Перевод "69-69" на русский
Произношение 69-69 (сиксти найн даш сиксти найн) :
sˈɪksti nˈaɪn dˈaʃ sˈɪksti nˈaɪn
сиксти найн даш сиксти найн транскрипция – 32 результата перевода
- You didn't even wake up.
And why is your alarm code 69, 69?
- Because it's hilarious!
Ты даже не проснулась.
И почему код твоей сигнализации 69, 69?
Потому что это круто!
Скопировать
I guessed the combination on the first try:
69-69. June 9, 1969, the day my parents got married.
- No, it isn't.
Я угадал комбинацию с первой попытки:
69-69 9 июня 1969, день, когда мои родители поженились.
– А вот и нет.
Скопировать
Let's go surfing now, everybody's learning how Come on and safari with me
Paper towels for 69 cents.
68 cents.
*БУМАЖНЫЕ ПОЛОТЕНЦА* *ПОИСК*
Полотенца за 69 центов?
68 центов!
Скопировать
- Got it.
pH is 6. 9.
She's acidotic but her PO2 is 98.
- ƒержу.
ислотность 6.9.
" неЄ повышенна€ кислотность крови, но ее парционное давление кислорода в крови 98.
Скопировать
Her murder remains unsolved.
Judy Ann Fuller... born 03-21-69.
Killed at a mall two years ago.
Её убийство осталось нераскрытым.
Джуди Энн Фюллер... родилась 03.21.69.
Убита в торговом центрее два года назад.
Скопировать
"Oh shizzle gizingar butta-gutta-gutta... gutta-gutta-gutta-gutta basheetin wah-hari. 1-3-4-19...
Q 2-2 burse en blocken bracket 4-6-9."
I've been cleaning after this dumb ass cracker Giggins for 10 years.
Один-три-четыре-девятнадцать...
Кью два-два шин ен блокен бракет четыре-шесть-девять.
Я убираю дерьмо за кретином Карсоном десять лет.
Скопировать
Range, 1800.
Scale, 69.
Range, 1800.
Диапазон, 1800.
Шкала, 69..
Диапазон, 1800.
Скопировать
Range, 1800.
Scale, 69.
Cease firing.
Диапазон, 1800.
Шкала, 69.
Прекратить огонь.
Скопировать
- Which Headmistress?
The Headmistress from kindergarten 69.
So, MadamJuIea sent you.
- Какая заведующая?
Заведующая 69-го детского сада.
Ааа, мадам Жулия прислала вас.
Скопировать
"I looked aside and saw Moti and his new chick, Rona... " Rona.
"...stil doing some wild 69 action.
"It really turned me on.
"Я посмотрел в сторону и увидел, что Моти и его новенькая, Рона..." –Рона.
"И увидел, что Моти и его новенькая, Рона, всё ещё заняты "бурной деятельностью в позе 69.
Это меня здорово завело.
Скопировать
But it is, and triply so.
It's a 69 between two women-- one adult, the other a child. One is black and the other white.
That's the subversive quest. Mallarmé has us observe not only a thing intimate and private, but also privacy within privacy-- the "pale and pink seashell."
А на самом деле, это предосудительно в крови.
Сама подумай, между двумя женщинами, одна из которых взрослая, а другая девочка, одна негритянка, а другая белая.
В этих стихах автор не только позволяет нам присутствовать при чем—то интимном, сокровенном, но и показывает святая святых —
Скопировать
- Bye-bye.
Can you Star-69 Italy? No.
I'm gonna try.
- Пока.
Я могу позвонить в Италию последнему абоненту?
Попробую.
Скопировать
Bingo caller:
O-69.
WE HAVE A BINGO!
Б-6...
О-69...
У нас бинго!
Скопировать
YEAH, WELL IF IT'S ANY CONSOLATION TO YOU, YOU'LL BE MAKING 10,000 OUT OF HIS ASS ALONE.
Bingo caller: O-69.
Ethan: "VANTS ME TO MAKE ZE SUBSIDIARY SUBJECT
Да, если это вас как-то утешит – вы получите десять тысяч только из его задницы.
О-69!
"Хоцется ввести дополнительный предмет – пой, Итан, пой!"
Скопировать
What room are you in?
69.
Ooh, honey, you are so nasty.
-Ты в каком номере?
-Шесть-девять.
-Ах ты извращенец!
Скопировать
What's the nearest target of opportunity?
the rate of loss does not increase... we have a chance to reach target 3-8-4... grid coordinate 0-0-3-6-
What kind of a target is that, anyhow?
Какова самая близкая возможная цель?
Сэр, если норма потери не увеличится мы имеем шанс достигнуть цели 3-8-4 координаты 0-0-3-6-9-1 и возможно успеть к плавучей метеостанции Танго Дельта.
Что это за объект?
Скопировать
This gives us a radius of action sufficient to take out... primary and secondary targets, but we will not... repeat, not be able to make it back to any base or neutral country.
However, we would have enough fuel to ditch... at weather ship Tango Delta... grid coordinates 0-0-3-6-
Well, boys, we got three engines out.
Это дает нам радиус действия, достаточный, чтобы поразить первичные и вторичные цели, но мы не сможем повторяю, не сможем возвратиться к любой базе или нейтральной стране.
Однако, мы имеем достаточно топлива чтобы приводниться у Танго Дельта - плавучей метеорологической станции координаты 0-0-3-6-9-1.
Так, ребята, три двигателя выведены из строя.
Скопировать
If we get married right away we can be home by morning.
Just married a sweet girl waitress in big resyaurant 69 00:30:55,050 -- 00:31:00,706 Know you will love
Your Son
Если мы поженимся прямо сейчас, то завтра будем дома.
Дорогие родители, я женился на чудесной девушке, официантке большого ресторана.
Ваш сын.
Скопировать
"Wounded five times.
himself across the direct fire of three enemy machine guns to pull two of his wounded men to safety amid 69
"Holderman."
"Получил пять ранений.
Под прямым огнем трех пулеметов противника сумел пробиться на передовую и вытащил на себе двоих раненых после боя, в котором погибло 69 и было ранено 203 наших".
"Холдерман".
Скопировать
If you don't, she's dead.
4-6-9-0-0-8-5. 4-6-9-0-0-8-5.
Okay, let's go.
Если не позвоните, она умрёт.
4-6-9-0-0-8-5 4-6-9-0-0-8-5
Время пошло.
Скопировать
True story.
I used to open for Krusty in '69.
In fact, he fired me, as I recall. Oh, Sting.
Правдивая история.
Да я работал на разогреве у Красти в 69 году.
Как я помню, он меня уволил.
Скопировать
Kill the SAPS.
Train over to 2-6-9 and let's try it again.
If he gets to ragging on you too bad, ask him about Pavarotti.
Выруби систему.
Выбери направление два-шесть-девять и продолжим.
Если он будет тебя доставать, спроси его про Паваротти.
Скопировать
All right.
The first contact was at 09:15, and the bearing was 2-6-9.
At 09:30, it was here.
Так.
Первый контакт был в 09:15, в точке два-шесть-девять.
В 09:30 он был здесь.
Скопировать
Let's find out.
69, dudes!
Look dudes, we gotta go.
Да узнаем все равно.
69, чуваки!
Слушайте, чуваки, мы должны идти.
Скопировать
67 - Stobart, 68
- Gobin. 69
- Adnam, 70 - Boston.
-Дика, пятьдесят шесть
-Абера, пятьдесят семь
-Дитта, пятьдесят восемь
Скопировать
"Infringements are being penalized with a 5000 DM fine."
"§69, clause..."
They screwed out the fuses.
"Штраф за незаконное вселение 5000 марок."
"§69, пункт..."
Они выкрутили пробки.
Скопировать
When am I going to get a look in?
'Twas a burnin'noonday 69 year ago, and me no bigger than a titty wren.
And I saw something nasty... in the woodshed.
А когда можно будет взглянуть на результат?
Случилось то жарким днем 69 лет назад. Я тады была совсем еще птенцом.
И я видела что-то гадкое - в сарае.
Скопировать
Even stranger is Professor Vickers' tale.
Georges Vickers is 69 and still a bachelor.
He lives with his mother.
Но еще более странной является история профессора Викера.
Джорджу Викеру 69 лет, и он все еще холостяк.
Он живет со своей матерью.
Скопировать
The Twelfth Year of Tenpo Era (1841), on February 27th... the eleventh Tokugawa shogun, Tokugawa Ienari, passed away.
He was 69 years old.
The express train for Aomori via Niigata and Akita is leaving soon. All aboard!
27 февраля 1841 года, на двенадцатый год эры Тэнпо... Иэнари, одиннадцатый сёгун династии Токугава, покинул этот мир.
Ему было 69 лет.
Прибывает поезд до Ниигаты
Скопировать
Where are they going?
- Via Delle Fratte 69, Interno 23.
Those two are going to have a little fun.
- Куда они едут?
- Виа Делле Фратте 69, двор 23.
- Собираются повеселиться.
Скопировать
Officer Bricard.
Does the van with licence plate number 5763 Y 69 belong to you?
- Yes, why?
Офицер полиции Врикар.
Вам принадлежит грузовик 576 UI 69?
Да. А что?
Скопировать
And then call me right after?
- Her number is 18-69, correct?
- Yes, that's it. The number of musicians needs to be agreed too.
А потом перезвоните мне?
- Ее номер 18-69, верно? -Да, все верно.
число музыкантов тоже нужно согласовать.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 69-69 (сиксти найн даш сиксти найн)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 69-69 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сиксти найн даш сиксти найн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение