Перевод "SCHOOL game" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение SCHOOL game (скул гейм) :
skˈuːl ɡˈeɪm

скул гейм транскрипция – 11 результатов перевода

Oh, shit. That's Neutron.
That's the all-American high school game?
We could have played in that game. Who gives a shit?
Ни фига, Нейтрон.
Да это же чемпионат.
Мы тоже могли там быть.
Скопировать
Do you remember "Truth or Dare"?
That stupid high school game?
Yeah.
Ты помнишь игру "Правда или вызов"?
Эту глупую школьную игру?
Да.
Скопировать
Oh, he's got to be kidding.
How about an old-school game of 4-man risk?
A mellow night of global domination.
О, он, наверное, шутит.
Как насчет игры строй школы "риск"?
Отличный вечер для мирового господства?
Скопировать
It's creepy strange.
SCHOOL game becomes "OLIVER TWIST. "TEST TOMORROW
This is it.
Довольно смешная.
ШКОЛЬНЫМ СПЕКТАКЛЕМ БУДЕТ "ОЛИВЕР ТВИСТ" ПРОСЛУШИВАНИЕ ЗАВТРА
Ну, вот!
Скопировать
- Everyone should hear this.
gonna happen, but we just got the call, the TV people have picked the Dillon Panthers to be the High School
Now, what that means is, Friday night, you're gonna be playing on national television, baby!
- Все должны услышать это.
- Парни, мы не хотели ничего говорить, потому что не были уверены, когда конкретно это произойдёт, но нам только что позвонили, люди с телевидения выбрали Диллонских Пантер для Игры Недели старшеклассников.
Итак, это означает, что в пятницу вечером вашу игру покажут по национальному телевидению!
Скопировать
You know what, we should celebrate.
Okay, little old-school game night-
Duck Hunt, Subway meatball marinaras with extra jalapeños.
Знаешь что, нужно отпраздновать.
Олд-скульная игра ночью в
"Охоту на уток", и фрикадельки в маринаре из метро с дополнительным халапеньо.* *(Перец чили.)
Скопировать
Nothing.
I'm weird for playing this high school game..
School.. Isn't a place for me.
Ничего.
Мне надоело играть в школу...
Школа всё-таки... не место для меня.
Скопировать
Tell me why. Why?
You're drinking alcohol at a high school game.
You're damn right I am.
В чем дело?
Вы пьете пиво на школьном матче.
Вы правы!
Скопировать
Right.
Mom and I watched him play in the high school game on TV.
She said, "He's your age, but he's thrilling crowds with his homeruns!
Угу.
Мы с мамой смотрели его игры в университетской лиге по телевизору.
Она говорила: "Вы с ним одного возраста, а его хоум-раны сводят с ума толпы народу!"
Скопировать
I used to love foosball.
It was a great after-school game for a lonely kid with no dad-- you know, just masculine enough without
I have seen you throw.
Я любил настольный футбол.
Это была прекрасное времяпровождение после уроков для одинокого паренька без папы... знаешь, достаточно мужественная и не требующая знаний как кидать и ловить.
Я видела, как ты бросаешь.
Скопировать
PETE: Your computer's followed him.
When's the last time you stepped out of the office and saw a high school game?
Our pick's up in two minutes.
- Ты следил за ним через компьютер.
Когда ты в последний раз выходил из кабинета и видел школьную игру?
Выбор через 2 минуты.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов SCHOOL game (скул гейм)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы SCHOOL game для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить скул гейм не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение