Перевод "Alicia silverstones" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Alicia silverstones (элише силвастоунз) :
ɐlˈiːʃə sˈɪlvəstˌəʊnz

элише силвастоунз транскрипция – 30 результатов перевода

It's Tuesday.
Aunt Alicia!
Well, I'd better run.
Вторник.
Тетя Алиса!
Ну, мне лучше бежать.
Скопировать
You go to school every morning.
You see your Aunt Alicia once a week.
That's all the lessons you need.
Ты посещаешь школу каждое утро.
Ты видишься с тетей Алисой раз в неделю.
Это все уроки, которые тебе нужны.
Скопировать
No. This is Tuesday.
The day she has luncheon with her aunt Alicia.
How is your sister?
Сегодня вторник,
День, когда она обедает со своей тетей Алисой.
Как поживает твоя сестра?
Скопировать
Still as young as ever?
Yes, Alicia is always the same.
Living in the past must agree with her.
Все так же молода, как всегда?
Да, Алиса никогда не меняется.
Она живет своим прошлым. Я должна с ней согласиться.
Скопировать
The racing season is over.
Good day, Aunt Alicia.
Now let's go into luncheon.
Сезон скачек уже завершен.
Добрый день, тетя Алиса.
Теперь пошли обедать.
Скопировать
Now let's go into luncheon.
Yes, Aunt Alicia.
Today you will learn to eat ortolans.
Теперь пошли обедать.
Да, тетя Алиса.
Сегодня ты научишься есть овсянок.
Скопировать
Dreadful mistake?
What are you talking about, Alicia?
My dear sister has it ever occurred to you that Gigi...?
Ужасная ошибка?
О чем ты говоришь, Алиса?
Моя дорогая сестра, Тебе когда-нибудь приходило в голову, что Жижи?
Скопировать
For responsibility in the crimes of homicide of Rosa Rivas,
Alicia Jovita and Rosita Sanchez... and theft of money and belongings from Rosa Riva...
Crispan Nesa and Domingo Soto... for a sum of almost fifty escudos.
за убийство Розы Алены Ривес, Куньи,
Галисии, Хавины, Худит и Розины Санчес Ривес и кражу денег, принадлежавших
Розе Алене Санчес Ривес Криспану Незе и Доминго Сото в суме пятидесяти эскудо...
Скопировать
I don't remember, I was very drunk.
- Why was Alicia here?
- She'd come to fetch firewood.
Я не помню, я был очень пьян.
А почему Алисия оказалась здесь?
Она пришла за хворостом...
Скопировать
I'm in love with Alexi.
He loves Alicia.
Alicia's having an affair with Lev.
Я люблю Алексея.
Он любит Алисию.
Алисия в связи со Львом.
Скопировать
- Woman, sweetie, woman.
It's Alicia.
Alicia. How did you get my phone number?
– Женщина, милая, женщина.
Лео, это Алисия.
Откуда у вас мой телефон?
Скопировать
Leo? It's Alicia.
Alicia. How did you get my phone number?
You sent it with your last package.
Лео, это Алисия.
Откуда у вас мой телефон?
Вы приложили его к последней посылке.
Скопировать
No one would have stolen it?
Could it have been stolen from you, Alicia?
You have the only copy.
И никто не мог украсть его оттуда?
Может быть, кто-нибудь украл его у вас, Алисия?
Лишь у вас была копия.
Скопировать
Did you give my phone number to my publishers?
Alicia called me.
Yes, I did.
Ты дал мой телефон редакторам в типографии?
Звонила Алисия.
Да.
Скопировать
(JANE): Hello!
I can see, I can see Alicia. Look how she has grown!
(JANE): You must be so tired.
Вот я вижу Алису.
Посмотрите, как она выросла!
Вы, наверное, устали.
Скопировать
Maybe.
But reality's like that, Alicia.
Reality.
Может быть.
Но это реальность, Алисия.
Реальность!
Скопировать
Reality should be banned.
Don't pee out of the pot, Alicia.
It's nobody's fault your son's a junkie.
Надо запретить реальность!
Алисия, вы преувеличиваете!
Никто не виноват в том, что ваш сын наркоман.
Скопировать
- Let's get focused.
If Alicia starts talking about drugs, she'll never stop.
Leo, we hired you to write love stories.
Давайте сосредоточимся.
Если Алисия начнёт говорить о наркотиках, мы не закончим.
Лео, мы заключили договор о любовных романах.
Скопировать
Think about your house, your trips to the Caribbean your collagen, your liposuctions, your family, your anonymity.
Goodbye, Alicia.
Don't try to play dirty with us.
Подумайте о доме, о независимости, о поездках на Карибские острова, о косметике, о своей бедной семье, о своей анонимности...
До свидания, Алисия!
Не ведите с нами грязную игру, Лео.
Скопировать
- Signorina Sundberg ...
- Just call me Alicia.
Alicia ...
- Синьорина Сундберг...
- Зови меня просто Алиша.
Алиша...
Скопировать
- Just call me Alicia.
Alicia ...
I want to leave this house.
- Зови меня просто Алиша.
Алиша...
Я хочу выехать из этого дома.
Скопировать
I'll do that right now.
Alicia ...
I know it's not good on my part ... but could you lend me some money?
Я сейчас же этим займусь.
Алиша...
Знаю, это не хорошо с моей стороны... но не могли бы вы одолжить мне денег?
Скопировать
I can not accept them.
You already so much for I did, Alicia.
I just put up with it.
Я не могу их принять.
Вы уже и так много для меня сделали, Алиша.
Я просто смирюсь с этим.
Скопировать
We'll draw it up in detail.
You mustn't be suspicious, Alicia.
-Gigi doesn't know yet?
А мы разработаем детали.
Ты не должна быть такой подозрительной, Алиса.
- Жижи еще не знает?
Скопировать
That won't do for me.
Grandmama and Aunt Alicia are on your side, but this concerns me too.
And I think I should have something to say about it.
Это не для меня.
Бабушка и тетя Алиса на твоей стороне, но это и меня касается,
И я думаю, что должна иметь право голоса.
Скопировать
Couldn't you have invented it?
No, Alicia, I could not.
It's incredible. Incredible!
Ты что, не могла придумать?
Нет, Алиса, я не могла.
Это немыслимо, немыслимо!
Скопировать
The pediment of the heart is the stomach.
Alicia, will you bring chocolate?
Emiliano.
Желудок - парадная дверь сердца мужчины.
Алисия, принеси шоколад.
- Эмилиано.
Скопировать
Tell me about his wife.
Alicia.
She moved to South Carolina after Doc passed.
Расскажите о его жене.
Алисия.
После смерти Грэхема она переехала в Южную Каролину.
Скопировать
I couldn't sleep tonight. Usually I sleep like a baby.
I told Alicia I was going to take a walk.
Do you mind if I join you?
Я не мог сегодня заснуть, хотя обычно сплю как ребенок.
Я сказал Алисии, что пошел погулять.
Вы не против, если я присоединюсь к вам?
Скопировать
I better be getting home.
Alicia will think I got a girlfriend.
And he smiled.
Мне лучше пойти домой.
Алисия подумает, что я завел подружку.
И он улыбнулся.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Alicia silverstones (элише силвастоунз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Alicia silverstones для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить элише силвастоунз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение