Перевод "Alona" на русский
Произношение Alona (элоуно) :
ɐlˈəʊnə
элоуно транскрипция – 30 результатов перевода
It looks real.
Here's Alona, Haimon...
It's like a diary.
Похоже, что все правда.
Вот Алона, Хаймон.
Это что-то вроде дневника.
Скопировать
Hey, babe.
I thought it was Alona.
How's it going, Nina?
Алло, душа моя!
А, я думал, что это Алона.
Как дела, Нина?
Скопировать
You suspected Juanita was anfrancesado, didn't you?
You put all your rotten apples into Alona for me to sort out.
You're a suspicious fellow, Richard, and no mistake.
Вы ведь подозревали, что донья Хуанита сторонница Франции?
Всех паршивых овец вы согнали в Алону, чтоб я с ними разбирался.
Ты подозрительный парень, Ричард, и не ошибаешься.
Скопировать
- Take 'em where, my lord?
Alona.
Not very comfortable, but it's not meant to be.
- Куда взять, милорд?
В Алону.
Не очень удобно, но нам того и надо.
Скопировать
I apologize for not observing that common courtesy myself.
No, Wagon Master, if you'll excuse us, the Irish Company is waiting for Major Sharpe to lead it to Alona
Hold arms!
Простите, что не сообразил такой простой учтивой вещи.
Итак, техник по транспорту, простите, но ирландская рота ждет майора Шарпа, он ведет их в Алону.
Ружья!
Скопировать
I think we have, sir.
And how are you finding life at Alona, m'lady?
Different from Madrid, I'll wager.
Думаю да, сэр.
Как вам жизнь в Алоне, миледи?
Держу пари, совсем не Мадрид.
Скопировать
The works.
And at some point i, I called Alona and we went out for a drink.
We had a few drinks.
Драка.
И в какой-то момент, я позвонила Элоне и пошли выпить.
Мы немного выпили.
Скопировать
I slammed the door, smashed his laptop on the floor. I killed it.
I ran out and I called Alona.
She dressed me in this outfit.
Я хлопнула дверью, кинула его ноутбук на пол.
Я выбежала и позвонила Элоне.
Она одела меня в это "снаряжение"
Скопировать
Well, i drank.
And, there was this guy at the bar, and at some point Alona said that she was tired and that she needed
And then that guy... Moved next to me and, you know what he said?
Хорошо, я пила.
Был этот парень у бара, и в какой-то момент Элона сказала что устала и должна пойти домой.
Тогда этот парень... подошел поближе ко мне и
Скопировать
All right?
I cared about alona.
I gave her something that no one At that school ever could.
Понятно?
Я заботился об Элоне.
Я дал ей то, чего ей не могли дать в школе.
Скопировать
What do you suppose they imagine that you're saying?
- There was a bad scene the day alona was killed.
It's very competitive.
Как вы считаете, что они думают, вы нам расскажете?
В день, когда Элону убили, кое-что произошло.
Это же конкуренция.
Скопировать
It's very competitive.
Only with alona and jessalyn, it was more than that.
- Jessalyn...
Это же конкуренция.
Только для Элоны и Джессалин это было больше, чем соревнование.
- Джессалин..
Скопировать
- It's just a part of the creative process.
But alona made it personal.
Especially with me.
Это просто часть учебного процесса.
Но Элона перешла на личности.
Особенно со мной.
Скопировать
- So you don't deny that you two were rivals?
- Alona was everyone's rival.
But that's the way she wanted it.
То есть вы не отрицаете, что соперничали с ней?
Элона со всеми соперничала.
Но ей так хотелось.
Скопировать
Which gives him all the power.
I think he couldn't control alona, so he snapped.
- Why are you so certain about this guy's guilt?
Что даёт ему власть.
Думаю, он не мог контролировать Элону, поэтому "сорвался".
Почему ты так уверена, что он виновен?
Скопировать
- But you need to guard against jealousy.
I meant your jealousy of alona.
What was it she called her?
Но вам надо охранять её от ревности.
Я имею в виду вашу ревность к Элоне.
Как она там её называла?
Скопировать
The dark queen has struck for the last time."
That's the day that alona was murdered.
- And what happened, paulette?
Тёмная Королева нанесла удар в последний раз".
Именно в этот день Элону убили.
И что случилось, Полетт?
Скопировать
- When you found that shard of glass, You must have been horrified.
- That was alona!
She did that.
Когда вы обнаружили осколок стекла, вы, должно быть, испугались.
Это была Элона!
Она это сделала.
Скопировать
Oh, there it is.
"alona wants to take jessalyn down.
"she's threatened by her.
Вот здесь.
"Элона хочет разобраться с Джессалин.
Она ей угрожает.
Скопировать
"she's threatened by her.
"I told alona I'd do anything to help.
"so I broke up a bottle, and I took one of the pieces--"
Она ей угрожает.
Я сказала Элоне, что сделаю всё, что смогу, чтобы помочь.
Так что я разбила бутылку и взяла осколок.."
Скопировать
You wouldn't let that happen to you.
- So you attached yourself to jessalyn, You attached yourself to alona--the real stars.
- She was ungrateful.
Вы не хотели, чтобы с вами случилось то же самое.
Поэтому вы привязались к Джессалин, вы привязались к Элоне - настоящим звёздам.
Она была неблагодарной.
Скопировать
Come here. [laughing] come and catch me.
- [laughing] - [grunts] alona.
Alona!
Поймай меня, если сможешь.
Элона!
Элона!
Скопировать
- [laughing] - [grunts] alona.
Alona!
- What now?
Элона!
Элона!
Что опять?
Скопировать
She's a student here at the schuman.
Her name's alona landau.
- [sniffing] hmm. She was doing some heavy drinking last night.
Она учится здесь, в балетной школе Шумана.
Её зовут Элона Ландау.
Прошлой ночью она немало выпила.
Скопировать
I'm pretty busy.
- Your student, alona landau, was murdered On campus last night.
- Let's, uh, talk somewhere private.
Я очень занят. Что случилось?
Вашу студентку, Элону Ландау, убили в общежитии вчера ночью.
Давайте поговорим с глазу на глаз.
Скопировать
What a pompous idiot.
- Yeah, let's, let's go see how alona lived While perfecting her art.
- Well, I owe my daughter an apology.
Что за напыщенный идиот. Да.
Пойдём посмотрим, как жила Элона, оттачивая своё мастерство.
Я должна извиниться перед своей дочерью.
Скопировать
Cole?
We understand that you were at this club last night with alona,
And the bouncer there told us that You got a little bit, uh, rough.
Коул?
Мы так понимаем, что вы были в клубе вчера вечером с Элоной.
Тамошний охранник сказал нам, что вы поссорились.
Скопировать
- I don't care what he said.
I loved alona. - Your love do that?
Looks pretty fresh.
- Мне плевать, что он сказал. Я любил Элону.
- Это сделала ваша любовь?
Шрам свежий.
Скопировать
- Cole talked about calls she got from someone named "e."
Now, alona landau's phone records show six calls From ethan johns last night--
One close to the time of her death.
Коул говорил о том, что ей названивал кто-то по имени "И".
Судя по распечатке звонков телефона Элоны Ландау, вчера вечером ей 6 раз звонил Итан Джонс..
Один раз незадолго до её смерти.
Скопировать
- She hurt her foot a while back--
Cut it real bad on something, And started saying alona did it.
Maybe rigged her shoes.
Недавно она повредила ногу..
Сильно порезала её обо что-то и сказала, что это подстроила Элона.
Возможно, испортила её пуанты.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Alona (элоуно)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Alona для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить элоуно не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение