Перевод "7 36" на русский
Произношение 7 36 (сэван сорти сикс) :
sˈɛvən θˈɜːti sˈɪks
сэван сорти сикс транскрипция – 33 результата перевода
There's something else.
Guys, I know this sounds crazy, but the time stamp on this receipt says 7:36 p.m.
Ring a bell?
Есть ещё кое-что.
Это покажется безумием, но время на штампе квитанции - 19:36 вечера.
Не кажется знакомым?
Скопировать
Because he didn't erase someone else's music.
At 7:36 he loaded an MP-3 via USB drive, played it, and promptly deleted it.
Cleared the history so he could cover up his tracks.
Затем, что он не стирал чью-то музыку.
В 7:36 он загрузил МР-3 файлы через USB-порт, проиграл, и быстро удалил их.
Стер историю, чтобы скрыть свои следы.
Скопировать
- Yeah.
Yeah, well, I lost, like, 70 pounds, started using essential oils, 2-4-7, 3-6-5.
- Sure.
- Да.
Да, ну, я похудел на 30 кг, начав с эфирных масел, 2-4-7, 3-6-5.
- Конечно.
Скопировать
3 3 8 0 9 0 4 6
3 3 3 6 2 0 7 0
0 4 5 9 8 4 6 3 5 5
3 3 8 0 9 0 4 6
3 3 3 6 2 0 7 0
0 4 5 9 8 4 6 3 5 5
Скопировать
And speaking of lotteries... here are the winning numbers for this week's $40,000 jackpot.
3-6-1 7-1 8-22 and 29.
Oh, no!
А вот номера джекпота в 40 000 этой недели.
3. 6. 17. 18. 22. И 29.
Нет!
Скопировать
- Hmm.
7 times 4 divided by 2 plus 36...
Exactly 50.
- Хмм.
7 умножить на 4, разделить на 2, плюс 36...
Равно 50-ти.
Скопировать
A dove, is it?
- Oh oh, man, I'm checking out the bush, fuckin' 24/7 fucking' 3-6-5!
- What's your name, mate? - Oh, save as fuck, man! - What?
Мы вошли! Вперед!
- А вот и он!
- Что случилось?
Скопировать
-Next.
BAILIFF: 3-6-6-4-7... .
-Hey, Elaine. -Hi, John.
- Дальше!
- 3-6-6-4-7...
Джон.
Скопировать
I'm burnt.
"18. 36. 7.
Pound."
Я засветился.
"18. 36. 7.
Ноль"
Скопировать
I'm gonna lose my citizenship because of this, you know.
7-3-4-4-2-5-6-4-3-6-7.
Okay.
Я из-за этого лишусь гражданства.
7-3-4-4-2-5-6-4-3-6-7.
Записал.
Скопировать
I cannot control myself."
He never keeps them for more than 7 days, which means we have fewer than 36 hours to find her.
They want you back in the saddle.
Моя команда заполняет пробелы, уточняет все детали, пока мы не увидим портрет того, кто бы это мог быть.
- Конечно. Я бы хотел посидеть с семьей, всем вместе, чтобы почувствовать динамику семьи.
Я встречусь с вами внутри. Спасибо.
Скопировать
- How is it?
- 36 over 6, over 7.
I have to get him to the hospital.
Сколько?
36,7.
Я повезу его в больницу.
Скопировать
Now, how much did van der Helst get for this one?
- 2, 3, 6, 7, 8... full-lengths at 100. 2, 3, 6, 7...
nine heads-and-shoulders at 25. Which is 1,375.
Сколько Ван Дер Хельст дал за это?
Два, три, шесть, семь, восемь в полный рост за сто, два, три, пять, шесть, семь в половину за пятьдесят, два, четыре, шесть, восемь, девять - голова и плечи за двадцать пять,
что составляет тысячу триста семьдесят пять.
Скопировать
- Miglio 75, Cossiga 63...
Volponi 50, Valiani 36, Forlani and Spadolini 7,
Andreotti and Vassalli 6,
- Миглио - 75, Коссига - 63...
Вольпони - 50, Вальяни - 36, Форлани и Спадолини - 7,
Андреотти и Васалли - 6,
Скопировать
7240168.
36, 21, 7.
233, 377 and 610.
Да. Номер машины лучшей подруги из старших классов. 7240168
Код для шкафчика в младших классах:
36-21-7 Номера банковских ячеек: 233-377-610.
Скопировать
The winning numbers in today's draw are:
3, 6, 4, 7, 4, 3.
Wait a moment...
Выигрышные номера сегодня:
3, 6, 4, 7, 4, 3.
Подождите-ка...
Скопировать
If you say, Captain Mayers, one more time you'll sleep on the sofa, you'll bloody well sleep on the sofa.
Captain Robert Mayers, 3-6-4-7-7-2.
Maxwell. Better be good.
Если ты, ещё раз, скажешь, что "ляжешь на диване"... Ты точно ляжешь на диване.
Капитан Роберт Майерс. 3-6-4-7-7-2
Максвелл, надеюсь, это важно.
Скопировать
- What comes after 7?
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
Now, can we quit?
- Что идет после семи? - Семьдесят один.
1 , 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 48, 49, 50.
Может, хватит?
Скопировать
There's something else.
Guys, I know this sounds crazy, but the time stamp on this receipt says 7:36 p.m.
Ring a bell?
Есть ещё кое-что.
Это покажется безумием, но время на штампе квитанции - 19:36 вечера.
Не кажется знакомым?
Скопировать
Because he didn't erase someone else's music.
At 7:36 he loaded an MP-3 via USB drive, played it, and promptly deleted it.
Cleared the history so he could cover up his tracks.
Затем, что он не стирал чью-то музыку.
В 7:36 он загрузил МР-3 файлы через USB-порт, проиграл, и быстро удалил их.
Стер историю, чтобы скрыть свои следы.
Скопировать
Got it!
8-7-3-3-6.
Now move.
Нашёл!
8-7-3-3-6.
Идём.
Скопировать
I need you to go To the network connections menu, upper right-hand corner, And type in this ip address:
2-7-5-2-8-3- 3-6-8-4-3-3.
Done.
Ты должна войти в меню Интернет-соединения в верхнем правом углу и набрать IP-адрес:
2-7-5-2-8-3- 3-6-8-4-3-3.
Готово.
Скопировать
23... Point-14 hertz.
3-6-0-8-8-8-3-7-5-9.
(TIM TRUTH LAUGHING) Are the encryption hackers picking up their pencils, goin' old-school all over the west coast right now, or what?
23 и 14 сотых герц.
3-6-0-8-8-8-3-7-5-9.
Сейчас, наверняка, шифроломы похватали карандаши по старинке, на всём западном побережье, да?
Скопировать
- Yeah.
Yeah, well, I lost, like, 70 pounds, started using essential oils, 2-4-7, 3-6-5.
- Sure.
- Да.
Да, ну, я похудел на 30 кг, начав с эфирных масел, 2-4-7, 3-6-5.
- Конечно.
Скопировать
Go.
7-7-1-9-8-3- 6-4-2-1-1-2-5.
A spoon, Morty? - A spoon? !
Ладно, у меня есть ручка.
Давай. 7-7-1-9-8-3- 6-4-2-1-1-2-5.
Ложка, Морти?
Скопировать
Echo 28, en route. Dispatch:
Copy, fbi issued plate, 7-4-3-6 uniform-sierra under fire.
Possible officer involved in shooting.
Повторяю: 28 в пути.
Повторите. Агент ФБР, удостоверение 7-4-3-6-Униформа-Сьерра- под обстрелом.
Возможно участие офицера в перестрелке.
Скопировать
One male confirmed down. I repeat.
Plate, 7-4-3-6 uniform-sierra.
Officer under fire...
Один человек ранен.
Повторите- номер 7-4-3-6-Униформа-Сьерра.
Офицер под обстрелом.
Скопировать
I can't do this Sudoku.
3-6-7.
3-6-7.
Я не могу решить это судоку.
3-6-7.
3-6-7.
Скопировать
3-6-7.
3-6-7.
That's it.
3-6-7.
3-6-7.
Верно.
Скопировать
Section 342.
Signal out a 5-7, put all stations on alert.
Signal 5-7 on alert code.
Секция 342,
Исходящий сигнал 5-7, Оповестите все станции,
Сигнал 5-7 код тревоги,
Скопировать
Signal out a 5-7, put all stations on alert.
Signal 5-7 on alert code.
Captain Danton, I read you.
Исходящий сигнал 5-7, Оповестите все станции,
Сигнал 5-7 код тревоги,
Капитан Дантон, я поняла вас,
Скопировать
God help us.
We have an immediate 5-7 with full priority.
Of course, Lieutenant' priority it is.
Да поможет нам Бог.
У нас код 5-7 С полным приоритетом,
Конечно, лейтенант,
Скопировать
Of course, Lieutenant' priority it is.
5-7, that's top secret.
This really is trouble isn't it?
Конечно, лейтенант,
Он приоритететен, 5-7, это совершенно секретно,
Это означает проблемы, не так ли?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 7 36 (сэван сорти сикс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 7 36 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэван сорти сикс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
