Перевод "Arkham" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Arkham (акем) :
ˈɑːkəm

акем транскрипция – 30 результатов перевода

Talking about what?
Arkham, of course.
Ready for some prime rib tonight?
Разговоры о чём?
Об Аркхеме, конечно.
- Готов съесть пару рёбрышек?
Скопировать
Couple of units just dropped it off.
Arkham.
40 acres. 26 city blocks.
Пара полицейских принесли.
Аркхем.
40 акров, 26 кварталов.
Скопировать
40 acres. 26 city blocks.
Arkham.
Now, before their untimely and tragic deaths,
40 акров, 26 кварталов.
Последний незастроенный район города Готэм, Аркхем.
До их трагичной и преждевременной смерти
Скопировать
All right, genius, any other insights?
This is about the Arkham vote.
How so?
Ну что, гений! Есть ещё откровения?
Да, это из-за голосования по Аркхему.
- Каким образом?
Скопировать
How so?
Arkham is more than just a land deal.
It's a war between Falcone and Maroni.
- Каким образом?
- Аркхем не просто договор на землю.
Это война между Фальконе и Марони.
Скопировать
Not this time.
Alfred, are there any more files on the Arkham plant?
Oh, yeah.
Не сегодня.
Альфред, есть ещё файлы по поводу Аркхема?
О, да.
Скопировать
What's going to happen to it?
Arkham Asylum will be retrofitted to meet today's standards and reopened.
Gotham needs...
Что станет с ней?
Аркхэмская психлечебница будет модифицирована, чтобы соответствовать нынешним стандартам, и снова будет открыта.
Готэму нужно...
Скопировать
I was using them to help you escape.
Who else would I break into Arkham for?
Nobody, that's who.
Я их использовала, чтобы помочь тебе сбежать.
За кем же мне еще вламываться в Аркхэм?
За никем, вот за кем.
Скопировать
That's where the big money is, huh?
I need information about the Wayne plan for Arkham.
Well, it's the Wayne... plan in name only now.
Именно там все большие деньги, да?
Мне нужна информация по плану Уэйнов по Аркхему.
Что ж, имя Уэйнов теперь только в названии.
Скопировать
How are you?
"A new Arkham Asylum will serve the mentally ill of Gotham in ways the present asylum never can.
Those poor, sick souls deserve our help."
Как ты?
"Новая Лечебница Аркхем окажет помощь психически больным Готэма," "как этого не может дать нынешняя лечебница."
"Эти бедные, больные люди заслуживают нашу помощь."
Скопировать
- Yeah, I considered it.
Look, this Arkham vote is tomorrow.
We don't find this guy by then... What?
- Да, проскальзывала мысль.
Слушай, голосование по Аркхему уже завтра.
И если бы не найдём этого парня...
Скопировать
This is a case of compromise! For what's best for the people of Gotham.
The Arkham district... will be developed into both low-cost housing as well... as a much-needed site
This is the best of both plans... together in one.
Дело в компромиссе, в том, что лучше для жителей Готэма.
Район Аркхема будет развит как на низкобюджетное жильё, так и на столь необходимое захоронение отходов.
Мы взяли лучшее обоих планов... и осуществили его.
Скопировать
He's the only one strong enough to oppose Falcone.
He's making a play at Arkham.
Are they related?
Только он достаточно силён, чтобы противостоять Фальконе.
Он собирается сразиться за Аркхем.
Они как-то связанны?
Скопировать
Falcone cannot afford to lose that vote.
If Maroni gets even a piece of Arkham, it'll only prove what we already know.
And that is: Falcone is old and weak.
Фальконе не может позволить себя потерять это голосование.
Если Морони получит хотя бы кусок Аркхема это будет доказательством того, что мы и так знаем.
Фальконе стар и слаб.
Скопировать
Wow, real good!
The Arkham development vote has been a topic of controversy for weeks.
Today we have the results.
Да, вкусно.
Голосование по Аркхему было предметом обсуждения неделями.
И вот мы получили результаты.
Скопировать
You're going to get it back.
Riddler's got one copy and it's on a thumb drive in his cane... which is currently locked away in the Arkham
In the intensive treatment building, right under the solitary confinement cells.
Вы должны это предотвратить.
У Загадочника одна копия хранится она в флэш накопителе в его трости которая находится в камере хранения Аркхэма.
В здании интенсивного лечения, прямо под одиночными камерами.
Скопировать
I aim to please, Mr. Cobblepot.
I was told you can get us into Arkham?
I can indeed.
Я стараюсь мистер Кобллпот.
Вы поможете нам проникнуть в Аркхэм?
Да я могу помочь
Скопировать
How much trouble could she be?
Nothing goes in or out of Arkham without being OK'd.
But give me a sec, I'll try to get ahold of the watch commander.
Ну какая же она проблема?
Ничего не проникает и покидает Аркхэм без разрешения.
Дай мне секунду, я попытаюсь связаться с начальством.
Скопировать
More likely it's linked to the Joker's bomb.
Arkham had a yellow alert this evening.
Everything looks to be in place.
Скорее всего это связано с бомбой Джокера.
Аркхэм активировал желтый уровень тревоги этим вечером.
Кажется все на своих местах.
Скопировать
Yeah, Waller?
I am getting reports there's a break-in at Arkham.
- You're on red alert.
Да Уоллер?
Мне докладывают, что кто-то проник в Аркхэм.
- Красная тревога.
Скопировать
They're broadcasting old footage.
Somethings wrong at Arkham.
No, no.
Они транслируют старую запись.
Что-то не так в Аркхэме.
Нет, нет.
Скопировать
Waller.
You knew when you sent your little suicide squad into Arkham, they'd go off script.
Oh, it's just you.
Уоллер.
Ты знал когда отсылал отряд самоубийц в Аркхэм что они не пойдут по сценарию.
О, это только ты.
Скопировать
What's so dangerous this time that you had to send in the newbies?
You're going to break into Arkham Asylum.
- That's insane.
Что за такая опасная миссия что тебе пришлось отсылать новичков?
Вы должны проникнуть в Аркхэм.
-Это безумие.
Скопировать
I just wanted a Chatty Boo-Boo doll before they went on sale tomorrow.
Get her back to Arkham.
Will do, Batman.
Я просто хотел куколку до того, как они пойдут на распродажу.
Заберите ее в Аркхэм.
Так точно, Бэтмен.
Скопировать
I don't know, Bart.
This is one of those Arkham Asylum-type hospitals.
Diggs isn't cuckoo!
Я не знаю, Барт.
Эта одна из тех больниц вроде лечебницы Аркхэма.
Диггс не сошел с ума!
Скопировать
Yeah.
He's on his way to Arkham.
Arkham?
Ага.
Он направляется в Аркхэм.
Аркхэм?
Скопировать
Mayor's directive.
He's taking all the criminally insane inmates from Blackgate, sending them to Arkham, so they can get
That's nuts.
Приказ мэра.
Посовещавшись со специалистами по психам из тюрьмы, он посылает их в Аркхэм. Для соответствующего надзора.
Дубина.
Скопировать
He's on his way to Arkham.
Arkham?
Mayor's directive.
Он направляется в Аркхэм.
Аркхэм?
Приказ мэра.
Скопировать
This officer is being dealt with.
Arkham Asylum?
A security guard for nut-jobs?
С этими офицерами разберутся.
В психушку Аркхэм?
Мелкозадачный охранник для шизиков?
Скопировать
Since the Waynes' deaths, he's doubled his fortune.
Including a huge piece of the Arkham deal.
Lovecraft had a long feud with Thomas Wayne over deals and politics.
С момента смерти Уэйнов, удвоил своё состояние.
Не говоря о большом куше от проекта "Аркхэм".
Лавкрафт давно конкурировал с Томасом Уэйном по сделкам и политике.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Arkham (акем)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Arkham для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить акем не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение