Перевод "ADS-B." на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение ADS-B. (адзби) :
ˈadzbˈiː

адзби транскрипция – 32 результата перевода

I need a supervisor.
Looks like we've got an ADS-B malfunction.
I've got phantom planes here.
Мне нужен начальник.
Похоже, у нас взлом АЗН-В.
У меня здесь фантомные самолеты.
Скопировать
Taking advantage of Air Traffic Control's reliance on GPS to monitor planes.
ADS-B.
It's the latest and greatest in air traffic surveillance.
Воспользовался тем, что Управление полетами наблюдает за самолетами через GPS.
ADS-B.
Последняя и лучшая в системе наблюдения за воздушным трафиком.
Скопировать
I got "A" team blitzing chat rooms and blogs.
"B" team's buying ads and placing the spots.
Site's getting 700 hits per minute.
- Ядерный. Бомбим чаты и блоги в Интернете.
Покупаем места под рекламу.
Семьсот заходов на сайт в минуту.
Скопировать
I need a supervisor.
Looks like we've got an ADS-B malfunction.
I've got phantom planes here.
Мне нужен начальник.
Похоже, у нас взлом АЗН-В.
У меня здесь фантомные самолеты.
Скопировать
Taking advantage of Air Traffic Control's reliance on GPS to monitor planes.
ADS-B.
It's the latest and greatest in air traffic surveillance.
Воспользовался тем, что Управление полетами наблюдает за самолетами через GPS.
ADS-B.
Последняя и лучшая в системе наблюдения за воздушным трафиком.
Скопировать
Benoliel.
B-E-N-O
L-l-E-L.
Бенолиель.
Б, Е, Н, О,
ЭЛ, И, Е, ЭЛЬ.
Скопировать
What's your name?
Susan B. Anthony.
I'm assuming you weren't born by immaculate conception.
Как тебя зовут?
Сюзан Би Энтони.
Полагаю, твое зачатие... не было непорочным.
Скопировать
And she'd still be alive if it wasn't for you.
So it's revenge, eh, b?
An eye for an eye?
И была бы еще жива... если бы не ты!
Значит, это месть?
Око за око?
Скопировать
The old administration used it to travel between cellblocks a and b.
After the riots, they moved us all to b.
And then the soldiers came in, blew tiis tunnel up.
Предыдущая администрация использовала его... чтобы переходить из блока А в блок Б.
После бунта, всех переместили в блок Б.
А потом солдаты... взорвали этот тоннель.
Скопировать
He cheated
B:
He's lucky
Он жульничал
В:
Ему повезло
Скопировать
That leaves your fifty-fifty choice, Jamal.
B:
Ricky Ponting or D:
Это оставляет тебе выбор 50:50.
B:
Рикки Понтинг или D:
Скопировать
Folks, we still have a long way to go to reach our goal so we need your pledges.
Smile and look to camera B.
You know, sometimes torture doesn't go quite the way you planned.
Друзья, мы по-прежнему далеки от нашей цели, нам нужны ваши пожертвования.
Улыбнись и посмотри в камеру B.
Знайте, пытки проходят не всегда так гладко, как хотелось бы.
Скопировать
Wait, Kostos got married? Yep.
Apparently there's a B-A-B-Y on the way.
Oh, my God!
Погоди, Костос женился?
Конечно. По-видимому, будет ребенок скоро.
О, Боже!
Скопировать
A, I'm not your girlfriend.
And B, she's not going to find out unless you tell her.
Come on!
а. Я не Ваша подружка.
б. Она не узнает об этом.
Брось.
Скопировать
The evil of it is so perfectly straightforward...
There is good and evil, B. Why can't they see it?
- I can't explain such blindness, sir.
Обратная сторона медали лежит на поверхности...
Есть только добро и зло, Бэ. Но почему они не видят этого?
- Я и сам не могу понять их слепость, сэр.
Скопировать
- Now you explain.
I see, you say that A is greater than B squared. So this goes here.
And this one 2?
Теперь ты объясни.
Как видишь A больше B в квадрате, поэтому это ставишь сюда.
А эти 2?
Скопировать
A Square!
B!
Are you okay?
А-Квадрат!
- Госпожа Бэ!
Вы в порядке?
Скопировать
I was sick.
But listen, B.
There's another dimension.
Я был болен.
Но, послушай, Бэ.
Есть еще одно измерение.
Скопировать
He's mad!
- B!
What are you doing?
Он псих!
- Он один из них!
- Бэ! Что ты делаешь?
Скопировать
Keep the door locked while I'm gone!
B!
B Square!
Никому не открывай до тех пор, пока я не вернусь!
Бэ!
Б-Квадрат!
Скопировать
A, overhead doors,
B, significant changes in temperature, c...
B. Why don't you bug Piz for a while?
A, подъемные двери,
Б, значительные перепады температуры, В...
Ответ Б. Почему бы тебе не помучить Пиза?
Скопировать
-Suspect details? -Bathurst?
Er... under B.
Should have details of all his family.
- Подробности о подозреваемом?
- Батерст? Эм... на Б.
Здесь должно быть досье на всех членов его семьи.
Скопировать
Okay?
opening ceremony was from homeroom A, the sports festival has had a representative chosen from homeroom B,
We'll be picking a representative before October 7th, so come up with a speech if you want to do it.
Всем понятно?
Церемония открытия этого года была проведена классом А, спортивный фестиваль имел представителя из класса В, так что для вступительной речи в этот раз будет выбран представитель из нашего класса.
Мы будем выбирать представителя до 7-го октября, так что предлагайте речь, если хотите заниматься этим.
Скопировать
Got the multiple choice all worked out.
Question is, how do we pick between A, B, C, D, and none of the above?
Portable MRI is in her room. We could get a current image.
Спасибо, все варианты мы уже рассмотрели.
Вопрос, как нам выбрать между A, B, C, D и ничем из вышеперечисленного.
Портативный сканер у неё в палате.
Скопировать
Probably not.
Then we need to start thinking about Plan B.
---I don't care about five years ago.
Вероятно нет.
Тогда нам надо начинать думать о плане Б.
Меня не волнуют прошедшие пять лет.
Скопировать
Oh, yeah!
- So which one, "A" or "B"?
- What was that?
О, да!
- Так который был лучше, первый или второй?
- Что это вообще такое было?
Скопировать
You can feel that.
Prison use to b hard to people.
All the voilence.
Как мне кажется.
Тюрьма портит людей.
В ней столько насилия.
Скопировать
- You know what?
I've actually seen ads for nurses that you can hire by the hour.
For parties and bachelor events.
- Знаете, что?
Вообще я видел рекламу медсестер, которых можно нанять на час.
На вечеринки или мальчишники.
Скопировать
Fuck that. No.
I don't wanna be either A depending on their fucking ass or B depending on their ass.
We don't score ourselves we're gonna be stuck with them all fucking night.
- На хрен, нет.
Я не желаю одалживаться у этих задниц, и вообще одалживаться.
Пусть знают место, а то застрянем на всю ночь.
Скопировать
If the injection was tainted with live botulism, it'd fit.
B+.
Unfortunately, she missed her last botox appointment due to a boating accident.
Если в инъекции попала живая палочка ботулизма - вполне подходит.
4 с плюсом.
К сожалению, последнюю инъекцию ботокса она пропустила из-за небольшого кораблекрушения.
Скопировать
- Why not?
We record the signal in RGB, we were missing the "B".
You didn't record the color "blue" at the dress?
- Почему?
Мы пишем сигнал в RGB, и во время записи пропал "синий".
Вы записали прогон без синего цвета?
Скопировать
- Not supposed to be in there.
Jimmy, I seriously doubt my secret Santa planted a b...
I have the worst secret Santa ever.
Этого здесь вообще быть не должно.
Джимми, я очень сомневаюсь, что мой секретный Санта-Клаус заложил..
Такого поганого подарка у меня еще никогда не было.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ADS-B. (адзби)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ADS-B. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить адзби не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение