировать
And according to Ms. Lahey's death certificate, what was the time of her death?
6:42 P.M.
So she passed an hour and a half after Mr. Lahey arrived at the hospital.
В котором часу умерла миссис Лейхи, согласно свидетельству о смерти?
18:42.
Выходит, она умерла через полтора часа после приезда мистера Лейхи в больницу.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 642 (сиксхандродон фоти ту)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 642 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сиксхандродон фоти ту не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение