Перевод "9 300" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 9 300 (найн срихандрод) :
nˈaɪn θɹˈiːhˈʌndɹəd

найн срихандрод транскрипция – 30 результатов перевода

François Mignac, a model Parisian.
In bed at 3:00 a.m. Riding from 9:00 to 11:00.
Then off to the stock exchange, to win or lose a quick million.
Франсуа Миньяк, образцовый парижанин.
Ложиться спать в 3-00, катается верхом с 9-00 до 11-00.
Потом идет на фондовую биржу, чтобы быстро спустить или заработать парочку миллионов.
Скопировать
Tennessee even named a city after him.
What is he doing in that school - from 9:00 to 3:00 every day?
- I don't know.
В штате Теннеси даже назвали город в его честь.
Чем он занимается в этой школе с девяти до трёх каждый день?
- Я не знаю.
Скопировать
Lawyer Jang, take a seat as well.
From your 9:00 to 3:00 direction, there's salad, bracken, radish, mushroom pancake, boiled fish, grilled
The soup has spinach and clams with soy bean paste.
Я буду видеться с Ён как с другом.
Ми Ра не сделала ничего плохого. Я воспользовалась ее тяжелым положением. Она хорошая подруга.
Звоните Ён раз в день.
Скопировать
Let's all take our seats.
From your 9:00 to your 3:00,
Lotus root pancake, fried tofu, spiced sea weed, pickled radish, spiced clam.
я.
Я!
послушайте ее. а жизнь человека.
Скопировать
Well, let's see.
My dad blew up the CIA, he killed 300 people, they call it the second 9/11, and it was all anybody talked
What your dad did?
Ну, давайте посмотрим.
Мой папа взорвал ЦРУ, убил 300 человек, люди называют это вторым 11 сентября. И только об этом говорили полтора месяца.
О том, что сделал твой отец?
Скопировать
Even though it has not been publicly announced, it seems starting from 6 months ago, Club X aquired a different company and started a mine business.
According to reports, 300 billion won worth of gold and copper are buried under as of now.
Then it's 35 minus 20 billion, so we just have to get 15 billion won more.
компания Club X приобрела другую компанию и начала новый бизнес.
золото и медь на 300 млрд. вон сейчас погребены под нами. ваши акции на 5 миллиардов вон теперь стоят около 20 миллиардов.
и нам остаётся найти ещё 115 миллиардов.
Скопировать
450)}Not for sale or stream.
300)}Episode 9 393)}Folk craft shop's customer you two were at the company together from 6 to 9 PM.
one of you would have answered the phone.
480)}Шинзанмоно
300)}Серия 9 393)}Клиент сувенирного магазина вы вместе были здесь с 18:00 до 21:00.
Но в таком случае кто-то из вас должен был ответить на звонок.
Скопировать
Plus, she wasn't a great assistant.
I mean, every day between 9:00 and 3:00, I could not get ahold of her.
Ohh. She was at school.
Да и не очень-то она хорошая помощница.
Каждый день с 9 до 3 я не могу с ней связаться.
Она же в школе в этом время.
Скопировать
Hands on the wheel, at 10:00 and 2:00.
Actually, the recommended position is now 9:00 and 3:00.
At 10:00 and 2:00, a deployed airbag could break your thumbs.
Руки на руль — на 10 и 14 часов.
Вообще-то, рекомендуют на 9 и на 15 часов.
На постановке 10 и 14 подушки безопасности могут сломать большие пальцы.
Скопировать
And try not to destroy your beautiful new car.
9:00 and 3:00.
All right.
И попробуй не разбить свою прекрасную новую машину.
На 9 и на 15.
Ладно.
Скопировать
Magical baby transplants? I...
I didn't believe it, either, but then I ate 9 ice cream sundaes from noon to 3:00, and none of my clothes
Right.
магическая трансплантация детей
Я тоже в это не верила, но потом я съела 9 мороженых с полудня до трёх, и никакая одежда не сидит, и потом все эти дела с доктором и узи, так что...
Верно.
Скопировать
Ah, finally.
Between 9:00 and 12:00 or 3:00 and 6:00?
Did they say?
Наконец-то.
Между 9:00 и 12:00 или 15:00 и 18:00?
Они не сказали?
Скопировать
Um, he's a good worker, though.
Uh, but he can only work school hours -- 9:00 to 3:00.
That works for us.
Он хороший работник, между прочим.
Но он может работать только в школьные часы - с 9:00 до 15:00.
Нам это подходит.
Скопировать
She will be under the care of lady salisbury, her lady governess.
Fetherston will also accompany her, along with 300 members of the princess's household.
She is to be taken away from me?
Она будет под опекой леди Солсбери, своей воспитательницы.
С ней поедет и ее учитель, доктор Фетерстон, и триста человек придворных.
Ее забирают у меня?
Скопировать
Your majesty, there's been an outbreak of sweating sickness in the city.
300 deaths,this day alone.
Fetch dr. Linacre. Quickly.
Ваше величество, в городе вспышка потницы.
За сегодня триста умерших.
Найдите доктора Линакра, быстро.
Скопировать
What are you doing here, Sean.
It's like 9:30 in the morning...
Oh, my...
Что ты здесь забыл, Син.
Сейчас 9:30...
О, Боже...
Скопировать
You?
It was September 10th, around 9 p.m.
A fire broke out in the neighborhood so I went to have a look.
Ты?
Это было 10 сентября, около 9 часов вечера.
У соседей что-то загорелось, и я вышла посмотреть.
Скопировать
The 10th.
Around 9 p.m.
The time of the murder!
Десятого.
Около 9 часов вечера.
Время убийства!
Скопировать
The 3rd floor lights are on.
Bell Housing staff are all gone by 9.
After that, it's only dental patients.
На 3 этаже горит свет.
Сотрудники "Белл Хом" уходят в 9.
После этого только пациенты клиники.
Скопировать
'Sweet dreams.'
In Akasaka at 9 p.m. That night.
He should be able to confirm the veracity of the defendant's alibi.
'Приятных снов.'
Спец. отдел передал нам данные, в которых обвиняемый утверждает, что видел конкретного человека, в Намики Билд, Акасака, в 9 часов того вечера.
Он мог бы подтвердить правдивость алиби обвиняемого.
Скопировать
Really?
Where were you on the night of September 10th, around 9 p.m.?
At the Takashima Dental Clinic in Akasaka, having a cavity filled.
Да?
Где вы были 10 сентрября около 9 часов вечера?
В стоматологической клинике Такашимы, в Акасаке, пломбировал зуб.
Скопировать
You are hereby sentenced to 8 years imprisonment... including the 75 days spent in the custody of the court... for manslaughter.
At 9 p.m., Sept. 10th, 2007... in the vicinity of 5-10, 2nd Street in Tokyo's Setagaya Ward...
- I'm hungry.
Вы приговариваетесь к 8 годам лишения свободы, включая 75 суток в камере предварительного заключения, за непредумышленное убийство.
В 9 вечера, 10 сентября 2007, в районе 5-10, 2 улицы района Сэтагая, Токио.
— Я голоден.
Скопировать
yeah,about that-- uh,most of our friends are 9s, and walter--we love him-- but kind of a 3.
And in the gay world,3 does not go into 9.
Well,we'll just have to find him someone who's not good at gay math.
Большинство наших друзей они – высший класс. А Вальтера мы любим, но он не тянет.
А геев как-то не тянет к тем, кто не тянет.
Ну, значит надо ему найти кого-то кто тоже не очень тянет в вашем мире.
Скопировать
Why does it always have to be about the destination?
'Cause I'm wearing $300 shoes.
Meredith told me she doesn't want me seeing other people.
Почему всегда так нужно заранее знать пункт назначения?
- Почему нельзя просто наслаждаться прогулкой?
- Потому что, на мне ботинки за 300 $. Мередит сказала мне, что она не хочет, чтобы я встречался с другими.
Скопировать
v-fib.
Charge the paddles to 300.
They are charged.
Фибрилляция желудочков.
Заряжай на 300.
Заряжены.
Скопировать
There she is.
3 to 5, 7 to 9.
Why do they call her that?
Припёрлась.
С 3-ёх до 5-и, с 7-и до 9-и.
Откуда у неё такая кликуха?
Скопировать
They agreed to turn everything back on?
At 9 at night?
How does that work?
И они согласились включить все обратно?
В девять вечера?
Как это возможно?
Скопировать
Margaret.
Auditions begin tomorrow at 9 a. m?
By my troth, an hour I know not well.
Маргарет.
Слушания начинаются завтра в 9 утра?
Даю слово, часы я знаю не очень хорошо.
Скопировать
You were at work till 3:00 in the morning?
I work till 3:00 all the time.
I mean, not tonight.
Что? Я был на работе
Ты был на работе до 3-х часов ночи?
Я всегда работаю до 3-х ночи
Скопировать
What was that?
Dravidian shores, linear 5-9-3-0-1
A spirit stirs the ether.
Что это?
Берегов дравидианских и точки 5306702...
Дух волнует небеса.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 9 300 (найн срихандрод)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 9 300 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить найн срихандрод не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение