Перевод "Advent calendar" на русский

English
Русский
0 / 30
Adventприход придаточный пришествие
calendarкалендарь календарный времяисчисление святцы
Произношение Advent calendar (адвэнт калондо) :
ˈadvɛnt kˈaləndˌə

адвэнт калондо транскрипция – 14 результатов перевода

Now it's a tostada.
Have you seen my Advent calendar?
What the fuck is it with the Advent calendar?
И вот вам - бутербрудос.
Ты не видел мой шоколадный календарь?
А идёт он на хуй, твой календарь!
Скопировать
Have you seen my Advent calendar?
What the fuck is it with the Advent calendar?
Why are you so obsessed with that goddamn thing?
Ты не видел мой шоколадный календарь?
А идёт он на хуй, твой календарь!
Какого черта ты им так одержим?
Скопировать
- I think so.
Looks like someone messed with my Advent calendar.
What are you talking about?
- Думаю, да.
Кто-то устроил кавардак в моем календаре.
Не может быть.
Скопировать
Just sit down.
Can I open another window on the Advent calendar?
All right. But remember, only today's window.
Сядь уже.
А можно сначала открыть новое окошко в рождественском календаре? Можно.
Но помни, только сегодняшнее окошко.
Скопировать
Oranges.
An Advent calendar.
What the hell is that?
- Из апельсинов.
Смотри, что у меня - это Рождественский календарь.
Что ещё за хрень?
Скопировать
Wow. What is it?
It's a Valentine's Advent calendar.
This year we're doing Valentine's Days.
Что это?
Валентинов календарь.
В этом году мы отпразднуем дни всех влюблённых.
Скопировать
It's not Christmas yet, baby.
Haven't you been keeping your advent calendar?
It's wrong.
— Сейчас не Рождество, детка.
Разве ты не следила за календарем?
— Нет, все не так.
Скопировать
I have as much right to be here as you!
I, sir, am in the Advent calendar!
- Hmm?
У меня такое же право находиться здесь, как и у вас!
Я точно так же жду Пришествия!
А?
Скопировать
Blimey!
Although, I did once buy him an advent calendar.
Has she not invited you to this do?
Чёрт!
Хотя я однажды купила ему рождественский календарь.
А тебя пригласили туда?
Скопировать
Ah, yes.
Matter of fact, they're a veritable advent calendar of salaciousness.
Behind every door, a delightful tale of desperation, depravity-- Or death.
О да.
По правде, они - настоящий каталог непристойностей.
За каждой дверью, восхитительный рассказ об отчаянии, о греховности... или о смерти.
Скопировать
Fingers on buzzers, if you'd please.
When should you open the first door on your Advent calendar?
- 'Abracadabra.' - Yeah?
Пальцы на сигналы, будьте добры.
Когда нужно открывать первое окошко на календаре рождественского поста? [каждый день - по одному]
Да?
Скопировать
So you've got to buy them 20 years' worth of Advent calendars.
- Can you get them a Kelly Brook Advent calendar?
- I'm not sure!
Так что Вам стоит купить им календарей на 20 лет.
- Можно им подарить рождественский календарь с Келли Брук? - Я не уверен.
[англ. модель и актриса]
Скопировать
Jesus, I asked you to lunch because I think you've been getting bad advice about finding a special someone.
Well, Peter's been doing his best, but lately he seems more focused on marketing his erotic Advent calendar
All right, kids, let's see what's under Christmas...
Иисус, я тебя пригласила, поскольку думаю, что тебе дают плохие советы насчёт того, чтобы найти ту самую, особенную.
Питер старается изо всех сил, но в последнее время он сосредоточен на продажах своего эротического календаря "Пришествие."
Ну, детки, посмотрим, что у нас под Рождеством...
Скопировать
System is far too porous to have logged who made the changes and when.
I've had a harder time breaking into an advent calendar.
Which is why you turned your attention back to the cold case.
Система слишком уязвима, чтобы зафиксировать, кто и когда внёс изменения.
Рождественский календарь взломать было и то легче.
- Поэтому ты вернулся к безнадёжному делу.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Advent calendar (адвэнт калондо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Advent calendar для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить адвэнт калондо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение