Перевод "Al Pacino" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Al Pacino (ал пасиноу) :
ˈal pasˈiːnəʊ

ал пасиноу транскрипция – 30 результатов перевода

Yes, Father.
I realise now that you meant that in a sort of Al Pacino way whereas I was thinking more along the lines
They won't feel a thing.
Да, отец.
Теперь я понимаю, что ты имел в виду заботу в стиле Аль Пачино, тогда как я думал скорее о Джули Эндрюс.
Да не волнуйтесь. Они ничего не почувствуют.
Скопировать
Never been a big fan.
Has anyone ever told you.... ...you look exactly like Al Pacino?
You know, Scent of a Woman.
Никогда ее не любила.
А знаете, вам когда-нибудь говорили.... ...что вы вылитый Аль Пачино?
Ну, знаете, "Запах женщины".
Скопировать
-He's pretending he didn't take mime.
She's directing a new Al Pacino movie.
You gotta get me an audition.
- Он притворяется, что не занимался пантомимой.
Она - режиссер нового фильма с Аль Пачино.
Ты должен устроить мне прослушивание.
Скопировать
You know what?
Has anyone ever told you you look exactly like Al Pacino?
You know, Scent of a Woman.
Знаете что?
Вам кто-нибудь говорил, что вы очень похожи на Аль Пачино?
Ну, знаете, "Запах Женщины".
Скопировать
It is like that scene.
I'm James Caan, you're Al Pacino.
Toby's the guy who makes the tomato sauce.
- Это похоже на ту сцену.
Я Джеймс Каан, а ты... ты Аль Пачино. - Пошли.
А Тоби - парень, который готовит томатную пасту.
Скопировать
I got an extra deodorant in my two-for-one deal.
It's from the Al Pacino fragrance line,
"Scent of a Man."
У мня есть лишний дезодорант, купил по акции два по цене одного.
Он из линейки ароматов Аль Пачино,
"Запах мужчины"
Скопировать
You'll see.
(Imitating Al Pacino) "What's the matter with you?
Be a man!" You know?
Ты ещё увидишь.
Я буду такой: "Да что с тобой не так? Будь мужиком!"
Ну ты понял.
Скопировать
Working with him reminded me of the pictures I did with Pacino.
You worked with Al Pacino?
Barry Pacino.
Работа с ним напоминала мне фильмы, что я снимал с Пачино.
Вы работали с Аль Пачино?
Барри Пачино.
Скопировать
What if it was a remake of Cruising?
Come on, Billy Friedkin, Al Pacino.
And so it begins.
Что, если это будет ремейк "Разыскивающего"?
Давай, Билли Фридкин, Аль Пачино.
Ой, снова начинается.
Скопировать
- at midnight? - Cruising?
You mean "Al Pacino in leather" Cruising?
Yeah. What do we know about Scott's personal life?
Скотт мог быть в Стэнли парке в полночь?
Снимал кого-то?
То есть как "Аль Пачино, весь в коже"?
Скопировать
Father time is ticking away, and we don't want to be those sad old dads in the high-waisted slacks hobbling to kindergarten graduation.
Like Al Pacino.
Hoo-ha!
Часики отцовства тикают, и мы не хотим быть этими печальными старыми отцами в брюках с завышенной талией ковыляющими в детский сад.
Как Аль Пачино.
Ого!
Скопировать
I'm sorry.
It's just all this talk of dollops and Al Pacino.
I want what you guys have.
Мне жаль.
Просто все эти разговоры о ложках и Аль Пачино.
Я хочу того же, что есть у вас, ребята.
Скопировать
Just like Sea Of Love.
Al Pacino, Ellen Barkin, John Goodman.
Seriously?
Прямо как в Море Любви.
Аль Пачино, Эллен Баркин, Джон Гудмэн.
Серьёзно?
Скопировать
No.
Don't think of al Pacino in "The Godfather."
Please, it's nothing like that.
Нет.
Нет, не вспоминай Аль Пачино.
Там не как в "Крестном отце".
Скопировать
I'll leave it up to the dungeon master.
Yeah, a... satanic fungus that looks suspiciously like Al Pacino rises from the forest floor and says
"You're playing D D.
Пусть решает владыка подземелья.
Итак... сатанинский гриб, подозрительно смахивающий на Аль Пачино, возникает из-под земли и говорит:
"Ты играешь в 'Подземелье и драконы"
Скопировать
Whether you like it or not.
Just think of al Pacino in "The Godfather."
No.
Хочешь ты этого или нет.
Я вспомню Аль Пачино в "Крестном отце".
Нет.
Скопировать
So for the intents and purposes of this arrest... you are... (Slams object down) the right guy.
Anyone ever tell you you look like Al Pacino from that movie with that other guy who you also kinda look
Whoops. (Sunglasses clatter)
Поэтому, для намерений и целей этого ареста, ты тот самый парень.
Тебе кто-нибудь говорил, что ты похож на Аль Пачино из того фильма с тем парнем, на которого ты тоже похож?
Упс.
Скопировать
You may be, but... "I'm just getting warmed up!"
That's Al Pacino.
Thanks for being so cool, Lisa.
Ты может быть, но.. "Я только разогреваюсь!"
Это Аль Пачино.
Было классно Лиза.
Скопировать
Thanks, Spitfire!
' You were like a young Al Pacino.
You know, the one where he doesn't know how to climb a ladder?
Спасибо, Спитфайр!"
- Ты был как молодой Аль Пачино!
Знаешь, тот фильм, где он не знает, как подняться по лестнице.
Скопировать
Burt?
Al Pacino.
"Al Pacino."
Бёрт?
Аль Пачино.
"Аль Пачино".
Скопировать
Al Pacino.
"Al Pacino."
It'd be an easy transition.
Аль Пачино.
"Аль Пачино".
Переход был бы легким.
Скопировать
That was my agent.
My agent has just gotten me a job in the new Al Pacino movie!
-That's great!
Это была мой агент.
Мой агент только что раздобыла мне роль в новом фильме Аль Пачино!
- Отлично!
Скопировать
I'm gonna become Al Pacino in Serpico.
I'm gonna be Al Pacino...
Nobody cares.
Я стану Аль Пачино в "Серпико".
- Я буду Аль Пачино...
- Никого не волнует.
Скопировать
- Don't waste my motherfucking time!
Jesus Christ, now he's doing Al Pacino from Heat.
- Help me with these cuffs, dude.
- Не отнимай у меня время!
Господи. Это Аль Пачино в "Схватке".
- Помоги снять наручники.
Скопировать
What do you do?
Al Pacino was in it.
Might have been Deniro.
Что ты будешь делать?
Кажется, там снимался Аль Пачино.
Или ДеНиро.
Скопировать
Who wrote the book, recorded the record, will make a film, have a website with a blog and podcasts...
I have became a symbol, like Scarface and Al Pacino...
A negative symbol, that people still want to imitate.
Он написал книгу, записал альбом, затем сделает кино, веб-сайт с блогом и радиотрансляцией.
Я стал символом как Франкенштейн или Аль Пачино
- герои отрицательные, но люди хотят быть на них похожи.
Скопировать
Am I...?
Would I be Al Pacino in this scenario?
No, Bethie, we just... We want you to be happy.
А я--?
По этому сценарию я - Аль Пачино?
Нет, Бэти, мы просто-- Мы желаем тебе счастья.
Скопировать
You know what I'm gonna do?
I'm gonna become Al Pacino in Serpico.
I'm gonna be Al Pacino...
Знаете, что я буду делать?
Я стану Аль Пачино в "Серпико".
- Я буду Аль Пачино...
Скопировать
Why don't you rent "Donnie Brasco", too?
Al Pacino plays a guy in the mafia
- And Johnny Depp is a cop?
Можете еще посмотреть "Донни Браско".
Аль Пачино играет мафиози.
- А Джонни Депп полицейского?
Скопировать
Well,i'm finished talking with you.
Hey,what are you,al pacino all of a sudden?
People don't act that way with me.
Ну, а я закончил говорить с вами.
Эй, ты кто вообще такой, Аль Пачино?
Со мной так себя не ведут.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Al Pacino (ал пасиноу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Al Pacino для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ал пасиноу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение