Перевод "генеральный подрядчик" на английский

Русский
English
0 / 30
генеральныйgeneral
подрядчикcontractor
Произношение генеральный подрядчик

генеральный подрядчик – 9 результатов перевода

Кто угодно может влезть в бюро, но сделать это так чтобы никто об этом не узнал - в том-то и состоит весь фокус.
Потом проделать то же самое с генеральным подрядчиком.
А затем с охранной фирмой.
Anyone can break into an office, but doing it without having people know you were there is the trick.
Then there's the general contractor.
And then there's the security company.
Скопировать
Звезда одитинга с юных лет, он утверждает, что сайентология исцелила его от астмы.
Для ЦС он стал кем-то вроде генерального подрядчика и вскоре был назван оперативным главой - исполнителем
Сайентология периодически попадает в заголовки вот уже 25 лет, почти с самого основания её как религии.
An auditing prodigy, he claimed scientology cured his asthma.
He became a sort of general contractor for the church, and was soon named action chief... The man who did whatever needed doing for a church that developed a scary reputation for attacking its critics.
Scientology has been in the headlines off and on for 25 years now, almost since the time it was founded as a religion.
Скопировать
-Нет, я имею ввиду на работу.
-Генеральным подрядчиком.
-Какого-нибудь проекта, который никогда не будет реализован, типа моста на о.Сицилия.
- No, job-wise.
A public office or, commission me a project !
Something that'll never be built, like the bridge in Messina.
Скопировать
Я просто не знаю, о чем он думает.
А его генеральный подрядчик?
Он все еще участвует и в этом деле, и в делах бюджета.
I just don't know what he's thinking.
And his general contractor?
He's still on board and on budget.
Скопировать
Я просто рассказываю тебе, как решаются вопросы с зонированием и разрешениями.
Они знают, что у тебя есть генеральный подрядчик... и его люди сейчас сидят на жопе без дела.
Они знают, что ты заплатишь дважды за каждую неделю ожидания.
I'm just tellin' you how they do down at zoning and permits.
They know you got a general contractor and his people out there sittin' on their ass.
They know you payin' twice that every week they sit.
Скопировать
Значит, они заключали контракт с вами.
Если вам нужны ответы, то спрашивайте у генерального подрядчика.
И кто же это?
So they were subcontracted to you.
If you're looking for answers, take it up with the main contractor.
And that would be?
Скопировать
Поняла.
Крис Эдвардс - муж, отец и генеральный подрядчик.
Я бы проверил всех субподрядчиков, которые с ним работали.
Got it.
Chris Edwards is a husband, he's a father, he's a general contractor.
I would check any subcontractors who've worked with him.
Скопировать
Мы же не хотим, чтобы тут всё обрушилось.
Ты забываешь, что я был генеральным подрядчиком в течение 10 лет.
Тут у нас где-то 12 зарядов, чувак.
We don't want this place to collapse yet.
You forget I was a general contractor for 10 years.
We got about 12 charges set, man.
Скопировать
Он такой перфекционист.
Рэнди - генеральный подрядчик, которого наняла мама, и который обосновался в ее спальне.
Сделать двойную водку?
He's such a perfectionist.
Randy is a general contractor that my mother hired who then installed himself in my mother's bedroom.
Make it a double?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов генеральный подрядчик?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы генеральный подрядчик для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение