Перевод "Aram" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Aram (арам) :
ˈaɹam

арам транскрипция – 30 результатов перевода

And now he's getting into sheep.
You know it's a ram, right?
Out with it, Haraldur.
- Ты перешел на овец, Бобо?
- Ты перешел на овец, Бобо?
Знаешь, а ведь это баран!
Скопировать
It's fun!
And now ladies and gentlemen, the famous dancer Stella Aram.
-Would you like to dance?
Позабавимся!
А сейчас, Стелла Арам!
Потанцуем?
Скопировать
Archimedes' principle indicates that the upward buoyant force which is exerted on a body immersed in fluid whether fully...
Aram.
Um, water displacement.
Принцип Архимеда заключён в том, что выталкивающая сила, которая действует на тело, погружённое в жидкость...
Арам.
Вытеснение воды.
Скопировать
Mary had a little sheep With the sheep she went to sleep
The sheep turned out to be a ram Mary had a little lamb
Where'd she learn those?
Суп мама в кухне к обеду варила, в детской Розелла свой ножик точила.
Дочка не хочет идти на базар: "С маминых ножек вкуснее навар!"
Откуда она этого набралась? Ты только послушай.
Скопировать
A mountainman.
Stubborn like a ram.
Yeah, like a ram.
Он горец.
Упрямый как баран.
Имя очень подходит.
Скопировать
Stubborn like a ram.
Yeah, like a ram.
It's not that there are four or five of them.
Упрямый как баран.
Имя очень подходит.
Речь не о том, что их пять или четыре.
Скопировать
I'm her husband.
You're nothing better than a ram in rut is what you are.
You're no better than the bastard who fathered you, whoever he was.
Убери от нее свои руки!
Опять обрюхатил ее.
Я ее муж. Ты ничем не лучше, чем любой подонок.
Скопировать
Holed up all winter like a savage, you disappear for two weeks, and this house is a dungheap!
It smells like a ram lives here!
What do you do all day?
Ты сидишь здесь, как дикарь в пещере. Я тебя не видел много дней! А этот дом - настоящий гадюшник!
Посмотри на это место!
Здесь воняет, как в преисподней! Чем ты занимаешься все дни?
Скопировать
He's, uh, pursuing his own leads.
Aram, the doctor?
Yes, right.
Он прорабатывает свои зацепки.
Арам, доктор?
Точно.
Скопировать
Braxton met with a Wilson Bishop.
I had Aram run his profile.
Turns out he's a third-year med student at Johns Hopkins.
Брэкстон встретился с Вилсоном Бишопом.
Попросил Арама разузнать о нем.
Оказалось он третьекурсник из меда в Хопкинсе.
Скопировать
Is she okay?
Aram, we found Wilson Bishop.
We're en route, and we need you to send units to Coal Chute and Spring.
Она в порядке?
Арам, мы нашли Вилсона Бишопа.
Мы едем туда, нужно послать команду на Коал Чут энд Спринг.
Скопировать
I'm updating the team.
Aram?
- The bite marks.
Провожу проверку.
Арам?
Следы укусов.
Скопировать
Oh. No one ever calls me that.
Aram...
I need your assistance locating the source of a call that was placed to a pay phone
Никто меня так не называл.
Арам...
Нужна твоя помощь, чтобы узнать, откуда поступил звонок на таксофон на углу
Скопировать
The call was placed at exactly 2:00 PM yesterday.
- Aram?
- Yes.
Звонок поступил ровно в два часа дня, вчера.
Арам?
- Да.
Скопировать
This would do.
Beethowen as a ram?
No!
Это подойдёт.
Бетховен тараном?
Нет!
Скопировать
I don't know.
Guys, get me the jaws, cutters, and a ram.
Let's move.
Не знаю.
Парни, несите разжим, резак и домкрат.
- Быстрее.
Скопировать
Immigration says he left China three days ago, a return flight to Dulles airport.
Thank you, Aram.
You're welcome.
Согласно иммиграционным данным, он вылетел из Китая 3 дня назад обратным рейсом в аэропорт Даллеса.
Спасибо тебе, Арам.
Да не за что.
Скопировать
Oh yes and your mother ?
Aram ... not drain the water.
M? Holds we go again? N time?
Отдайте это вашей маме.
Салам, чтобы ваша вода не пролилась.
Завтра мы снова идем в город.
Скопировать
Disp? Rut ...
Aram Chevorcian. Priest in Mugi.
Last given? was it? seen ?
Разыскивается:
Арам Kevorkian, священник из Mu?
Последний раз видели в мае 1916 года на марше после Дейр-Эз-Зор.
Скопировать
He's a data miner.
Aram, can you pull up that file you showed me?
Rowan Mills.
Он гений поиска.
Арам, выведи файл, который мне показал.
Роуэн Миллс.
Скопировать
- What woman? We're not sure.
Aram was able to narrow the search, but that still leaves us with over 200 potential targets.
- Naomi Hyland.
Знаем только профайл.
Арам смог сузить круг жертв, но все равно у нас в списке более 200 имен.
- Кто? Кто такая Наоми Хайланд?
Скопировать
My name is Navid.
This is Aram.
Your cases came yesterday.
Меня зовут Навид.
Это Арам.
Ваши чемоданы доставили вчера.
Скопировать
Come on!
Aram, where are they?
Okay, six blocks west.
Быстрее!
Арам, где они?
Так, 6 кварталов на запад.
Скопировать
I have to take this.
Aram, what do you have for me?
I sent you the files.
Я должна ответить.
Что у тебя, Арам?
Отправил тебе файлы.
Скопировать
I had to play around with various mathematical structures... knots, multivariate polynomials...
- Aram, the lead?
- Right.
Их нужно систематизировать, используя математические формулы... узлы, многочлены...
- Арам, зацепка?
- Точно.
Скопировать
I just got a company I.D. on Roger Gard.
Aram, can you pull up that picture?
Okay.
Сейчас получила данные по Роджеру Гарду.
Арам, можешь показать снимок?
- Так.
Скопировать
As God is my witness.
Aram. Can I get any kind of internal camera signal? Or tap into our surveillance array?
It would have to be hard-wired, sir.
Бог свидетель.
Арам, можно получить хоть какой-то сигнал от камер или с нашей системы наблюдения?
Нужно подключиться к проводам, сэр. Они вывели из строя модуляторы.
Скопировать
We need to move... now!
Aram!
Listen to me...
Надо бежать...немедленно!
Арам!
Слушай меня...
Скопировать
Hello?
- Aram!
- Agent Keen, are you okay?
Алло?
- Арам!
- Агент Кин, ты в порядке?
Скопировать
Reddington is, and always has been, a fugitive at large.
Aram, wait.
- You can't...
Реддингтон был и остается разыскиваемым преступником.
Арам, подожди.
- Ты не можешь...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Aram (арам)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Aram для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить арам не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение