Перевод "Asuka" на русский
Произношение Asuka (эсьюко) :
ɐsjˈuːkə
эсьюко транскрипция – 30 результатов перевода
KEIZO KANI E, SHI N NAKAMARU GENSHU HANAYAGI
HI ROSHI CHO, MAMI YUKI BUNTA TANI, ASUKA MIYAZAKI
Directed by MASARU KONUMA
КЭЙДЗО КАНИЭ, СИН НАКАМАРУ ГЭНСЮ ХАНАЯГИ
ХИРОСИ ТО, МАМИ ЮКИ БУНТА ТАНИ, АСУКА МИЯДЗАКИ
Режиссёр МАСАРУ КОНУМА
Скопировать
It's so hard to tell them.
Asuka will be fine.
Her pride keeps her piloting her Eva.
Так тяжело сказать им.
С Аской всё будет хорошо.
Её гордость помогает ей пилотировать Еву.
Скопировать
Yes, help me.
Oh, Asuka? Sorry, I'm busy right now.
Can it wait? Kaji? Oh, Asuka?
Я помогу. Да, помоги мне.
Кадзи-сан?
А, Аска?
Скопировать
Kaji? Oh, Asuka? Sorry, I'm busy right now.
Oh, Asuka?
Sorry, I'm busy right now.
Кадзи-сан?
А, Аска?
Прости, я немного занят.
Скопировать
Or don't you feel up to it, Shinji?
I'll show you how it ought to be done, Asuka.
What was that?
ты боишься?
смотри и учись!
Ч... что ты сказал? !
Скопировать
You might just be a good teacher.
Ayanami, Asuka, are you in position yet?
Not yet.
Ты могла бы стать отличной воспитательницей.
вы готовы?
Еще нет.
Скопировать
Misato, what's going on?
Asuka!
Help me!
что это? !
где прикрытие?
!
Скопировать
Shinji!
Asuka! Rei! Rescue Unit 01!
That idiot. He can get an A on a test but not in the real world.
Синдзи!
скорее!
какой толк быть лучшим только в тестах?
Скопировать
It disappeared again.
Asuka, be careful. It disappeared again. Asuka, be careful.
A shadow?
Он снова исчез.
осторожно!
Тень? ! ..
Скопировать
A shadow?
Asuka, Rei, pull back. The city is sinking!
Bu... Wait! Bu...
Тень? ! ..
Весь город... отступайте!
Ева-01 и Икари все еще...
Скопировать
Misato!
Asuka! Ayanami!
Dr. Ritsuko! Father... Please, someone help me.
!
Аянами!
Отец... помогите...
Скопировать
To expound, the Shinji Ikari that exists in your mind is only one Shinji Ikari.
There's also the Shinji Ikari in Misato Katsuragi's mind, the Shinji Ikari in Asuka Sohryu's mind, the
All are different Shinji Ikari's, but each of them is a true Shinji Ikari.
Существуют разные Икари Синдзи. Икари Синдзи в душе Кацураги Мисато...
Синдзи внутри Аянами Рей Синдзи внутри Икари Гендо.
но каждый из них — настоящий Икари Синдзи.
Скопировать
Target is eroding Unit 00. This could be fatal .
Asuka, advance 300 meters, spread your AT Field to maximum , and fire the Palette G un into the target's
You got it? Eva Unit 02, lift off!
Катастрофически повысился уровень воды в океанах, изменился наклон оси вращения Земли.
Жизнь на нашей планете оказалась под угрозой. Несколько тысяч биологических видов и половина населения Земли погибли сразу после катастрофы.
Это был так называемый "Второй Удар".
Скопировать
You got it? Eva Unit 02, lift off!
Asuka, what are you doing? Status?
Asuka!
Это был так называемый "Второй Удар".
Оставшиеся в живых до сих пор не могут оправиться от последствий - всемирный экономический кризис, национальные конфликты и гражданские войны.
С тех пор прошло пятнадцать лет. Это правда, что ты пилот?
Скопировать
Go ahead ! Asuka, what are you doing? Status?
Asuka!
It won't go. It just won't go.
Оставшиеся в живых до сих пор не могут оправиться от последствий - всемирный экономический кризис, национальные конфликты и гражданские войны.
С тех пор прошло пятнадцать лет. Это правда, что ты пилот?
Все эти пятнадцать лет мы пытаемся выжить.
Скопировать
Thanks.
- Asuka, up next.
- Coming!
Спасибо.
- Асука, твоя очередь.
- Иду!
Скопировать
- Thanks, everyone.
- Prep Asuka, will you?
- Got it.
- Спасибо, всем вам.
- Асука, ты ведь готова?
- Да.
Скопировать
Ayanami!
Asuka, get out of the way!
Now, we're even.
Аянами!
Аска, в сторону!
Теперь мы в расчёте.
Скопировать
I'm not happy when I get praised either, like earlier. We couldn't really afford to be depressed about relationships.
All it does is make Asuka angry. We couldn't really afford to be depressed about relationships.
You should be glad your parents are alive and you have food to eat. I don't know why she gets so mad. Only now in these better, peaceful times do you have such hardships.
Я тоже не особо радуюсь, когда меня хвалят, как в прошлый раз.
Вот и Асука из-за этого разозлилась.
Не знаю, правда, почему.
Скопировать
What? Say...
Asuka, why do you pilot an Eva?
To exhibit my talent to the world, of course.
Что?
Асука, зачем ты пилотируешь Еву?
Чтобы показать всему миру свой талант, конечно!
Скопировать
She's hot!
Her name's Asuka Langley Sohryu, did you know that?
Yeah, she's so cute.
Она очень клёвая!
Ты уже знаешь, что её зовут Сорю Асука Лэнгли?
Да. Она такая симпатичная!
Скопировать
You must be Rei Ayanami, the pilot of the prototype.
I'm Asuka!
Asuka Langley Sohryu.
Ты, верно, Аянами Рэй, пилот прототипа.
Я Асука!
Сорю Асука Лэнгли.
Скопировать
I'm Asuka!
Asuka Langley Sohryu.
I'm the designated pilot of Eva Unit 02.
Я Асука!
Сорю Асука Лэнгли.
Я официальный пилот Евы-02.
Скопировать
I can't stand this! I can't take it anymore!
Asuka! Even the Devil cries sometimes. Asuka!
Even the Devil cries sometimes.
С меня хватит!
Асука-сан!
Даже демон иногда плачет.
Скопировать
Right.
Did you hear that, Asuka?
Yes, Ma'am!
Да.
Асука, ты меня слышала?
Да!
Скопировать
This test's purpose is to remove interference from your plug suits, and monitor the harmonics directly from your bodies.
Asuka, that's an order.
All right!
Это тест гармоник при отсутствии контактного комбинезона.
Аска, это приказ.
Чёрт!
Скопировать
Did you hear all the cat talk?
Asuka!
Asuka!
Ты слышал, о ком твердят все ребята?
Асука!
Асука!
Скопировать
Asuka!
Asuka!
They're just ignorant.
Асука!
Асука!
Они просто дураки!
Скопировать
Hey, why so gloomy?
This is the gorgeous Asuka greeting you!
You should appreciate your good fortune!
Эй, ты чего такой хмурый?
Прекрасная Асука приветствует тебя!
Ты должен оценить этот подарок судьбы!
Скопировать
You wake up now. Stupid Shinji!
Oh, it's you, Asuka? You say "It's you Asuka?
." Every morning, I come to wake you up so you won't be late for school.
Похоже, Ангел состоит из группы наномашин, каждая размером с вирус.
Вместе они составляют подобие колонии.
Через некоторое время они экспоненциально развились в сложный интеллектуальный электронный контур.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Asuka (эсьюко)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Asuka для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эсьюко не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
