Перевод "no no idea" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение no no idea (ноу ноу айдио) :
nˈəʊ nˈəʊ aɪdˈiə

ноу ноу айдио транскрипция – 18 результатов перевода

I mean, we haven't seen Prince since we left the top.
We got no, no idea where we are.
We're at the bottom.
Мы не видели Принца с самого верха.
Мы даже не знаем куда так притопаем.
Мы на дне.
Скопировать
That is what I wanted to know myself.
No. No idea. No.
I'm sorry. No, eating, no. I will.
В банке его нет?
И дома нет, он не ночевал.
Да, к сожалению, конечно, конечно, я сообщу.
Скопировать
He's pretty freaked out right now.
No, no idea.
He's stable, but his hemoglobin is still low.
Он очень переживает.
Без понятия.
Он стабилен, но его гемоглобин все еще низкий.
Скопировать
Hmm?
No. No idea.
Uh, we're going to need a list of the entire inventory here to figure out exactly what was stolen.
Я?
Без понятия.
Нам необходима опись предметов, чтобы выяснить, что именно было украдено.
Скопировать
- Hm, let's see now.
No, no idea.
- The jacket smells disgusting.
- Так, пораскинем мозгами.
Нет варианта.
- Ну да, пальто немного попахивает.
Скопировать
I?
Oh, dear me no. No idea.
No idea at all, I'm sorry to say.
Я?
Дорогой мой, если бы я знал, но нет.
Мне жаль говорить это, но я совсем ничего не знаю.
Скопировать
Don't be negative. You have no idea.
No, no idea.
Listen, at the worst it'll serve as an exercise.
- Не говори так, ты не знаешь.
- Не знаю.
Послушай. Во всяком случае, ты пройдешь тесты.
Скопировать
Sure, it's the kind of investment where you're really not, um... well, it's--it's--it's-- it's when you're, uh... no.
No, no idea.
Yes, I-I know what a derivative is.
Конечно, это что-то вроде инвестиций в то, что на самом деле, эээ... ну, это... это... это когда ты, ээ... нет.
Без понятий.
Да, я знаю, что такое дериватив.
Скопировать
- Do you remember his name?
- No, no idea.
He was very quiet, very sad.
Вы помните, как его звали?
Нет, понятия не имею.
Он был очень сдержанным, таким серым.
Скопировать
Kim, any idea how these got into my office?
- No, no idea.
They weren't there earlier.
Ким, не знаешь, откуда это в моем кабинете?
- Без понятия.
Еще недавно их не было.
Скопировать
Come on, it's been all over the news.
No. No idea.
What's that thing worth, anyway?
Да брось, об этом все новости раструбили.
Нет, я не слышал.
И сколько же она стоит?
Скопировать
Oh, no; it's burning.
Uh, no-no idea, actually.
I put Awesome in charge of everything.
Ах, горячо.
Если честно, не имею понятия
Я назначил ответственным Великолепного.
Скопировать
- And he didn't even notice.
- No. No idea.
Good work, Amber.
- И он даже не заметил.
- Нет, вообще ничего.
Хорошая работа, Эмбер.
Скопировать
And April offered me a job... like I assume you asked her to.
No, no... no idea what you're talking about.
Come on, Harry.
И Эйприл предложила мне работу... и как я полагаю, ты попросил ее сделать это.
Нет, нет... Не понимаю, о чем ты говоришь.
Перестань, Гарри.
Скопировать
Where does he live?
No... no idea.
What's his last name?
Где он живет?
Без понятия.
Какая у него фамилия?
Скопировать
Any idea who it could be?
- No. No idea.
- Mm. Excuse me.
Есть какие-либо предположения, кто это может быть?
Ни единой мысли.
Простите.
Скопировать
We're asking.
But no, no idea.
Sister Ida said she was in her room all day.
Мы опрашиваем.
Но мыслей нет.
Сестра Айда говорит, она весь день была в комнате.
Скопировать
My God!
No, no idea!
Apparently, however, flat out, it will do 233mph.
Мой бог!
Нет, нет слов!
Педаль в пол, и он выдаст 375 км/ч
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов no no idea (ноу ноу айдио)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы no no idea для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ноу ноу айдио не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение