Перевод "A6" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение A6 (эй сикс) :
ˌeɪ sˈɪks

эй сикс транскрипция – 30 результатов перевода

How about a big navy gun?
Say a 6, 8, 11-inch?
I don't know, but it's really gruesome.
Как насчет морского орудия?
Скажем - 6, 8, 11 дюймов?
Я не знаю, но это действительно ужасно.
Скопировать
- Well, break in!
It's a 6-1 priority.
Look, get me Chelsea Towers West.
-Освободите ее!
Это звонок с приоритетом 6-1.
Послушайте, соедините с Челси Тауэр.
Скопировать
Now, be reasonable.
You cannot turn down $50 for a $6 rye.
No?
Будьте благоразумны.
Вы не можете не продать 6-долларовый хлеб за 50 долларов.
Нет.
Скопировать
I'm filing a complaint with the district attorney.
A 6-year-old boy was murdered. I'm making it my business.
I've told you there's no forensic evidence to indicate foul play, none whatsoever.
Я буду жаловаться в прокуратуру. Какое Вы имеете отношение к этому?
Мальчика убили, я не могу оставаться равнодушной.
Я уже сказал, нет ни малейших улик, говорящих о насильственной смерти.
Скопировать
He started out as a pathologist.
He did an autopsy on a 6-year-old boy. Ha.
Must have been a good career move.
Он начинал как патологоанатом.
Недавно он делал вскрытие шестилетнего мальчика.
Это наверняка нужно ему для работы.
Скопировать
Wait here.
There's been a break-in at A-6, the armory. - Who?
- We don't know.
Ждите здесь.
Напали на склад оружия.
-Кто?
Скопировать
Black bag ops, assassination lists, everything.
Wynn's been using A-6 to run a criminal consortium.
He's got some biological weapon called HEAT-16.
Секретные задания, список убийств, всё.
Винн использовал A-6, что бы управлять преступной группировкой.
У него есть какое-то биологическое оружие, называется ЖАР-16.
Скопировать
Yes.
For the past five years, I unwittingly participated... in Jason Wynn's illegal manipulation of the A-
What took you so long to respond? Are the HEAT-16 bombs still a danger?
Да.
Последние 5 лет я невольно принимал участие... в незаконных манипуляциях Винна в штабе А-6... в его желании стать властелином мира.
Мистер Фитджеральд... бомба ЖАР-16 всё ещё представляет опасность?
Скопировать
Isn't he the head of the Institute of Arctic Medicine?
Why would such a famous man do an autopsy on a 6-year-old?
It was routine.
Директор Института арктической медицины?
Почему такой известный врач делает вскрытие шестилетнего ребенка?
- Это была формальность.
Скопировать
-Yes, Debra.
-We have a 6-year-oId daughter, and she's a great kid...
-but she's been having trouble listening, and she's been very stubborn lately.
Да, Дебра.
У нас шестилетняя дочка, и она хороший ребенок...
Но она не слушается и стала в последнее время очень упрямой.
Скопировать
But I threw it back.
Most people think fishing's a bamboo pole and a 6-pack of suds. But it's tougher than that.
- Oh really.
- Кита. Но мне пришлось бросить его обратно.
Многие думают, что рыбная ловля - это ящик пива и снасти из бамбука.
- Все совсем не так просто.
Скопировать
You should stay.
The guys in D building are bringing over a 6-foot sub, and they've rigged the pinball machine so it's
Niles, I'm finding it a bit difficult to accept this newfound enthusiasm of yours.
Вам стоит остаться.
Парни из соседнего блока уже несут сюда двухметровый мегасэндвич плюс они установили автомат с пинболом, так что можем играть хоть всю ночь.
Найлс, мне как-то трудно принять с этим твоим новоявленным энтузиазмом.
Скопировать
How long have I got?
- Is that a 6?
- It should be a 2.
Сколько мне осталось?
- Это шестёрка?
- Нет - двойка.
Скопировать
What do you mean you can't find them?
How do you lose a 6-foot bitch with a talking rock?
How do you do that?
Как это вы не можете их найти? !
Как можно потерять долговязую суку с говорящим камнем?
Как это возможно? !
Скопировать
I met...
just a couple of 6-year-olds and became friends with Chandler when he was 25 although he seemed like a
Oh.
Я встретила...
Я встретила Монику, когда нам было по 6 лет и стали друзьями с Чендлером, когда ему было 25 хотя выглядел он как 6-летний.
О.
Скопировать
Lumsden's bent?
As a ã6 note.
Can you prove it?
- Ламсден - продажный коп?
- Без сомненья.
- Ты можешь это доказать?
Скопировать
- Yeah, this is 92.
Yeah, after this, go back to the city for a 6:00 pickup.
Rightio.
- Да, это 92-й.
Да, после этого, возвращайтесь в город. В 6:00 примите пассажира.
Лады.
Скопировать
You're a real pain when things don't go your way.
The President hit the campaign trail today on a 6-day tour of 12 states.
With just a month to the election, he's trailing by 10 points.
Ты как гвоздь в заднице, если что-то идёт не по-твоему.
Президент начал предвыборную поездку по двенадцати штатам.
За месяц до выборов он отстаёт на 10 очков.
Скопировать
- All of them.
What would you get for a 6-year-old boy who chronically wets his bed?
So do you have any new movies in?
- По всем.
Чтобы вы предложили для 6-летнего мальчика, который писается в постель?
У вас есть какие-нибудь новые фильмы?
Скопировать
But Eliza Dunn has got her house.
I shall be surprised if she finds she has more than a 6 months lease.
- So what did Crotchet want?
Но Элиза Данн получила дом.
Я удивлюсь, если она не обнаружит, что дом снят максимум на полгода.
- Что же нужно было Кротчету? - Кротчету?
Скопировать
- No, I didn't sleep!
So you couldn't sleep when you went to bed a 6 o'clock?
Yes, it happens to me a lot in summer.
- Нет, не спал!
Значит, ты не мог уснуть?
Мне плохо спится летними ночами.
Скопировать
I have to be off.
A 6 mile bike ride to me, I am afraid.
You are leaving?
Я должен идти.
Мне придется ехать на велосипеде шесть миль.
Вы уходите?
Скопировать
It is so good!
It has a 6-liter reservoir!
200.000 dollars?
Смотрите внимательно!
Вы увидите сразу два трюка!
200 000? 200 000, да.
Скопировать
And your 2nd card...
Knowing your opponent's total... it's your option to draw a 6... or stand pat comfortably with 4.
Here's a smart little ploy... to be used at a distance.
И вот ваша вторая карта.
Зная очки противника... Вы будете иметь возможность выбирать, снимать 6 или остаться с 4. Значительное преимущество.
Вот небольшая умная уловка которая делается на расстоянии.
Скопировать
You live in a dream, Mr. Frank!
After a 50 year slumber a 6 month-dream isn't that much, is it?
And then what?
Вы живёте в грезах, месье Франк.
После пятидесяти лет сна, шесть месяцев грез - не слишком много, не так ли?
А что потом?
Скопировать
Some babies are 7:00 babies.
Why do you have to be a 6:00 baby?
? Good-bye, Paddy?
Некоторые дети просыпаются в 7 часов утра.
Почему ты просыпаешься в 6 часов утра, малыш?
"До свидания, Пэдди"
Скопировать
Okay.
Who's O-neg with a 6 antigen match.
Shahir, she's the perfect donor for Terry Brown.
Хорошо.
У нее первая отрицательная с 6 антигенами.
Шахир, она идеальный донор для Терри Брауна.
Скопировать
We expect entry of A33."
"This is A6 and A7."
"We enter emergency frequency."
Мы ожидаем у входа А33."
"Это A6 и A7."
"Мы выходим на экстренную частоту."
Скопировать
About a 9?
A 6.
Right.
Сорок пятый?
Да нет же, сороковой.
Точно.
Скопировать
And I think I know how you're feeling.
In the navy, I flew A-6's off carriers.
In combat, events have a duration of seconds.
Мне знакомо это чувство.
В армии я поднимал А-6 с авианосцев.
В бою счет идет на секунды.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов A6 (эй сикс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы A6 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эй сикс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение