Перевод "ACR" на русский

English
Русский
0 / 30
ACRакр
Произношение ACR (ако) :
ˈakə

ако транскрипция – 22 результата перевода

Took me a while to figure out how to unjam the copier.
If they come back with 2 percent, we can pass a CR tonight.
Why would we? He thinks people want his big government.
Я долго думал как вытащить зажёванную бумагу из копировальной машины.
Если они вернуться с 2-мя процентами, мы сможем провести план временных выплат уже сегодня. Зачем?
Он думает народ хочет его большое правительство.
Скопировать
-Yep, vice president's working with the minority leader.
We'll get a CR today.
-The president's not onboard yet.
- Да, вице-президент работал с лидером меньшинства.
Мы получим резолюцию сегодня.
- Президент пока не согласился.
Скопировать
Then when a rescue party -- they'll know somebody's been here.
But it's a cross, you're breaking a cr-
Listen, Zachary. All your life you've been climbing this mountain. Up and down, like a crazy man, breaking your bones.
Когда сюда придут спасатели, они не должны знать, что тут кто-то был. - Но это же крест.
...ты сломал крест.
- Послушай, Захари, всю свою жизнь ты взбирался на эту гору, вверх и вниз, как ненормальный, переломал себе кости.
Скопировать
I don't think I can take too much more of her.
- She's really a cr...
- No. Don't you guys see?
Не думаю, что смогу еще немного ее вынести.
- Она действительно сум...
- Нет, вы что, ребята, не понимаете?
Скопировать
With a Mantua plate?
With a CR plate.
Come here, let's see if it's male or female.
С номером Мантуа?
С номером "КР".
Иди сюда, посмотрим, самец или самка.
Скопировать
- Don't think about it just answer.
- A cr- crazy madman.
No you can do better than that.
- Не раздумывайте, говорите.
- Тупой придурок.
Нет, Вы способны на большее.
Скопировать
Sir?
Nest Command to ACR;
block "B" has been breached!
Сэр?
Командный пост ЭйСиэР;
блок "Б" захвачен!
Скопировать
Oh, I'm not done yet.
This is a Magpul ACR.
It works after being submerged in water hours, days, even weeks.
Ну, я еще не закончил.
Это Бушмастер. (Адаптивная Система Боевого Оружия).
Он работает, даже если пролежал под водой часы, дни, даже недели.
Скопировать
Anyway.
The emperor has made a cr...
When the face is a prune, then action goes boom!
Неважно.
- Император совершил...
- Когда вместо лица слива, жди мощного взрыва! Бой!
Скопировать
You're indiscreet.
And he's one of the kindest, most generous souls we've ever come acr...
I have a different kind of story about Fitz!
Ты заметный.
И он один из самых добрых, самых щедрых душ, которые мы когда-либо вс...
У меня другая история о Фитце!
Скопировать
She's "The Mentalist"
Eat a cr¨ºpe.
So how did you two get together?
Она телепат.
Скушай блинчик.
Так как вы познакомились?
Скопировать
But now dodge is also saying goodbye in their own way by doing lots of limited editions, like this one behind me.
This is the acr 1:33 edition.
What do you guys think of this?
Но сейчас Додж прощается в своей манере, выпуская множество эксклюзивных моделей, как эта, позади меня.
Это версия "ACR 1:33".
И что скажете о нем, парни?
Скопировать
Yeah, and mainly because they're only making 33 of them.
Now, this one's too rare for us to beat up on and feel good about, but that regular ACR is not.
No problem at all.
Да, и большую часть за то, что их произвели всего 33 экземпляра.
Итак, этот - слишком редкой модели, чтобы запрыгнуть в него и оторваться, но обычного ACR это не касается.
Никаких проблем.
Скопировать
All we do know is he's called "the Stig."
[ Cheers and applause ] All right, very difficult to launch the ACR with 600 horsepower and rear-wheel
Stig, very impressive there.
Всё что мы знаем - его зовут Стиг.
Так, очень сложно стартовать в ACR, с его 600 лошадьми и задним приводом.
Стиг действует впечатляюще.
Скопировать
A few more years, I'll be buying a 747 off of you.
ACR is doing fine.
Hey, I'm having a thing at my Malibu place.
Я еще буду у вас 747-й покупать.
- У нас все хорошо.
- Да, у меня в Малибу сегодня вечеринка.
Скопировать
Kill some time at the Clipper Club.
That prick is gonna spread the word that ACR is done.
Eh, what are you gonna do?
Найдем, как убить время.
- Этот мудак теперь всем расскажет, что мы банкроты.
- Что поделать.
Скопировать
Guaranteed four to five spins a day.
What about ACR?
You dropping anything?
Это будет успех.
А вы что-нибудь выпускаете?
- Да. Мы вот прямо сейчас пишем крутой альбом.
Скопировать
Yeah. But where's your Honda Fit?
Oh, I drive a CR-V.
The Fit combines the efficiency of a sub-compact with the versatility to take whatever life throws at you.
Но где же твоя Хонда Фит?
О, я вожу CR-V.
Фит сочетает удобство компактности с универсальностью, чтобы выдержать всё, что жизнь бросает тебе в лицо.
Скопировать
I bet my bank has a grace period.
I'm going to get a CR-V!
Are you guerrilla marketing for Honda?
Могу поспорить, что у моего банка есть льготный период.
Я еду за CR-V!
Ты ведешь партизанский маркетинг для Хонды?
Скопировать
I hated finding these treasures and not being able fit them in the car.
Now I got a CR-V.
CR-V?
Я ненавидел, находя все эти сокровища, искать место для них в машине.
Теперь у меня есть CR-V.
- CR-V?
Скопировать
Oh, look!
The ACR 99821.
Oh, bliss, nice action on the toggle switches.
Смотри!
Восхитительно, ACR 99821.
Как работают пневмотумблеры — блаженство.
Скопировать
- Yeah, she got pneumonia.
So, they gave her a CR.
Compassionate Release.
- (васкез) Да, у неё пневмония.
Осложнённая, так что её увезли в больницу.
Освобождение по гуманным соображениям.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ACR (ако)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ACR для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ако не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение