Перевод "Ah ah me" на русский

English
Русский
0 / 30
Ahа
Произношение Ah ah me (ар а ми) :
ˈɑːɹ ˈɑː mˌiː

ар а ми транскрипция – 32 результата перевода

Sorry.
Ah, ah, me too.
Me too, buddy.
Извини.
И я.
Я тоже, любимый.
Скопировать
Right here.
Ah, ah, ah, me first.
Me first.
Вот она.
Я первая.
Я первая. Ладно.
Скопировать
Look, you have the stamp of Depatram, but lacks the signature.
Ah, no, no, then nothing. Do Not bothers me that I'm working.
Go to where you put the stamp ...
Простите! Здесь есть печать, но не хватает одной подписи!
Нет-нет, ни в коем случае, это незаконно!
Послушайте меня внимательно, товарищ!
Скопировать
A little dog. A little doggie.
I don't need anybody to protect me, sweetheart, because I am a man, independent, mature, self-sufficient
Oh! God bless me.
Маленькую собачку.
К счастью, мне не нужна охрана. Я ведь мужчина. Свободный.
Будь здоров.
Скопировать
I'll call Dr. von Braun now.
Ah, ah, ah! You don't have to tell me.
Pizza Heaven.
Пойду позвоню Вернеру фон Брауну.
Можешь не говорить.
"Райская пицца".
Скопировать
-Don't talk!
-Ah, help me!
-silence, quiet!
- Не болтать!
- A, помогите!
- Тише!
Скопировать
- You'd better cover up.
- Ah, leave me alone!
The boy's got a Christ complex!
- Ты слишком легко одет.
- Оставьте меня в покое!
- Разыгрываешь из себя мученика.
Скопировать
Plastic and crylor are the two ways to dough.
Ah, they're after me !
Take a card !
Пластик и крилор - вот два пути к богатству.
Айн момент!
Возьми карту!
Скопировать
But you're completely mistaken.
Ah, didn't you follow me?
Do we go to the same places?
Но вы совершенно ошибаетесь.
Вы за мной не следили?
Мы просто ходили в одни и те же места.
Скопировать
- No, with a girlfriend.
Ah no, you can't do that without me!
- Have you known her a long time?
- Нет, с подругой.
О, нет, вы не можете так со мной поступить!
Вы давно её знаете? - Да, довольно давно.
Скопировать
Oh, I have something in my eye.
Ah no, this time you won't have me.
For me it's the same, because when I close my eyes it's as if it were you.
Ой, мне что-то попало в глаз!
А, нет! На этот раз я не попадусь.
Всё равно. Я закрываю глаза и представляю, что это вы.
Скопировать
Frankly, I'm better like that, no?
Ah, it's true that you didn't see me last time.
I'm ugly after waking up.
Но ведь, если честно, так-то мне лучше, нет?
Да, вы же меня не видели до этого.
Я такая страшная, когда проснусь.
Скопировать
First, what name do you go by?
Ah, but you know me.
I've often written you love letters.
- Да ладно. И для начала, как вас зовут?
Вы меня знаете!
Я часто писал вам в "Дела сердечные".
Скопировать
- You see:
. - Ah, leave me alone.
But do you see what's going on?
- Видите, я пойду за вами повсюду!
- Оставьте меня в покое.
Но подождите, что происходит?
Скопировать
...excuse me sir, but I think under the circumstances you'd better remain here until Mr Werp arrives.
Are you aimin' ah, to make me?
Ah, no, no.
Э... э, да, э, простите меня, сэр, но я думаю, что при таких обстоятельствах вам лучше остаться здесь до того, как прибудет мистер Верп.
Ты собираешься меня заставить?
Ах, нет, нет.
Скопировать
All right, it's an excellent literature...
But you must help me to find the real murderer. Ah, yes!
How could it all be arranged?
Как ты можешь! Ладно, это превосходная литература, отборная...
Но ты должен мне помочь найти настоящего убийцу.
Ах, так! Как все это могло произойти?
Скопировать
He says he'll put you right by the time the evening performance starts!
- Th... that makes me a h... happy woman!
I shall be watching your performance from the Royal box, dear Evelina!
К премьере будете в порядке.
Я очень рада!
Буду на вас смотреть из королевской ложи, дорогая Эвелина!
Скопировать
Well, white, of course...
Ah but that is why you should listen to me - I know!
Well, thank you very much, Miss Hawthorn, for a most interesting...
Ну, белая, конечно...
Ах поэтому вы должны выслушать меня — я знаю!
Ну, большое спасибо, мисс Хауфорн, за очень интересную...
Скопировать
Hey, we could really ball it up with that kind of a bank roll, huh, Willard?
Ah, you got my rolodex, give me Spencer's address.
- Spencer.
Мы бы нашли применение этим деньгам, правда, Уиллард? О, у тебя моя Ролодекс.
Скажи мне адрес Спенсера.
Давай.
Скопировать
It's there.
Ah, help me.
No, leave
Всё здесь.
Помоги мне.
Оставь.
Скопировать
Let's make it clear:
Don't say "ah!" to me or you'll get down.
- I'm not a horse. - Sorry. I didn't think about it.
Эй! Послушаай-ка.
Я тебе кое-что объясню: если еще раз скажешь мне "Но!", я тебя сброшу Я тебе не лошадь.
-Ладно, прости, я не подумал.
Скопировать
It's our ken.
Ah, and about bloody time, if you ask me.
Aren't you pleased to see me, father?
Это же наш Кен.
Чертовски давно пора, скажу я.
Ты не рад меня видеть, отец?
Скопировать
Get on your feet when the Section Leader's talking to you.
Ah, go away and give me some peace.
When I say get on your feet, prisoner, I mean get on your feet!
Встань на ноги когда командир отделения с тобой говорит.
Уйдите и дайте немного покоя.
Когда я говорю встать на ноги, я имею в виду встать на ноги!
Скопировать
He was looking for you!
- Ah, he wouldn't trouble himself... Don't flatter me, Soldier Blue...
I'm not worth any chest of gold.
Он искал тебя.
Он не за мной приехал, солдат, ...если ты не понял.
Я не стою сундука с золотом.
Скопировать
Aye... one... two... three... four... five.
Do you, ah, wish me to tell you?
Aye!
Да... один... два... три... четыре... пять.
Вы, желаете, чтобы я сказал вам?
Да!
Скопировать
I have already thanked you, what else can I say to you, Mr. Dinamo?
Ah, you know my name, that means you have heard of me.
You are wrong,I only know your name, and I am not interested in knowing you.
Я уже поблагодарила Вас, что ещё я могу сказать, сеньор Динамо?
А, Вы знаете моё имя, значит Вы слышали обо мне.
Вы ошибаетесь, я знаю только Ваше имя, и мне не интересно знать, кто Вы такой.
Скопировать
- And here i am, excuse me, my dear colleague, senior chief guide.
- Ah, you understand me?
I'm a guide for the tourist group from France.
- А вот и я. Извините, коллега старший главный гид.
- Вы понимаете?
Я - гид тургруппы из Франции.
Скопировать
I will... next time!
Ah now Missy you sure do perplex me, go on now you get the hell outta here!
Oh now Doc I was only trying to help!
Буду, ха - в следующий раз!
Ах, мисси, ты сбиваешь меня с толку, давай, убирайся отсюда!
Ох, Док, я просто пыталась помочь!
Скопировать
Well, thank goodness somebody believes us.
Ah, can you untie me then?
Aye.
Спасибо что хоть кто-то верит нам.
Вы можете развязать меня?
Да.
Скопировать
You'll regret this, Sergeant.
Ah, ah, this isn't me, sir.
You see, it's the men I'm thinking about.
Офицеры обычно не падают в ямы. Вы пожалеете об этом, сержант.
Ах, ах, это не я, сэр.
Вы видите, это - люди, о которых я думаю.
Скопировать
They won't even know what hit them.
Ah, not me, mate.
It's a bit late to argue, isn't it?
Они даже знать не будут, что их ударило.
Я не в игре, приятель.
Немного поздно спорить, не так ли?
Скопировать
I am lonely here.
Ah, touch me soon, now!
What is that word known to all men?
Я так одинок.
Коснись меня, сейчас!
Что это за слово, известное всем?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ah ah me (ар а ми)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ah ah me для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ар а ми не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение