Перевод "Anya" на русский
Произношение Anya (анйо) :
ˈanjə
анйо транскрипция – 30 результатов перевода
My name is not Dolly.
My name is Anya.
And I'm taking you to Dr Kaarna.
Меня зовут не куколка.
Меня зовут Аня.
И я везу вас к доктору Каарне.
Скопировать
Listen, it's just a milk run.
Anya goes in whenever she wants, Sonata does it once a month.
He'll brief you and he'll bring you back in 48 hours.
Просто разнос молока.
Аня делает это, когда захочет. Соната делает это раз в месяц.
Он проинструктирует тебя и привезет обратно через 48 часов.
Скопировать
- Here, come along.
- Anya, say goodbye to Harry.
- See you Friday.
- Ладно, пойдем.
- Аня, попрощайся с Гарри.
- Увидимся в пятницу.
Скопировать
Surprised to see me, Leo?
- Where's Anya?
What have you done?
Не ожидал меня увидеть, Лео?
- Где Аня?
Что ты с ней сделал?
Скопировать
Well, I'm erasing those orders and substituting my own.
- Anya must be safe.
- And Leo must be safe.
Я удаляю эти приказы и заменяю их своими собственными.
- Аня должна быть в безопасности.
- И Лео должен быть в безопасности.
Скопировать
Pooka. Pooka, what?
Anya! Anya!
Hello, sunshine.
Пука, что случилось?
Аня.
Солнышко моё.
Скопировать
- She is the princess.
- Anya was extraordinary!
I almost believed her.
- Она правда княжна.
- Превзошла все ожидания.
Я и сам ей почти поверил.
Скопировать
You just leave me alone!
Anya, please.
You have to know the truth!
Оставь меня в покое.
Аня, прошу.
Ты должна знать правду.
Скопировать
So, you want to go to France to find your family?
Little Miss Anya, it's time to take your place in life.
In life and in line.
Ну что, во Францию поедешь, семью искать?
Мамзель Аня, пора найти место в жизни.
И в жизни, и в строю.
Скопировать
But one little girl got away
Little Anya beware, Rasputin's awake
In the dark of the night, evil will find her
Но спаслась лишь одна,
Берегись Анастасья, Распутин не спит!
В черном мраке ночном ее мы найдем,
Скопировать
I make it my business to know.
Look, Anya, I'm just trying to help, all right?
Dimitri, do you really think I'm royalty?
В этом я специалист.
Аня, я помочь тебе хочу.
Я правда княжна?
Скопировать
And dear old Uncle Vanya loved his vodka
- Got it, Anya?
- No.
И старый дядя Ваня, - Ясно?
- Нет.
- Пушкин
Скопировать
One, two, three. One, two, three.
Anya, you don't lead. Let him.
That dress is really beautiful.
Раз, два, три.
Аня, позволь вести партнёру.
Какое платье!
Скопировать
Jump in. Jump!
Anya! Stop!
Anya, no!
Прыгай к нам.
Стой.
Нет.
Скопировать
Thank you, for everything.
- Anya, I...
- I'm... I...
Спасибо за все.
- Аня, я... - Что?
- Я те...
Скопировать
Thanks, buddy.
Yeah, you got any A.1., because I'm cooking a steak.
- What?
Спасибо, дружище.
А у тебя есть кусок получше, потому что я хочу приготовить себе мяса
- Что?
Скопировать
Be grateful.
"Be grateful, Anya."
I am grateful. Grateful to get away!
И сказать спасибо.
Спасибо скажи, Аня.
Да спасибо, что освободилась наконец.
Скопировать
"Go left" she says.
I'll be "Anya the orphan" for ever.
But if I go right, maybe I could find...
Говорит - иди налево.
А там, налево - вечная Анька-сирота.
Но если направо пойти, может найду...
Скопировать
Perhaps. Depends on who's looking for him.
My name is Anya.
I need travel papers.
Смотря, кто спрашивает.
Меня зовут Аня.
Мне нужно визу.
Скопировать
- What, were you a vulture in another life?
. - It's Anya.
- Anya.
Охотитесь за мной?
- Извините, Аннея.
- Я Аня.
Скопировать
- I'm sorry, Anneya. - It's Anya.
- Anya.
It's just that you look an awful lot like...
- Извините, Аннея.
- Я Аня.
Просто вы ужасно похожи на...
Скопировать
Now, let me ask you something...
Anya, was it? - There's a last name that goes with that?
- Well, actually...
А скажите-ка, как вас - Аня?
А фамилия у вас есть?
Я знаю, вы не поверите.
Скопировать
I'll see her crawl into place
Do svidaniya, Anya, Your Grace
Farewell
И закроется дверь,
До свидания, Аня, княжна!
И прощай!
Скопировать
Suddenly I feel like someone new
Anya, you're a dream come true
- If I can learn to do it - You can learn to do it
Я сегодня стала вдруг другой!
Аня, будь всегда такой!
Это нам несложно, и ты сумеешь тоже,
Скопировать
We have stopped.
- Anya, I... - Yes?
You're doing fine.
Уже остановились.
- Аня, я...
Ты молодец.
Скопировать
Anya! Stop!
Anya, no!
Yes, jump!
Стой.
Нет.
Ну прыгай же.
Скопировать
The Romanov curse!
Anya! Anya, wake up.
- The Romanov curse.
Проклятие Романовых.
Аня, проснись же.
- Проклятие рода Романовых.
Скопировать
She's the real thing, Vlad.
That means our Anya has found her family.
We have found the heir to the Russian throne.
Она царская дочь.
Ну, значит, Аня нашла родных.
А мы нашли наследницу Российского престола.
Скопировать
And I not only believed you, I actually...
Anya, please. When you spoke of the door of the wall opening and the boy...
- Listen to me.
А я не только поверила тебе, я даже...
Ты сказала про ход в стене, про мальчика.
- Это был...
Скопировать
When did you and Susan meet Huey Lewis?
That's our friend T anya.
Of course, it's your friend T anya.
Когда это вы с Сюзан познакомились с Ленноксом Льюисом?
Это наша подруга Таня.
Конечно, твоя подруга Таня.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Anya (анйо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Anya для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить анйо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
