Перевод "770" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 770 (сэванхандродон сэванти) :
sˈɛvənhˈʌndɹədən sˈɛvənti

сэванхандродон сэванти транскрипция – 19 результатов перевода

Count it.
624... 770
Shindang-dong, Joong-gu...
Считайте.
624... 770
Shindang-dong, Joong-gu...
Скопировать
Dad, okay, sure, fine.
But, Dad, Dad, it's just we still owe the plumber $770 for Tom's tampon.
No, you owe the plumber.
Хорошо папа, конечно.
Но мы все еще должны сантехнику 770$ за тампон Тома.
Нет, это ты должен сантехнику.
Скопировать
Tom and I are currently co-parenting a rabbit with a girl in high school.
Also, she got her period in the house and she flushed a tampon down the toilet and it cost $770.
We can't afford $770, Claire.
Я, Том и ученица старшей школы усыновили кролика.
Еще, у нее месячные в нашем доме и она смыла тампон в унитаз, и обойдётся это в 770 долларов.
Мы не можем себе позволить заплатить 770 долларов, Клэр.
Скопировать
Also, she got her period in the house and she flushed a tampon down the toilet and it cost $770.
We can't afford $770, Claire.
Josh got a flatmate because he thought the flatmate was pretty and he fell in love with the flatmate.
Еще, у нее месячные в нашем доме и она смыла тампон в унитаз, и обойдётся это в 770 долларов.
Мы не можем себе позволить заплатить 770 долларов, Клэр.
Джош завел соседа по комнате, потому что он подумал, что сосед милашка И он в него влюбился.
Скопировать
No. I'm not sad because of Patrick, okay?
I'm sad 'cause your bad choices are costing us $770.
My tomato plant is dead and also I have to wake up and look at your face every day, every single day.
Я грустный не из-за Патрика, ясно?
Я в печали, потому что последствия твоего плохого выбора стоят нам 770 долларов.
Моя грядка с томатами уничтожена. К тому же, просыпаясь я вижу твое лицо каждый день каждый, каждый гребаный день.
Скопировать
Too tired for this.
Yeah, that is good news 'cause I have to drop you at home and then go and ask my dad for $770.
Well, I guess it's nice to be back.
Слишком измотана для всего этого.
Это хорошо, потому что я заброшу тебя домой, а потом пойду просить у отца 770 долларов.
Полагаю, приятно вернуться домой.
Скопировать
We'll come get you and help you with your bags.
I can't afford $770.
Nope.
Что ж, я приеду за тобой и помогу тебе с твоим багажом.
Я не могу позволить себе заплатить 770 долларов.
Нет.
Скопировать
Tom, it's not the costume.
Well, Jenny owes me $770.
Unrelated.
Том, это не костюм.
Хорошо, Дженни должна мне 770 баксов.
Не вижу связи.
Скопировать
Well, obviously, no one's to blame.
$770?
Yeah, the camera equipment's pretty expensive.
Ну, очевидно, никто не виноват.
770 баксов?
Эти штуки для камеры довольно дорогие.
Скопировать
Now we will announce the final scores.
Chef OH, 770 points.
Sung-chan, 680 points.
Теперь мы огласим конечные результаты.
Повар О - 770 очков.
Сун Чан - 680.
Скопировать
A sarcophagus?
Um, that's the Scona Sangar 770 series 3000 coil count
Best bed on the market.
Саркофаг?
Это Skona Sangar серии 770. 3000 пружин.
Лучшая кровать на рынке.
Скопировать
Do we have a calculator or...?
770, 775, 705.
Okay, so you got to carry the three.
У нас есть калькулятор или..?
770, 775, 705.
Так, переносим тройку.
Скопировать
the other is called Cruithne.
It's three miles across, and orbits the world every 770 years.
Aw, you're just makin' this up! No.
- Круисне.
Диаметр - 3 мили, проходит орбиту за 770 лет.
- Ты только что это придумал!
Скопировать
I'm gonna buy from you at the price you paying... and I'll let you walk that shit straight in the Towers.
You can have 734, 770 and 221.
I keep the other three.
Я буду брать у тебя по той цене, что ты берешь... и я пущу тебя с твоим дерьмом прямо в Башни.
Можешь взять дома 734, 770 и 221 .
Остальные три я оставлю себе.
Скопировать
So how much did this hour just cost me?
My rate's $770 an hour,
But, advertising has its value so this is advertising for me, So the question is how much does it cost me to be in your movie?
И во сколько мне обойдется час вашего времени?
Моя ставка $770 в час.
Но у рекламы есть свои плюсы, а это для меня реклама, так что вопрос скорее, сколько мне будет стоить попасть в ваш фильм?
Скопировать
He's our 650-pound North American grizzly.
He was 770, but... But he's been stressed out.
You know, he's moody.
Североамериканский гризли весом в 300 кг.
Он весил 350, но у него был сильный стресс.
Перемены настроения.
Скопировать
Eh ...
Oh, yes, and excuse me, please, That it turned out so - 770. 00:50:22,307 -- 00:50:25,031 We will warn
So, I think, we all this ...
Э...
Ой, да, и извините, пожалуйста, что так получилось - мы предупредим в следующий раз и...
А, я же по дороге шоколадку съел, так что, я думаю, нам всего этого...
Скопировать
You have to ensure a smooth transition for all of Cornell's clients, or it is going to be straight up chaos for you.
- [radio static] - [officer] Dispatch, car 77-0-5.
Sighting possible drunk.
Тебе надо позаботиться обо всех делах и клиентах Корнелла, или всё это превратится в хаос для тебя.
-Диспетчер, машина 77-0-5.
Вижу предположительно пьяницу.
Скопировать
For your free consultation, call Davis Main at 505-242-7700.
That's 505-242-770...
You've reached Kim Wexler.
Для бесплатной консультации звоните в фирму "Дэвис и Мэйн" по телефону 505-242-7700.
505-242-770...
Вы позвонили Ким Векслер.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 770 (сэванхандродон сэванти)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 770 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэванхандродон сэванти не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение