Перевод "Aldo" на русский
Произношение Aldo (олдоу) :
ˈɔːldəʊ
олдоу транскрипция – 30 результатов перевода
Man, I thought you weren't gonna show.
Aldo is beside himself.
Ladies and gentlemen, we are proud to present two of the world's greatest singers...
Боже, я уж думал, ты не придешь!
Алдо вне себя.
Леди и джентльмены, позвольте представить двух величайших мировых певцов!
Скопировать
All the reviewers showed up.
All the way from Firenze, Italy, the one and only Aldo Gianfranco and all the way from Sunnydale, California
But...
Сегодня здесь тесновато.Все рецензенты прибыли
Собственной персоной из Фиренцы, Италия, единственный и неповторимый Алдо Джанфранко! И собственной персоной из Саннидейла, Калифорния, лучшее сопрано мира, Уиллоу Розенберг!
Но я...
Скопировать
All right?
Hey, Aldo, I watched Inside Edition last night.
How come you weren't on it?
Хорошо?
Эй, Альдо. Я смотрел "Инсайд Эдишан" вчера вечером.
Как так вышло, что тебя там не было?
Скопировать
You got that?
You wanna be famous, Aldo?
I'm gonna make you so famous!
Ты понял?
Ты хочешь прославиться, Альдо?
Я сделаю тебя таким прославленным!
Скопировать
That's me.
Aldo, I gotta ask a question.
Internal Affairs is asking everybody if we think you planted the evidence.
Это я.
Альдо, мне нужно задать вопрос.
Отдел Внутренних Расследований спрашивает у всех, не думаем ли мы, что ты подбросил ту улику.
Скопировать
- Don't you mean Lt. Hines?
How are you, Aldo?
- What's going on up there?
- Разве ты не лейтенант Хайнс?
Как ты, Альдо?
- Что происходит там, наверху?
Скопировать
...dramatic, incredible news:
the President of the Christian Democracy, MP Aldo Moro, was kidnapped a short time ago in Rome, by a
It happened right in front of the MP's house.
...драматические, невероятные новости:
Президент Партии Христианской Демократии, Альдо Моро, был похищен недавно в Риме бандитской группировкой.
Это случилось прямо перед его домом.
Скопировать
Actually, you'll read nothing at all, because tomorrow papers and television will talk about something very important:
the finding, in Rome, of MP Aldo Moro, killed like a dog by the Red Brigades.
Of course, this news will make anything else look like a trifle.
На самом деле, вы ничего не прочитаете, потому что завтра газеты и телевидение будут говорить о чём-то более важном:
об Альдо Моро, найденном в Риме, убитом подобно собаке Красными Бригадами.
Конечно, эти новости сделают всё остальное пустяками.
Скопировать
Don't get trapped. Next Sunday you'll have to decide whether you're with the Mafia or against it !
There are unfortunately no more news about Aldo Moro.
We were anxious, yesterday, since it was supposed to be the day...
В следующее воскресенье вам предстоит решить, с Мафией вы, или против неё!
К сожалению, больше новостей об Альдо Моро нет.
Мы беспокоимся о нём с тех пор, как это случилось...
Скопировать
-You're crazy!
I love Aldo. -Oh!
He forget you 100 times already.
- Ты идиот!
Я люблю Алдо.
Он сто раз тебя забыл.
Скопировать
My brother's coming from the States. Everyone will return.
My Aldo will come too.
-You got only me!
Мой брат вернётся из Америки, все возвращаются!
- И мой Алдо вернётся.
- У тебя есть только я!
Скопировать
I can't wait anymore.
He'll come, my Aldo, my angel. My Aldo will come.
Don't torture me!
Я не могу столько ждать.
Вернётся мой Алдо, мой ангел.
- Не мучай меня!
Скопировать
You know who is this, Charlie?
-Aldo.
How you know my name?
- Чарли, знаешь, кто он?
- Понятия не имею.
Откуда вы меня знаете?
Скопировать
Wow, he' handsome!
I am Aldo.
Quickly, Natalija!
Ой, красавец!
Я Алдо.
Наталия, быстро!
Скопировать
What is with me! Rejoice!
My Aldo came!
Father!
Какое счастье!
Мой Алдо вернулся!
Папа!
Скопировать
Natalija! Thank you, God!
You returned my Aldo!
Lucija, father came!
Лючия, доченька! Слава тебе, боже!
Ты вернул мне Алдо!
Лючия, папа вернулся!
Скопировать
Gavrilo arrested Nikola.
He'll arrest Aldo too. -Natalija!
I beg you, let him sleep tonight here!
Гаврило арестовал Николу.
И Алдо он тоже арестует.
Прошу тебя, позволь ему скрыться здесь!
Скопировать
A crook who sometimes uses her tanning booth.
Aldo Benani. 1952. Born in Sottomarina, Italy.
Pimp. One conviction. Got out twice due to technicalities.
Мы только что опознали одного бандита, который приходит в салон позагорать.
Некий Альдо Бенани, родился в 52-ом году, в Сотто Марина, Италия.
Приговорен к двум годам в 80-ом за сутенерство, и 2 раза выкрутился в делах о вооруженном ограблении.
Скопировать
Only if something happens to me.
- We found Aldo.
- Schneider's right- hand man?
Только если со мной что-то случится.
Шеф, мы вычислили местонахождение Альдо.
- Телохранитель Шнайдера? - Точно.
Скопировать
- I gave them to you.
It's non-stop, Aldo, non-stop.
- You'll be leading the way.
- Я отдал их тебе.
И вот так постоянно, Альдо, постоянно.
- Ты пойдешь первым.
Скопировать
Royce?
- Aldo here, sir.
Break up the MZ.
Ройс?
- Альдо, сэр.
Вскройте MZ.
Скопировать
- Sagan here.
Aldo?
- Royce, sir.
- Говорит Сейган.
Альдо?
- Ройс, сэр.
Скопировать
I keep telling you guys, i don't want a bunch of peeping toms mussing up my room all the time.
Al, do we have to have these peeping toms hanging out of my window every afternoon?
Ralph, come on.
Я повторяю ещё раз! Мне не нужна здесь банда вуайеристов, которая всё время торчит в моей комнате.
Ал, нам нужны эти любители подглядывать, высовывающиеся из окна каждый день?
Ральф, подвинься!
Скопировать
Yes. With his friend...
Aldo Ganbini... and two English airmen who disappeared... along with him.
When they were arrested... Albert Langlois was taking them to Brittany.
Да, со своим другом
Альдо Гобини и двумя английскими летчиками, которые исчезли, как и он.
В момент ареста он сопровождал их в Бретань.
Скопировать
- Oh, Lord! Please...
This is Aldo.
I'm going to the movies.
Что ты опять завелась?
Наверное, это Альда.
Я иду в кино, мама.
Скопировать
We'll go to Aldo's. It's Italian.
Buongiorno, Aldo.
Buona sera.
Лучше пойдем к Альдо, в итальянский ресторан.
Добрый день, Альдо.
Добрый вечер.
Скопировать
Come on... You'll understand everything.
Aldo, another tablecloth.
Please, Richard.
Сейчас вам все станет ясно.
Альдо, другую скатерть.
Ришар, ради бога!
Скопировать
Please forgive me.
Aldo, the check, please.
Well, my dear Albertine, see you tomorrow.
Простите меня.
Альдо, счет.
Дорогая Альбертина, До завтрашнего вечера.
Скопировать
- Don't you remember Albert, whenever music was on the radio...
- And what about my cousin, Aldo Ganbini?
Aren't you forgetting Aldo?
Вспомни Альбера...
А Альдо Камбини, мой кузен?
И что сделал Альдо?
Скопировать
- And what about my cousin, Aldo Ganbini?
Aren't you forgetting Aldo?
They were together in the camps.
А Альдо Камбини, мой кузен?
И что сделал Альдо?
Они оставались вместе... в двоём.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Aldo (олдоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Aldo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить олдоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
