Перевод "Alpha Omega" на русский

English
Русский
0 / 30
Alphaальфа
Omegaомега
Произношение Alpha Omega (алфэр оумэйго) :
ˈalfəɹ əʊmˈeɪɡə

алфэр оумэйго транскрипция – 16 результатов перевода

The center does not respond.
Start phase alpha omega.
In places.
Центр не отвечает.
Начать фазу альфа омега.
По местам.
Скопировать
Which would explain why he veered so far off his marching orders.
I'm guessing you don't think that Slade's the only pledge to the Alpha-Omega-Die Fraternity, right?
I think the Omega's a sign of corruption, a mark that the darkness has fully taken over someone.
Что объясняет почему он так отклонился от своих приказов.
Я так понимаю, ты отмел версию о том, что эта метка лишь клятва верности обществу Альфа-Омега-Портянка?
Я думаю, этот символ - отметка о том, что он поражен. Метка того, что тьма полностью взяла над кем-то верх.
Скопировать
Come in, Round Table.
This is Alpha Omega calling.
- Come in, Round Table.
Как слышно, Круглый Стол.
Говорит Альфа Омега.
- Прием, Круглый стол.
Скопировать
- Come in, Round Table.
- Roger Alpha Omega.
This is Round Table.
- Прием, Круглый стол.
- Вас понял, Альфа Омега.
Это Круглый Стол.
Скопировать
Over.
We hear you Alpha Omega.
How was the mission?
Прием.
Вас слышно, Альфа Омега.
Как прошла миссия?
Скопировать
Check it out.
The abdomen's got a Alpha-Omega carved into it.
Similar to the fruit vendor.
Посмотри.
На животе вырезаны символы Альфа и Омега.
Как у продавца фруктов.
Скопировать
There's, like, an "A" and then a horseshoe kind of thing.
Alpha, Omega.
How do you know Greek?
ѕохоже на "ј", а это смахивает на подкову.
√реческий. јльфа и ќмега.
ќткуда ты греческий знаешь?
Скопировать
Not that I'm complaining.
Oliver... was vaccinated against the Alpha Omega virus five years ago.
An associate was able to draw a version of the vaccine from his blood.
Не то чтобы я жаловался.
Оливер.... ему дали прививку от вируса еще 5 лет назад.
И соучастник смог вывести вакцину из его крови.
Скопировать
Where is she, anyway?
Well, the mop-up of the Alpha/Omega bioweapons problem has become a United States Army operation.
Ms. Waller's participation is concluded.
Но где же она?
Ликвидация проблемы с Альфой и Омегой стала операцией армии Соединенных Штатов.
Участие мисс Уоллер больше не нужно.
Скопировать
I meant about the virus.
The Alpha Omega.
When did you take it?
Я имел в виду вирус.
Альфа и Омега.
Когда ты его забрал?
Скопировать
There it is.
The plane Ra's intends to use to spread the Alpha Omega over Starling.
I need to be within 5O yards to breach the plane's navigation software to be able to ground it.
Вот он.
Самолет. который Ра'с намерен использовать чтобы распылить Альфа Омегу по всему Старлингу.
Мне нужно находиться в радиусе 50 ярдов, чтобы взломать внутреннею систему и навигационное программное обеспечение самолета, но в таком случае я должна иметь возможность дистанционного контроля этой штуки.
Скопировать
I set in motion the death of your city 10 minutes ago.
The Alpha Omega shall be disseminated by means of four vessels.
Four instruments of death.
Я привел в исполнение план по уничтожению твоего города 10 минут назад.
Альфа и Омега будут распространены при помощи четырех сосудов.
Четыре орудия смерти.
Скопировать
Why would he do that?
The Alpha omega.
Shrieve plans to unleash it on Hong Kong, claiming that the Triad mishandled a bio weapon they never should have had.
- И зачем ему это?
- Альфа Омега.
Шрив планирует выпустить это на Гонконг, якобы Триада не справилась с биологическим оружием, которого у них и быть не должно было.
Скопировать
I scrubbed through all the information that Malcolm gave us on the Hong Kong attack five years ago.
The Alpha Omega virus gave off a low level emission from its RNA, almost like radiation.
If you can hack the keyhole hexagon satellite, you can tune the quadband to search for it...
Я прошлась по всей информации, которую нам дал Малкольм об аттаке в Гонконге пять лет назад.
От РНК вируса Альфа и Омега исходит излучение низкого уровня, почти как и радиация.
Если хакнуть спутник "Шестиугольник" можно настроить четырехдиапазонный телефон на поиск ...
Скопировать
You're the seventh and final messenger.
PARKER: Proceeding with Alpha-Omega.
Helo standing by for extraction and transport.
Вы избранный.
Группа Альфа-Омега продолжает операцию.
Вертолет стоит готовый к погрузке и отправке.
Скопировать
- Which end?
- Alpha, omega?
- You know...
С какого конца?
Альфа, омега?
Знаешь что...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Alpha Omega (алфэр оумэйго)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Alpha Omega для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить алфэр оумэйго не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение