Перевод "920" на русский
Произношение 920 (найнхандродон тyэнти) :
nˈaɪnhˈʌndɹədən twˈɛnti
найнхандродон тyэнти транскрипция – 30 результатов перевода
Coffee at café and buys newspaper.
9:20 am.
Subject proceeds to old people's home for game of chess, ending with an 1 1 -move checkmate win by subject.
Кофе в кафе и покупка газеты.
9:20 утра.
Субъект отправился в дом престарелых, чтобы сыграть в шахматы. Субъект выиграл, поставив мат в 11 ходов
Скопировать
I have some important papers for Samuel Bowden.
Was he on the 9:20?
We can't give out that information, sir.
У меня есть некоторые важные документы Самуил Боуден.
Был ли он на 9:20?
Мы не можем выдать эту информацию, сэр.
Скопировать
-All right.
-I didn't miss the 9:20 to Raleigh?
-I'm afraid you did.
-хорошо.
-Я Не пропустите 9:20 Роли?
-Я Боюсь, что вы сделали.
Скопировать
What time is it now?
9:20.
I must say, you're acting very strange tonight.
Который час?
20 минут...
Знаешь, ты сегодня очень странно себя ведёшь.
Скопировать
! - Tell them, Miss ellis.
The 9:20.
On her way home. Is that true?
- Скажите им, мисс Эллис.
Она на поезде в Биддлкомб, который ушёл в 9:20.
Она на пути домой.
Скопировать
I spent 15 hundred dollars training you.
Why, this stuff alone cost me $920.
And it wouldn't bring $150 in a foresale.
Я истратила 1500 баксов на твои тренировки.
И этот тренажер стоил мне 920 баксов.
И его теперь не продашь больше, чем за 150 баксов.
Скопировать
One day he woke up at 40 with two daughters that lit up his life with purpose.
He suddenly goes to endless school plays, he gets home at 9:20 for the evening discussion and he has
His favourite Beatle was once John and now it's Paul.
Однажды он проснулся 40-летним с двумя дочерьми, которые наполнили его жизнь смыслом.
Он внезапно попал в бесконечные школьные проблемы, он возвращался домой в 9:20 для вечерней беседы и это его жизнь.
Раньше его любимым битлом был Джон, а теперь Пол.
Скопировать
Vile, despicable trash.
It's about the West Virginia coal miners' strike of 1 920.
The plight of the downtrodden worker and all that.
Грязная ложь.
О забастовке шахтёров в Западной Виржинии.
О тяжкой жизни одного шахтёра.
Скопировать
You're making money off my misery?
Well, if you stay till 9:20, I am.
This is unbelievable.
Вы зарабатываете на моём несчастье?
Ну, я заработаю, если вы просидите до 9:20.
Невероятно.
Скопировать
Parking ticket?
9:20, like she said.
Get that verified: CCTV.
- Парковочный талон?
- 9:20, как она и сказала.
Проверь её по камерам слежения.
Скопировать
R-right!
We'll be boarding the 9:20 train bound for Central.
Roger.
Нет, погоди.
Тут же есть ещё один поезд до него.
Да, но он уже отбывает.
Скопировать
Bye.
4, 7, 8, 9... 20.
...40.
До свидания.
4, 7, 8, 9... 20.
...40.
Скопировать
How can you, with 1,000 euro ?
You not give 1,000, give 920.
Then I save.
И как тебе удается с зарплатой в 1000 евро?
Ты мне платишь не 1000, а 920.
Впрочем я экономный.
Скопировать
We had to shoot wraparounds.
9:20 would have put us into time-and-a-half, so I pulled the plug.
I was, uh...
Мы должны были снимать шоу.
9:20 было заранее расчитано, так что мне пришлось все отменить..
Я был, мм...
Скопировать
Fire when ready.
Jefe. 920.
Three-quarter value.
Стреляй по готовности.
Главный. 840 метров.
Ветер слева.
Скопировать
Super-duper.
920 to Alpha One.
It's probably nothing, but there was a noise round the back of the flat.
Потрясно.
920 Альфе Один.
Наверное, ничего такого, но я слышала шум за дальней стеной.
Скопировать
Tell her to go round the front.
920, check the street, over.
Going round there now.
Скажи ей обойти фасад дома.
920, проверьте улицу. Отбой.
Выхожу на улицу.
Скопировать
- Annie!
- 920, Annie, love?
Urgent assistance required!
- Энни!
- 920, Энни, милая?
Запрашиваю срочную поддержку!
Скопировать
Leonard, wait!
Alpha One to 920.
Annie, what's happened, love?
Леонард! Стой!
920, это Альфа Один.
Что случилось?
Скопировать
Phyllis, you're not on the phone to your sister in Blackburn.
920, state your location.
I can't raise her, sir.
Филлис, ты не по телефону с сестрой болтаешь.
920, доложите ваше местонахождение?
Не могу к ней пробиться, сэр.
Скопировать
Or do I mean that little to you?
Alpha One to 920.
920 to Alpha One.
Или я так мало для тебя значу?
Альфа Один 920
920 Альфа Один.
Скопировать
Alpha One to 920.
920 to Alpha One.
DCI Hunt requests that we get our arses into CID pronto.
Альфа Один 920
920 Альфа Один.
Старший детектив Хант требует, чтобы мы немедленно притащили свои задницы в Отдел.
Скопировать
Epperly?
It's 9:20.
Where are you?
. Эпперли?
9:20.
Где ты?
Скопировать
Shraeger?
Yeah, it's her first one. 9:20 a. m....
so witnessed.
Да, это ее первый.
9:20.... освидетельствовано.
Удачи.
Скопировать
This has been a hard year. I've screwed up, but I'm not gonna screw this up.
You, like, 1 9, 20?
-Nineteen.
Это был самый трудный год в моей жизни, и я испортил многое, но я не собираюсь испортить это.
-Сколько тебе лет?
19, 20? -19.
Скопировать
On the left now at 880. £900,000.
920, I'll take. 920 from the gentleman seated on my left.
Now at 920.
Слева 880 тысяч. 900.
920, принято. 920 от джентльмена справа от меня.
Итак, 920.
Скопировать
920, I'll take. 920 from the gentleman seated on my left.
Now at 920.
940.
920, принято. 920 от джентльмена справа от меня.
Итак, 920.
940.
Скопировать
It looks like I win. COSTA:
. - You guys, it's like 9:20 already.
COSTA: Dude, relax. People are gonna show up.
Господи.
Где ты взял такое говно?
- В магазине мужской одежды.
Скопировать
Nine... two... six, nine, two, two.
212-920-6922.
That's my mother's phone number.
Два... шесть, девять, два, два.
212-920-6922.
Это телефонный номер моей матери.
Скопировать
How would he know?
Last night's winning numbers, 87... 1, 9, 20, 31, 11.
If you're lucky enough to be holding onto the ticket, congratulations.
Откуда он знал?
Вчерашние выигрышные номера - 87, 1, 9, 20, 31, 11.
Если вы - счастливчик, держащий в руках такой билет, поздравляем.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 920 (найнхандродон тyэнти)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 920 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить найнхандродон тyэнти не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
