Перевод "Artie" на русский
Произношение Artie (ати) :
ˈɑːti
ати транскрипция – 30 результатов перевода
At the third stroke of the bass drum.
All right, Artie.
Some people look on the Spatterbox as a child's toy... and, in a sense, I suppose it is... but it calls for a steady hand at all times.
После третьей барабанной дроби.
Итак, Арти.
Некоторые люди смотрят на спаттербокс, как на детскую игрушку,... и в какой-то мере я с ними согласен, но для управления им всё время нужны крепкие руки.
Скопировать
I want each of you girls to go and find a boy to dance with you.
All right, Artie!
Well, now, look, what's she doin' there standing' like a dope?
Я хочу, чтобы каждая из девушек пошла и выбрала парня, с которым будет танцевать.
Итак, Арти!
Ты только посмотри, что же она стоит, как дура?
Скопировать
Hello, Eddie?
Yeah, it's me, Artie.
Look, I gotta talk to ya.
Алло, Эдди?
Да, это я, Арти.
Слушай, надо поговорить.
Скопировать
- (CHUCKLES)
By the end of the week, Artie Van's gonna be... selling papers or shining shoes or somethin'.
- He oughta get unemployment.
- [Посмеивается]
К концу недели Арти Вэн будет... продавать газеты или что-нибудь такое.
- Его должны уволить.
Скопировать
The one from Natick.
Nah, that's his sidekick, Artie Van.
Eddie doesn't rob banks.
Тот, что из Нэтика.
Не-а, это его друг, Арти Вэн.
Эдди не грабит банки.
Скопировать
- He's worried about Coyle.
ARTIE: He thinks Coyle is swapping us for that thing he's got going in New Hampshire.
- You think so?
- Он обеспокоен ситуацией с Койлом.
[Арти] Он думает, что Койл, возможно, обменяет нас на ту штуку, что у него в Нью Хэмпшире.
- Ты тоже так думаешь?
Скопировать
Somebody have a problem?
Jimmy Scal, Artie Valentropo, Fritzie Webber and Phil Kenney.
They got bagged in a house up in Milton there.
У кого-то есть проблема?
Джимми Скал, Арти Валентропо, Фритзи Веббер и Фил Кэнней.
Их накрыли в доме в Милтоне.
Скопировать
He wouldn't do that unless he took out a will.
So he dumped on Jimmy and Artie, the bastard.
Scal gave his lawyer that name Coyle to give to The Man.
Но он таки не стал бы этого делать.
Так что он сдал Джимми и Арти, ублюдок.
Скал, в общем, дал своему адвокату имя Койла, чтобы передать Боссу.
Скопировать
Aw, that was a rough thing.
Yeah, but this is the end of Artie Van, and Jimmy too, for that matter.
I look at it philosophically.
О, это было грубо.
Угу, но это конец Арти Вэна, да и Джимми тоже.
Я смотрю на это философски.
Скопировать
(TIRES SQUEALING)
Christ, Artie, what happened?
Ah, somebody got stupid, and somebody got nervous and shot him.
[Трение шин]
Господи, Арти, что случилось?
А, кто-то совершил глупость, и чьи-то нервы совершили глупость, и его пристрелили.
Скопировать
Hey, I tried to tell you, but you didn't listen.
- Looked like a pipe, Artie.
- You didn't listen.
Эй, я пытался тебе сказать, но ты не слушал.
- Хреново выглядело, Арти.
- Ты не слушал.
Скопировать
- (PHONE RINGS)
Artie Van and Scalise?
Nothing together, no.
- [Звонит телефон]
Что ты слышал про, эм, Арти Вэна и Скалиса?
Ничего общего, нет.
Скопировать
Nothing together, no.
Uh, you don't suppose that Artie and, uh... Scalise... made that withdrawal from the bank, do you?
It's a thought.
Ничего общего, нет.
Я предполагаю, ты не предполагаешь, что Арти и, эм, Скалис... вывели деньги со счета в банке, не так ли?
Это предположение.
Скопировать
That's what's left of my sailing class.
Talk to me, Artie.
Kelly Van Ryan is accusing you of rape.
Все, что осталось от класса мореходства.
- Поговори со мной, Арти.
- Тебя обвинили в изнасиловании.
Скопировать
Hi!
I'm Artie.
You're cool.
Привет!
Я Арти.
А ты клёвая.
Скопировать
Hi!
I'm Artie.
Artie, hello.
Привет!
Я Арти.
Арти, привет.
Скопировать
I'm Artie.
Artie, hello.
Tell me, what brought you here, Artie.
Я Арти.
Арти, привет.
Расскажи нам, что привело тебя сюда, Арти?
Скопировать
Artie, hello.
Tell me, what brought you here, Artie.
It was a cone-shaped craft about 15 feet long, with an air speed of, oh, I'd estimate mach 12.
Арти, привет.
Расскажи нам, что привело тебя сюда, Арти?
Это был конический летающий аппарат футов 15 в длину, летевший со скоростью, ну, примерно Махов двенадцать(2).
Скопировать
You kidnapped her?
You want me to kill you, Artie? This is my baby.
She's mine.
Ты похитил ее?
Ты хочешь, чтобы я убил тебя, Арти.
Это мой ребенок, мой.
Скопировать
She had you down as some form of totally unique... altruistic phenomenon... instead of the fact... that you had a low opinion of her... and all you really wanted... was to fuck that little bubble brain...
Artie brought by for us.
Yeah. So what?
Она считала тебя уникальным. Альтруистическим феноменом. На самом деле ты плохо думал о ней.
Которую привез для нас Арти. Да.
Ну и что?
Скопировать
What is that dope-head doing?
Artie!
- Artie, why are we slowing down?
Что делает этот дубинноголовый?
Арти!
- Арти, почему мы замедляемся?
Скопировать
Artie!
- Artie, why are we slowing down?
- I don't know.
Арти!
- Арти, почему мы замедляемся?
- Я не знаю.
Скопировать
Well, who isn't?
That's hardly likely, Artie.
Wait a minute. What was your name again?
А кто нет?
Нет не так, как ты себе представляешь.
Это маловероятно, Арти, подожди.
Скопировать
Phil's gonna be on his belly in the gutter looking up... in wide-eyed admiration.
This is what Artie thinks?
Let's go if we're going, Mickey.
А Фил будет лежать на животе.
В сточной канаве, смотря на тебя с неподдельным восхищением. Так думает Арти?
Давай позвоним Дарлин?
Скопировать
Look how she's looking at you.
They don't see, Artie.
There's a sound vibration, and there's blur. It's like a cloud. You want to hold her, Eddie?
-Видишь, как она смотрит на тебя.
-Она ничего не видит, Арти.
Они слышат звуковые вибрации, видят дымку, облако.
Скопировать
Jerry, come on, pick up the phone.
So I said to him, "Arthur, Artie, bubele why does the salesman have to die? Change the title.
That's what people want to see."
Джерри, давай, сними трубку.
Я и говорю ему:"Aртур, Aрти, старик почему коммивояжер должен умерать?
"Жизнь коммивояжера". Вот, что люди хотят смотреть."
Скопировать
- Get us back in the air now!
- Artie!
- Take it up!
- Поднимай самолет!
- Арти!
- Поднимай!
Скопировать
- Take it up!
- Artie—
Get this plane back in the air now, or you die!
- Поднимай!
- Арти!
Поднимай самолет! Слышишь? Ты что делаешь?
Скопировать
You enjoy hitting people.
That's what I want to talk to Artie about.
Artie, do you have inside dope on this karma stuff?
Вопрос не в этом, дело в другом.
Тебе нравиться бить людей.
Вот об этом я и хочу поговорить с Арти.
Скопировать
That's what I want to talk to Artie about.
Artie, do you have inside dope on this karma stuff?
I'm checking my messages.
Тебе нравиться бить людей.
Вот об этом я и хочу поговорить с Арти.
Арти, Арти, ты вообще разбираешься в этих кармах?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Artie (ати)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Artie для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ати не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
