Перевод "Alfa" на русский
Произношение Alfa (алфо) :
ˈalfə
алфо транскрипция – 30 результатов перевода
Keep going, keep going! Come on.
Alfa, Bravo, go!
Damn!
Иди, иди, вперед!
- Альфа, Браво, вперед!
Твою мать!
Скопировать
A Jaguar?
No, an Alfa Romeo.
Are you interested in cars?
Ягуар?
- Нет, Альфа Ромео.
- Интересуетесь машинами?
Скопировать
And I remembered his fondness for cars.
And I saw his Alfa.
That idiot Donald! I told him to torch it.
Помнится, он любил машины.
А я только что видела его "Альфу".
Я же говорил этому идиоту Дональду сжечь её.
Скопировать
Two what?
Two single girls... they drive an Alfa 2000 with Florence license plates...
I'll get the car ready.
- Две кого?
Две свободные девчонки. У них Альфа с флорентийскими номерами.
Я подгоню машину.
Скопировать
I'm sorry, I haven't any change.
I can change 'alf a crown.
Take this for tuppence.
К сожалению, у меня нет мелочи.
А я разменяю.
Мой букетик всего за два пенса.
Скопировать
Chapter two.. a surprise party given by Mr. and Mrs. Expresso, whose daughter is my wife.
An Alfa Romeo has great acceleration, powerful disc brakes, holds the road perfectly and is an exceptional
It is safe, fast, pleasant to drive, responsive and stable.
Вечеринка у мсье и мадам Эспрессо, на дочери которых я женат.
Для "Альфа-Ромео" нет пределов: мощная тормозная система, мощная тормозная система, а также великолепный внешний вид, делают ее исключительным автомобилем.
Быстрота, уверенность, удобство, удовольствие, продуманность мелочей.
Скопировать
They'll be in that car there.
- No, it was a white Alfa.
Go home.
- Они в той машине.
- Нет, там была белая Альфа.
Возвращайся домой.
Скопировать
It's nearly 5:00. My daughter Eliza'll be along soon.
She ought to be good for 'alf a crown for a father that loves 'er.
That's a laugh.
Сейчас как раз около пяти, скоро появится Элиза.
И как порядочная дочка выдаст своему любящему папочке пол кроны!
Любящий папочка!
Скопировать
Then I disappears and leaves 'er on 'er own to enjoy it.
If that ain't worth 'alf a crown now and again I'll take my belt off and give 'er what for.
You got a good 'eart.
И потом я уйду, а все это ей оставлю!
И если за это она мне время от времени не подкинет пол кроны, я сниму ремень и всыплю ей!
Какой ты щедрый, Алфи!
Скопировать
You got a good 'eart.
But you want a 'alf a crown out o' Eliza you better have a good story.
Leave that to me, my boy.
Какой ты щедрый, Алфи!
Все же, если хочешь заполучить свои пол кроны, готовь какую-нибудь байку!
За это не беспокойся!
Скопировать
I'm a slave to that woman, Eliza. Just because I ain't 'er lawful 'usband.
Slip your ol' dad just 'alf a crown to go 'ome on.
Well, I had a bit o' luck meself last night.
Я у нее просто под каблуком, а все из-за того, что не женюсь на ней!
Ну, подкинь своему папочке полкроны, и я уйду.
Ладно, мне тут вчера привалило...
Скопировать
What's that got to do with it?
What's 'alf a crown after all I've give 'er?
When did you ever give 'er anything'?
Да при чем тут это?
! Я ей уже много дал!
И что же ты ей дал?
Скопировать
No jacket?
It's in my Alfa Romeo.
- Want breakfast at the Royal?
Ты без пиджака?
Он остался в моём Альфа Ромео.
- Хочешь позавтракать в Рояле?
Скопировать
"Simone can't work, because he has to keep training."
"Ciro has a new job at the Alfa Romeo plant.." "..thanks to his night school diploma."
"He's the only one bringing any money in. And the expenses!"
И ты далеко, на службе. У Симоне так и нет постоянной работы из-за тренировок.
Чиро перешел из гаража ""Траверси"" на завод ""Альфа-Ромео"", на место техника, ведь у него диплом вечерних курсов.
Как видишь, мы все живем на одну зарплату Чиро, а расходов море.
Скопировать
Who are you, anyway?
Mr. skilled worker at the Alfa Romeo plant?
Some career!
Кем ты себя воображаешь?
Всего лишь техник на заводе ""Альфа-Ромео"".
Подумаешь, карьера!
Скопировать
All this was bought with dirty money.
Your penthouse, your Alfa Romeo, your collagen-injection clinic.
Back into the box.
Все это куплено за грязные деньги.
Твой дом, Альфа Ромео, клиника коллагеновых иньекций.
Ты возвращаешься в коробку от обуви.
Скопировать
"Strategic submarine forces red banner northern fleet."
We're to proceed north to grid square reference 54-90 and rendezvous with Alfa submarine Konovaicv.
-Captain Tupolev's boat.
Краснознаменного Северного подводного флота".
Идем на север, координаты 54-90 и встречаемся с подводной лодкой "Коновалов" типа Альфа.
- Лодка капитана Туполева.
Скопировать
Sierra 4-1.
Alfa class Soviet submarine.
Why don't I have a detonation?
Сьерра четыре-один.
Советская лодка класса "Альфа".
Локаторная, почему не детонирует?
Скопировать
DSRVs away.
There's a Russian Alfa 8,000 yards to starboard.
I think it's the Konovaicv.
Глубоководный аппарат отошел.
Русская "Альфа" в 8000 ярдов по правому борту.
Думаю, это "Коновалов".
Скопировать
What's he trying to do, kill himself?
We have a firing solution on the Russian Alfa.
-Can we shoot back? -They didn't shoot at us.
Он что, самоубийца?
Получен огневой расчет для русской "Альфы".
- Мы можем открыть ответный огонь?
Скопировать
A goddamn cook!
How close is that Alfa, Jonesy?
-Thousand yards, going to port.
Господи, кок!
Далеко "Альфа", Джонси?
Тысяча ярдов, прямо за кормой по левому борту.
Скопировать
-Please.
One of our submarines, an Alfa, was last reported in the area of the Grand Banks.
We have not heard from her for some time.
- Прошу.
Наша подводная лодка "Альфа" последний раз выходила на связь в районе Гранд Банкс.
Она некоторое время молчит.
Скопировать
Speak Italian, damn it, I can't understand!
Yes, don't worry, in the Alfa Spider.
Yes, tomorrow evening I'll be back in Rome.
Говори по-итальянски, ни хрена не понимаю!
Да, поедем со Спайдером.
Да, вечером должны быть в Риме.
Скопировать
Attention you shmucks, I have an important announcement.
To whom belongs the black Alfa Romeo which is blocking entryway for my wheels?
It's my mate's... and mine.
Внимание, фраеры! У меня важное сообщение!
Чей черный "Альфа Ромео" загораживает въезд моей тачке?
Моего приятеля и мой.
Скопировать
I can take care of you right now!
"ALFA" is ready!
...
Ты своё получишь прямо сейчас!
АЛЬФА" готова!
...
Скопировать
Hurry up!
"ALFA" is clear!
G¨¦rard Meylan
Быстрее!
АЛЬФА": всё чисто!
"Сказка квартала Эстак" Робера Гедигяна
Скопировать
Only has pointed us so far at cartels and carburators.
Blimey, old Shuttleworth has got some juice in that Alfa Romeo!
It must be averaging of 1-4th, at least.
А он пока вывел нас к карбюраторам и картерам.
Черт побери! У старины Шаттуорта есть еще порох в его Альфа-Ромео.
Должно быть, идет в среднем один четыре.
Скопировать
Put some money in the parking meter.
An Alfa Roméo. Grey anthracite.
Well, go on.
Нужно. Опустить деньги в терминал на стоянке.
Альфа-Ромео цвета "серый антрацит".
Ну же, иди.
Скопировать
Excuse me, I have to check the car for a minute.
Bob bought him an Alfa Romeo.
Here's the track star.
Простите, мне надо кое-что проверить в машине.
Боб подарил ему Альфа Ромео.
-А вот и наша звезда.
Скопировать
What do you mean, "rights"?
'alf a guinea, you gave me, and it ain't what we said.
You were lucky to get anything.
Что вы имеете ввиду, "свое по праву"?
Вы дали мне полгинеи, и это не то, о чем мы договаривались.
Вы должны быть рады получив хоть что-нибудь.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Alfa (алфо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Alfa для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить алфо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение