Перевод "AMO" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение AMO (амоу) :
ˈɑːməʊ

амоу транскрипция – 30 результатов перевода

I'll be out for cigarettes anyway.
- Get some Amo or Lux. No Palmolive, it gives me dandruff.
- Could you go to Petronela and get my hairdryer?
-Я куплю его для тебя. Все равно пойду за сигаретами.
-Принеси Amo или Lux.
-Не могла бы ты сходить к Петронеле и забрать мой фен?
Скопировать
Te amo.
"Te amo"
Wish I had not said that.
Я люблю тебя.
"Я люблю тебя".
Лучше бы он это не говорил.
Скопировать
- I will respond.
Te amo.
Ten days, repeating myself.
- Успокойся.
Я люблю тебя.
Десять дней, я повторял себе одно и то же.
Скопировать
Detective Stabler, Special Victims Unit.
My Latin never got much past amo, amas, amat, Maybe you can help me with this.
Does that mean "I have sinned?"
Детектив Стэйблер, Специальный Корпус.
Мои знания латыни не заходят дальше "amo", "amas", "amat". Может, вы мне сможете помочь?
Это значит "Я согрешил"?
Скопировать
Wait.
Half a mo.
You can keep it.
Постойте.
Один мо.
Можете взять себе.
Скопировать
# For, mister, soon as you learn then you will never return to Manhattan
# When you hear yo te amo
# You'll steal a kiss and then
И, мистер, если вы это выучите, вы никогда не вернётесь в Манхэттен
Если вы слышите слова любви
Значит, пришло время для поцелуев
Скопировать
I want to come.
Te amo.
"Te amo"
Я хочу, чтобы ты поехал со мной.
Я люблю тебя.
"Я люблю тебя".
Скопировать
- Have I got to have a massacre?
- Half a mo, Pinkie.
That kid loves you.
- Разве я не должен прикончить её?
- Постой, Пинки.
- Девчонка любит тебя.
Скопировать
- Oh.
Half a mo.
Ta.
- М-м.
Погоди ка.
Спасибо.
Скопировать
Now, let's have a bit of life in it.
Here, half a mo, cookie.
Someone's gonna eat that pastry
Сейчас щепотку жизни дай...
Сюда! Брызни еще, поварешка!
А кто-то будет есть пирожное,
Скопировать
Come with me, my dears.
- Here, here, half a mo.
- Leave her alone!
Идёмте со мной, деточки. Бабушка вас спрячет!
- Ну-ка, постой минутку.
- Отпусти её.
Скопировать
No, thought not.
See you in a mo.
Do you think I'd hate him as much if he wasn't my brother?
Похоже, что нет...
Я отойду.
Интересно - не будь он мне братом, я бы его ненавидела?
Скопировать
Sometimes you're queuing at a petrol station at 3:00 A.M. in the morning, and there's a line of murderers behind you, and you turn around and go, "Amo, amas, amat!
Amo, amas, amatis, amant!"
and they go, "Fuck!
Бывает, стоишь в очереди на заправке, в три утра Сзади — очередь убийц. Ты поворачиваешься:
Амо, амас, амат! Амо, амас, аматис, амант!
А они: "Пиздец!
Скопировать
Crikey!
- Just a mo! I've seen that woman somewhere.
Show me! Damn you!
Надо же...
Погодите, эту бабу я уже где-то видел!
- Покажи, дай мне!
Скопировать
- How do you do, I'm H... Hample!
- Just a mo!
Look here, you bitch, I'll tear you apart I will!
Очень приятно, Гампл.
Ну, подожди, шлюха!
Я тебя всё равно достану и порву как жабу!
Скопировать
- Got it, piggy?
- Hang on a mo.
- What did you say?
- Дотянупись до него?
- Подожди.
- Что ты сказал?
Скопировать
Because I love you.
Ti amo. Ti amo molto.
How can you love a girl who is not a virgin?
Почему?
Ведь я не девственница.
На тебе нельзя жениться. Почему же это?
Скопировать
Oh, God Almighty!
I forgot where I am, O Lord!
I've forgotten everything! You must change your clothes, Ivan Vassilyevich!
Гoспoди, вседержитель!
Ведь я-тo забыл, где я. Гoспoди! Забыл!
- Переoденьтесь, Иoанн Васильевич!
Скопировать
And that's the end of our salad deliveries, that's that!
A - mo - re... - Carry him out!
Ouch, it's boiling hot, dear God!
А салат мы им больше не продаем, баста!
Унесите!
- Ай, да ведь это кипяток!
Скопировать
925th 01:06:13,840 -- 01:06:15,520 Right.
Te amo.
Wait, Matthew ...
- Да.
Я тебя люблю.
Мэтью, подожди..
Скопировать
End of message.
Now, the money's gonna be in a Dell Amo shopping bag, all right?
I get some food, sit down here in the food court, then your girl comes in.
Конец сообщения.
Теперь, буду деньги будем в сумке Dell Amo, все в порядке?
Я получаю немного еды, сесть здесь, в фуд-корте, то ваша девушка идет в.
Скопировать
"Te amo."
"Te amo", Ryan Walker.
-I think she's talking to you.
Тi аmо.
Тi аmо, Райан Уокер!
Она Вам говорит?
Скопировать
It will just be a few minutes.
"Te amo."
"Te amo", Ryan Walker.
Всего пару минут.
Тi аmо.
Тi аmо, Райан Уокер!
Скопировать
I don't know what I'm talking about now.
No, I did, I did Latin, I learnt "Amo, amas, amat..." "Amo, amas, amatis, amant,"
and it comes in handy. Yes!
Не знаю, о чем я сейчас говорю.
Нет, знаю! Я учил латынь, выучил "Amo, amas, amat. Amo, amas, amatis, amant".
И это пришлось кстати.
Скопировать
Just a bad dream, your Grace.
Over in a mo.
Oh, right.
Это просто дурной сон, ваша милость.
Он скоро закончится.
Ладно.
Скопировать
- 15 minutes from now.
Hang on a mo...
- No, I'm going to tell her now.
- Через 15 минут.
- Подожди одну секунду...
- Нет, я скажу ей сейчас.
Скопировать
- Oh.
Dell Amo Fashion Center bag.
Dell Amo Fashion Center bag.
- Ой.
Dell Amo Fashion Center мешок.
Dell Amo Fashion Center мешок.
Скопировать
and it comes in handy. Yes!
3:00 A.M. in the morning, and there's a line of murderers behind you, and you turn around and go, "Amo
Amo, amas, amatis, amant!"
И это пришлось кстати.
Бывает, стоишь в очереди на заправке, в три утра Сзади — очередь убийц. Ты поворачиваешься:
Амо, амас, амат! Амо, амас, аматис, амант!
Скопировать
- Where you going?
- Dell Amo Mal.
Catch a movie, maybe somethin' to eat.
- Где вы собираетесь?
- Dell Amo Мал.
Сходите в кино, может быть, что-нибудь ", чтобы поесть.
Скопировать
Where are you planning on puling this off?
The Dell Amo Mal, the food court.
And I suppose you see a piece of this for yourself?
Где вы планируете puling это от?
Dell Amo Мэл, фуд-корт.
И я полагаю, вы увидите кусок этого для себя?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов AMO (амоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы AMO для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить амоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение