Перевод "APC" на русский
Произношение APC (апк) :
ˈapk
апк транскрипция – 30 результатов перевода
- What is that?
- The APC controll.
- APC?
Он почти как я. - Что это?
- Блок управления РПР.
- РПР.
Скопировать
- The APC controll.
- APC?
- Amplified Panatropic Computations.
- Блок управления РПР.
- РПР.
- Расширенные Панатропические Расчеты.
Скопировать
The HTX-1 hovertank.
Water and rough terrain can stop an ordinary M1 or APC, but the hovertank can literally rise above these
And that is the capability we will show you here today.
Летающий танк HTX-1.
Вода и ураганы сейчас могут остановить любую броне машину но летающий танк буквально парит над этими препятствиями.
И как раз эти возможности мы сегодня хотим вам продемонстрировать.
Скопировать
But I need to contact...
You need to consult the APC net again.
That's right.
Но мне нужно связаться...
Да, мы понимаем, Доктор, вам нужно снова проконсультироваться с сетью АРС.
Верно.
Скопировать
- Eons ago. - That's right.
But his mind lives on in the APC net.
I'm part of that net now.
- Целую вечность назад.
- Верно. Но его разум живет в сети АРС.
Теперь я - часть этой сети.
Скопировать
Yes, I didn't much care for it either.
The APC net is only a small part of the Matrix.
And when I've been introduced to the Matrix, will I have complete power?
Да, не очень-то было и интересно.
Компьютерная сеть - лишь малая часть Матрицы.
И когда я буду введен в Матрицу, я обрету абсолютную власть?
Скопировать
It has to come with source code So that someone can maintain a program.
If they go from a PC to a Mac for example they can change the software.
Derived Works have to be possible
Должны быть доступны исходники чтобы кто-то мог поддержать программу.
На пример, при переходе с PC на Mac, они могут изменить ПО.
Должны быть возможны производные работы.
Скопировать
Napalm getting to you?
Somebody get Polly here an APC for his god-damn menstrual cramps.
Don't you get sick on me now, Jeffries.
Наглотался напалма?
Дайте малютке Поли таблетки от менструальных спазмов!
Не прикидывайся, Джеффрис!
Скопировать
Yeah, with his partner, Tom McQueen.
Mmm, when he was a PC in the Atomic Energy Constabulary.
Right.
Да, со своим напарником, Томом Макквином.
Когда он был констеблем в полицейских силах атомной энергетики.
Верно.
Скопировать
Well, obviously you don't know anything about leadership.
Well, I was the captain of a PC-1 Cyclone coastal patrol boat during Desert Storm.
Wow, you should be the motivational speaker.
Вы, очевидно, ничего про лидерство не знаете.
Ну, я был капитаном судна прибрежного дозора Циклон ПС-1 во время "Бури в пустыне".
Ого. Это вы должны вести эту презентацию.
Скопировать
No.
- Can I remain here as a PC?
- No.
Нет.
- А я могу остаться здесь констеблем?
- Нет.
Скопировать
I remembered it as that new place just a couple blocks down from the place with the bad letter spacing out front.
doesn't know what Helvetica is, I mean, at the beginning of our careers certainly before anybody had a
I think even then people might have known what Helvetica was.
Я запомнил его, как место в нескольких кварталах от того, где на вывеске неправильное расстояние между буквами.
Никто не знает о том, чем является Helvetica, Я говорю о том, что в начале карьеры, до того, как у всех появились компьютеры никто не знал, что такое шрифты.
Но уже тогда люди знали, что такое Helvetica.
Скопировать
My first inclination's that your bus speed isn't up to snuff with your video card.
We're talking about a PC, right?
Is your memory dedicated?
Ну во-первых, допустим, скорость вашей шины не позволяет работать с вашей видео-картой
Я так пологаю что мы говорим о ПК, да?
У вас выделенная память?
Скопировать
Bam. Right in the nose.
Made me proud to own a PC.
I'd like to propose a toast to a rare and wonderful Sheldon-free evening.
Бум, прямо в нос
Я даже загордился своим компьютером
Я бы хотел произнести тост в честь этого чудесного и редкого вечера без Шелдона.
Скопировать
Go.
Everyone in front of a PC.
You will review the notes of the week.
Ну.
Каждый к своему компьютеру.
Вы будете проверять свои записи за неделю.
Скопировать
- Yes, I need 20,000.
- Why do you need a PC for 20.000?
- Game, surf the Internet.
Да, мне нужно 20 тысяч с моего счета.
И зачем тебе компьютер за 20 тысяч крон?
Играть в игры.
Скопировать
Come, this way.
You swore to me you'd stay inside the APC.
- I thought we were too late.
Давай за мной.
Ты же обещала оставаться в машине.
-Я думала, мы опоздали.
Скопировать
I was wounded even before the battle started.
I lay in the APC. Listening on the radio how my friends were being killed.
At least you fought.
Меня ранило еще до начала боя.
Я лежал в бронетранспортере, слышал по рации, как погибают мои друзья.
По крайне мере вы вели бой.
Скопировать
Excuse me, show me your ID please.
Piggy calling Dog Head, a PC is checking "Hollowman"
Can you duplicate this key?
Извините. Предъявите, пожалуйста, ваши документы.
Полицейский проверяет "Невидимку".
Сможете сделать такой же?
Скопировать
Piggy, what happened?
A PC is gun down.
Dog Head calling Zoo, call an ambulance.
Что происходит?
Полицейский ранен.
Вызывай скорую!
Скопировать
So here it is, my name is Octave, Octave Parengo.
And my dresser is APC.
I have spent my life manipulating you for 75.000 F a month.
В общем, так, меня зовут Октав. Октав Паранго.
И одеваюсь я в "Апесэ".
Я провожу жизнь, манипулируя вами за 75 тысяч франков в месяц.
Скопировать
i have an apple macintosh computer.
you may have a pc. It doesn't really matter.
that's right.
"У меня лично Apple Mac..."
"У вас может быть РС - это неважно..."
Ну конечно :)
Скопировать
and then you got the update and nothing has changed.
if you have a pc, i think it's a very similar thing.
you open the computer.
А потом вы получаете его, и нихрена не изменилось.
Если у вас имеется РС - думаю, там тоже самое...
Вы открываете компьютер, включаете компьютер...
Скопировать
Jeez... I told her because she said she wanted to know.
A PC?
Yeah.
что ей интересно.
Компьютер?
старый компьютер...
Скопировать
I've been auditing the budget, and I noticed you're way behind on your paperwork.
Uh, Jerry, you haven't filled out a PC-10 form in two and a half years.
Aw, jeez, I'm sorry.
Я вел аудиторскую проверку бюджета и заметил, что вы отстаете в вашей работе с бумагами.
Гм, Джерри, ты не заполнял форму PC-10 два с половиной года.
Оу, боже, я извиняюсь.
Скопировать
Kyouma.
A PC?
An IBN 5100.
Кёма.
Ня? Компьютер?
IBN 5100.
Скопировать
huh?
But it's strange to donate a PC to a shrine.
I wonder who'd have done that.
Тупик?
Но как-то странно дарить храму компьютер.
Кто бы мог это сделать?
Скопировать
Don't bother
On a PC it's difficult ...
if it was the cell phone
Не стоит...
На компьютере сложновато.
Вот если бы на мобильном...
Скопировать
I have an email I need to check on.
Do I look like a pc room?
It's not that...
Хочу почту проверить.
компьютерный зал?
конечно...
Скопировать
Apple's inner workings are top secret to all users. You know how it is.
I use a PC.
You what?
Внутренние взаимоотношения в Apple не подлежат разглашению, вы должны знать об этом, сэр.
Нет, я не должен знать об этом, я пользуюсь PC!
Вы? ..
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов APC (апк)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы APC для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить апк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
