Перевод "Ares I" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Ares I (ээриз ай) :
ˈeəɹiːz ˈaɪ

ээриз ай транскрипция – 31 результат перевода

Ares?
Ares, I know you're here!
You brought her here.
Арес?
Арес, я знаю, что ты здесь.
Ты привела ее сюда.
Скопировать
You think this is what I signed on for?
He told me project ares was gonna help soldiers protect themselves on the field, so they wouldn't end
We won't let him get away with this, I promise you.
Думаешь это то, под чем я подписался?
Он сказал, что проект Арес призван защитить солдат на поле боя чтобы они не закончили так, как я
Это не сойдет ему с рук, обещаю
Скопировать
-Why?
I need a res on a Sandman.
He may be in custody.
- А что?
Мне нужны сведения о Сэндмэне.
Возможно, он сидит.
Скопировать
- If you wanted to blow me up... and you were going to use, um... that as a booby trap, what sort of fuse would you use?
Oh, there are s-s-several things I could do, sir.
A simple clock, of course.
- Если бы вы хотели меня взорвать и решили бы использовать .. это в качестве мины -ловушки, какой бы вы взяли взрыватель
Можно сделать по-разному, сэр.
Обычные часы , например.
Скопировать
You know what I think?
I think Uncle Ares left us a little parting gift.
Mm-mm. She's telling the truth.
Знаете, что я думаю?
Я думаю, что дядя Арес оставил нам маленький прощальный подарок.
Она говорит правду.
Скопировать
Ares?
Ares, I know you're here!
You brought her here.
Арес?
Арес, я знаю, что ты здесь.
Ты привела ее сюда.
Скопировать
- [gunfire continues] - Okay.
I thought Ares was knocking out the grid.
That wasn't supposed to happen.
Хорошо.
Я думал, что Арес выключил энергосистему.
Это не должно было случиться.
Скопировать
Zach, you're a two-faced.
Michael, you are s- t-o-o-p-i-d stupid.
My message to the blue team is shove it up your.
Зак, ты двуличный придурок.
Майкл, ты т-у-п-о-й, тупой.
Моё обращение к голубой команде - пошли вы в жопу.
Скопировать
They're not supposed to look like that.
I know what testicles are s...
Jackson didn't mention that you were coming.
Они не должны выглядеть так.
Я знаю, как выглядят яич....
Джексон не упоминал, что вы приедете.
Скопировать
Yeah, she's, uh- - She can be a little overprotective sometimes.
But speaking of exes, um I was thinking maybe we could go to that party thing at Ares tonight. No.
You know what?
Да она слишком обо мне заботится, иногда.
Кстати о бывших... я тут подумал, может сходим на вечеринку в "Арес"?
Нет, знаешь что?
Скопировать
I know that you miss all of us, but something tells me there's more to your trip back home... than simply checking in with the old gang.
I actually came back here to find out more about project Ares.
Project Ares... wasn't that Lex's scheme to genetically enhance injured soldiers?
я знаю, что ты соскучилась по нам по всем, но что-то мне подсказывает, что твой приезд это нечто большее, чем просто желание проведать старых друзей.
Вообще-то я вернулась сюда, чтобы разузнать побольше о проекте "Арес".
Проект "Арес".. Это, часом, не та идея Лекса по генетическому улучшению раненых солдат?
Скопировать
If they gave out PHDs in all things alien, this guy would definitely have one.
I know you were involved with project Ares.
But more importantly, I found out you designed Prometheus.
Если титулы докторов наук дают по инопланетным технологиям, то у этого парня один такой точно есть.
Я знаю, Вы задействованы в проекте "Арес".
Но что более важно, как я узнала, Вы создали Прометея.
Скопировать
I'm not gonna keep you from your pretty lady.
I just, uh...swung by for an update on ares.
The prototype is in the final stages of testing.
Не буду надолго отрывать Вас от Вашей милой дамы.
Я просто.. ..хотел по дружбе узнать новости по проекту Арес
Прототип находится в завершающей стадии испытаний
Скопировать
I'm not asking for guarantees.
I want ares back online and his mission complete.
Start the pulse.
Мне не нужны гарантии
Мне нужен результат я хочу, чтобы Арес вернулся на связь, и чтобы он выполнил задание
Запускайте импульс
Скопировать
I'm already working on procuring a replacement.
I promise you, doctor, this isn't the end of project ares.
This is just the beginning.
Я уже работаю над тем, чтобы подыскать замену
Обещаю Вам, доктор Это еще не конец проекта Арес
Это только начало
Скопировать
H-However, Borcuse is... Please excuse me for interrupting in the middle of a meeting.
I just received word that the Valkyrie Platoon is attacking Binonten under the command of General Ares
It seems like they left the western border three days ago to make a surprise attack on the capital.
Но ведь генерал Боркуз сейчас... что прерываю ваше собрание.
согласно которому отряд "Валькирия" продвигается к Бинонтэну. который служит под командованием генерала Ареса.
что они преодолели западную границу за три дня и собираются напасть на столицу.
Скопировать
As soldiers always have.
What if I was to tell you that Ares is your enemy now?
I would make peace with him.
Все воины молятся ему.
А если бы я сказал, что Арес теперь ваш враг?
Я бы заключил с ним мир.
Скопировать
- We should pray to the god of war.
I know it is your custom, but no matter what we're about to face you do not pray to Ares.
If you do, he will find us and kill us all.
- Нужно молиться богу войны. - Нойне.
Я знаю, это ваш обычай, но с кем бы мы сейчас не встретились, не вздумайте молиться Аресу.
Помолитесь - он найдёт нас и всех убьёт.
Скопировать
No!
I pray to you, great god Ares.
I pray to you--
Нет!
- Молю тебя, великий, молю...
- Тсс.
Скопировать
Why not weep like your favorite son, Perseus?
If I weep, it will be for you, Ares.
Ares. Enough.
Плачь, как твой любимый сынок Персей.
Если я заплачу, то лишь по тебе, Арес.
Арес, хватит.
Скопировать
No, not now!
Great god Ares be merciful. It was I who prayed to you.
I prayed you would find peace in your hear-
Нет! Только не сейчас!
Великий, будь милосерден, это я молилась тебе, меня всегда учили..
Я молилась, что ты обретёшь покой...
Скопировать
You know who loves camp?
I mean, like, has a PhD in camp and could do a lot for all those underprivileged... whatever-they-ares
Well, you know, we're always looking for help.
Знаешь, кто любит лагерь?
Более того, имеет докторскую степень в лагерном деле и может сделать очень много для всех этих нищих... или кто-бы-они-ни-были, вот она, прямо здесь.
Знаешь, мы всегда рады помощи.
Скопировать
Whoa. So when you make a reservation at a restaurant, do you use an alias, or do you use your real name?
Well, people know my face at this point, but yeah, whenever I make a res, I have to use a fake name.
Yeah, see, this is why I'd be a good critic.
Скажи, ты бронируешь столики под псевдонимами, или под своим именем?
Теперь меня знают в лицо, но, да, заказываю под псевдонимом.
Вот, видишь, поэтому я бы справился.
Скопировать
I'm the man who can!
Once I find and destroy Ares the German armies will be freed from his influence they will good men again
Great.
Я человек кто сможет!
Как только я найду и уничтожу Ареса немецкая армия освободится от его влияния они снова станут хорошими, и мир вместе с ними.
Прекрасно.
Скопировать
-Let me help you get free.
Where will I find Ares?
He's...
- Позволь мне тебя освободить.
Где мне искать Ареса?
Он...
Скопировать
- No.
I mean Ares.
Ludendorff is Ares!
-Нет.
Я про Ареса.
Людендорф и есть Арес!
Скопировать
If you kill Ludendorff before we find the gas we won't be able to stop anything.
I will stop Ares!
What if you're wrong?
Если ты убьешь Людендорфа до того, как мы найдем газ мы не сможем ничего предотвратить.
Я остановлю Ареса!
Что если ты ошибаешься?
Скопировать
Hey! Hey..!
I let you go. You take me to Ares.
-We made a deal, Steve Trevor.
Эй,эй!
Нет, я отпускаю тебя, ты доставляешь меня к Аресу.
-У нас уговор, Стив Трэвор.
Скопировать
I cannot stand by while innocent lives are lost.
If no one else will defend the world from Ares, then I must.
I have to go.
Я не могу стоять в стороне, пока гибнут невинные.
Если никто не защитит мир от Ареса, то я должна.
Должна пойти.
Скопировать
I know the hostess at Bouley.
- I can get us a res for dinner tonight.
- Tonight?
Я знаю хозяйку в Були.
- Я могу достать ресторан для ужина сегодня.
- Вечером?
Скопировать
Your money or even worse
I can't deny
So tell me now
А, возможно, твои деньги или что-то хуже.
Я ничего не могу отрицать.
Ну так скажи мне теперь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ares I (ээриз ай)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ares I для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ээриз ай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение