Перевод "APU" на русский
Произношение APU (эпу) :
ɐpˈuː
эпу транскрипция – 30 результатов перевода
Okay, Delta-V systems initialized.
Charge primary APU.
Engaged and charged.
Включены системы дельта-скорости.
Подключи вспомогательное питание.
Подключено. Действует.
Скопировать
Hello, gents.
Apu, give us a Super-Squishy.
One that's made entirely out of syrup.
Здравствуйте джентльмены. Что берем?
Апу, дай нам "Супер-сластену".
Только неразбавленную сплошной сироп!
Скопировать
" Hello, my ragtime ragtime gal "
Principal Skinner, Apu and I would get together and sing.
And the crowds went wild.
Привет, подружка, подружка-регги...
Каждый день шеф Виггам, директор Скиннер, Апу и я собирались в таверне Мо и пели...
Толпа была в экстазе.
Скопировать
Principal Seymour Skinner.
- Apu Nahasapeemapetilon.
- Eh, never fit on a marquis, luv.
Директор Сеймур Скиннер.
Апу Нахасапимапетилон.
- Для сцены не пойдет, дорогуша.
Скопировать
- Eh, never fit on a marquis, luv.
From now on your name is Apu de Beaumarche.
It is a great dishonor to my ancestors and my god, but okay.
- Для сцены не пойдет, дорогуша.
С этого дня ваше имя - Апу де Бомарше.
Это оскорбит моих предков и моего бога, но ладно.
Скопировать
- The Be Sharps.
- [ Apu and Barney ] The Be Sharps.
[ Wiggum ] The Be Sharps.
Мошенники.
- Мошенники.
Мошенники.
Скопировать
[ Women Screaming ]
I have a question for Apu de Beaumarche.
Isn't it true that you're really an Indian?
Аэропорт Джона Кеннеди, 1986 год
у меня вопрос к Апу де Бомарше.
Вы действительно индус?
Скопировать
It's, uh, upstairs, on the second floor of our house.
Apu, you gotta help me.
I need a Valentine's gift for my wife.
[ Skipped item nr. 34 ]
Апу!
Ты должен мне помочь! Мне нужен подарок жене ко дню святого Валентина.
Скопировать
- Well, replace the word 'kinda' with the word 'repeatedly'... and the word 'dog' with 'son.'
I'll just talk to Apu and I'm sure he'll be reasonable.
Apu, I'd like you to drop the charges against my wife.
Замените слово "типа" на "постоянно" а собаку на сына.
Мардж, я поговорю с Апу и уверен, что он рассудит более здраво.
Апу, я хочу чтобы ты отозвал иск к моей жене.
Скопировать
- Look, Marge. I'll just talk to Apu and I'm sure he'll be reasonable.
Apu, I'd like you to drop the charges against my wife.
No offense, but we're putting that bitch on ice.
Мардж, я поговорю с Апу и уверен, что он рассудит более здраво.
Апу, я хочу чтобы ты отозвал иск к моей жене.
Не обижайся, но мы крепко прищучим эту стерву.
Скопировать
- Beats me.
Hey, Apu, this bag of ice has a head in it.
Ooh, a head bag!
- Не знаю.
Апу, в мешке - чья-то голова.
Мешок с головой.
Скопировать
You can't be afraid to try new things.
For instance, tonight I'm using a-- Apu, what do you call this thing again?
- A napkin. - [ Chuckling ] Outrageous!
Не стоит бояться пробовать новое.
Например сегодня я пользуюсь...
Апу, как называется эта штука?
Скопировать
- What the-- - Uh, I like to keep a lollipop there.
- " La la la la " - [ Groans ] - Apu, we usually store our cans in the cupboard.
- Oh, they'll never move that way.
[ Skipped item nr. 152 ]
Апу, обычно мы храним банки в шкафу.
- Оттуда их неудобно брать.
Скопировать
- I'm me? - Hey, don't jerk me around, fella.
. - Apu, you've been so helpful.
If it weren't for him, we'd still be in line at the Monstromart.
[ Skipped item nr. 193 ]
Апу, ты такой молодец!
Если бы не он, мы бы еще стояли в очереди в "Монстромарте".
Скопировать
All these vegetables are really clearing the cholesterol out of the old heart.
Apu friend me good.
I think what my father's saying is you're like a member of the family now.
Все эти овощи действительно выводят холестерин из старого организма.
Апу - хороший друг.
Я думаю папа хочет сказать что ты теперь - как член нашей семьи.
Скопировать
Is he really the head of the Kwik-E-Mart?
- [ Angry Groan ] - No need to apologize, Apu.
It was as much my fault as it was yours.
Он действительно глава сети магазинов "Быстромарт"?
Не извиняйся, Апу.
Я виноват не меньше твоего.
Скопировать
It was as much my fault as it was yours.
- [ Growling ] - [ Gagging ] Okay, Apu!
I accept your apology.
Я виноват не меньше твоего.
Ладно, Апу!
Извинения приняты.
Скопировать
Oh, I mean, not good.
I'm sorry, Apu.
But remember-- "Who needs the Kwik-E-Mart "
То есть не очень.
Извини Апу.
Но помнишь: "Кому нужен тот магазин!"
Скопировать
Do you mind? I'm not in the mood.
Apu, if it'll make you feel any better...
I've learned that life is one crushing defeat after another... until you just wish Flanders was dead.
Извини я не в настроении.
Если тебе станет легче от этого:
Апу, - я понял что жизнь - это одно сокрушительное поражение за другим. До тех пор: пока не начнешь желать Фландерсу смерти.
Скопировать
And a hot-check list.
Hey, hey, you're Apu Nahasapeemapetilon, aren't ya?
I mean, you're the-- God, you're--you're like the guy!
[ Skipped item nr. 302 ]
Вы же Апу Нахасапимапетилон верно?
Ну: в смысле: вы - тот самый!
Скопировать
- [ Frightened Gasp ] - No-o-o!
- Apu! - Oh!
The searing kiss of hot lead.
Нет!
Апу!
Жгучий поцелуй горячего свинца.
Скопировать
I mean, I think I'm dying.
Hibbert Chuckling ] Well, you are a very lucky man, Apu.
You see, the bullet ricocheted off another bullet... that was lodged in your chest from a previous robbery.
Мне кажется, я умираю.
Вы очень везучий человек Апу.
Понимаете, пуля отрикошетила от другой пули которая осталась у вас в груди с прошлого ограбления.
Скопировать
You see, the bullet ricocheted off another bullet... that was lodged in your chest from a previous robbery.
Apu, you saved my life.
And as a small token of my appreciation, I got you your job back at the Kwik-E-Mart.
Понимаете, пуля отрикошетила от другой пули которая осталась у вас в груди с прошлого ограбления.
Апу, ты спас мне жизнь.
я возвращаю тебе работу в магазине "Быстромарт".
Скопировать
Yes.
Hey, let's all hug Apu.
Hey, there's still time.
Да.
Давайте все обнимем Апу.
Время еще есть.
Скопировать
And if we freeze on frame 1 38... we distinctly see a puff of blue hair... coming from the grassy knoll.
Now, Apu, Mrs.
What's that? You want me to drink you?
И если мы остановим кадр 138, мы явственно увидим копну голубых волос из-за живой изгороди.
Апу, миссис Симпсон утверждает, что она просто забыла что взяла с полки бутылку вкуснейшего... бурбона... такого коричневого и такого соблазнительного. Что?
Ты хочешь чтобы я тебя выпил?
Скопировать
- He's not kiddin'.
- Don't be alarmed, Apu.
Just go about your daily routine like I'm not wearing the hat.
- Он не шутит.
Не пугайся, Апу.
Занимайся своими обычными делами, как будто на мне нет этой шляпы.
Скопировать
One hot dog, please.
[ Dog Barking ] Apu, will you ever stop selling spoiled meat?
No.
Один хот-дог, пожалуйста.
Апу, вы прекратите продавать испорченное мясо?
Нет.
Скопировать
Run, children!
[ Panicked Shouting ] Apu Nahasapeemapetilon, you have disgraced the Kwik-E-Mart corporation.
But, sir, I was only following standard procedure.
Бегите, дети!
Апу Нахасапимапитилон вы опозорили сеть магазинов "Быстромарт".
Но: сэр я просто следовал стандартной процедуре. Но также по стандартной процедуре все проблемы надо сваливать на козла отпущения.
Скопировать
Uh-huh. And if I can obtain for you these animals?
I'm sorry, Apu.
I have no choice.
А если я найду вам это животное?
Я очень сожалею:
Апу, но у меня нет выбора.
Скопировать
- Give me that wiener!
- [ Grunting ] - No, Apu!
What do I do now?
- Дай сюда сосиску!
Нет, Апу, не делай этого.
Что же мне делать?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов APU (эпу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы APU для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эпу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
