Перевод "Atmos" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Atmos (атмоуз) :
ˈatməʊz

атмоуз транскрипция – 30 результатов перевода

A friend, and she's very high up over there.
Well, she must be atmos-fuckin'-pheric if she can just hand out government contracts like that.
You know, there's usually a whole process that...
Подруга, и она занимает там высокое положение.
Должно быть охуенно заоблачной высоты, раз она может так спокойно раздавать госконтракты.
Знаешь, обычно это так просто не происходит...
Скопировать
This is a disaster.
For starters, if you're gonna built the cantina at Mos Eisley, solo can't be here.
Where's his line of fire?
Это катастрофа.
Для начала если ты хочешь построить магазин в Мос Эйсли, не ставь сюда человечка.
Где его линия огня?
Скопировать
"who wasn't holding a frying pan.
- "Nice atmos altogether, really."
- All right, Dickens.
"который не держал сковороду".
- "И вообще, все у них хорошо."
- Ладно, Диккенс.
Скопировать
Yes, that looks like a clock.
This is a Swiss Atmos clock.
It's worth about $10,000.
- Да, они выглядят обычно.
Это часы Swiss Atmos.
Они стоят 10 тысяч долларов.
Скопировать
Compiling a playlist for a role-playing game I'm hosting.
Important to get the right atmos.
I don't know what you're talking about.
Составляю плейлист для ролевой игры, которую буду вести.
"Повелитель" должен все учесть.
Я не понимаю о чём ты
Скопировать
Where are they, you slime?
One of them is here at Mos Eisley.
She's safe, I assure you.
Сепаратисты хотят вас использовать.
Она в безопасности, уверяю вас. Где они, ты, слизняк?
Одна из них здесь, в Мос Айсли
Скопировать
- What have the cars got in common?
They're all fitted with Atmos.
And that is the Atmos factory.
- Что общего у машин?
- Все они разных моделей, но на каждой стоял АТМОС.
Потому мы и на заводе АТМОС.
Скопировать
It stands for Atmospheric Omission System.
The Atmos in your car reduces CO2 emissions to zero.
- Zero?
Расшифровывается как Атмосферная Очистительная система.
После внедрения АТМОС в машину выбросы углекислого газа падают до нуля.
- До нуля?
Скопировать
Give me a hand.
So this Atmos thing, where did it come from?
- Luke Rattigan himself.
Поможешь мне.
А этот АТМОС, он откуда вообще взялся?
- От самого Люка Раттигана.
Скопировать
Oh, is that it?
Atmos terminated.
Mission accomplished.
И всё?
АТМОС завершил работу.
Миссия выполнена.
Скопировать
Most likely, that call came from here.
We believe they're in the VIP lounge for Atmos Airlines.
Right now, the airport police and state Board of Ηealth are the first responders.
Вероятно они звонили отсюда.
Мы думаем, что они в VIP-зоне Atmos Airlines.
Прямо сейчас полиция аэропорта и отделение здравоохранения дают первые разъяснения.
Скопировать
You crazy or what?
It's this ATMOS thing, it won't stop.
It's like gas, it's toxic.
Вы совсем спятили?
Этот АТМОС не остановить.
Он вырабатывает ядовитый газ.
Скопировать
Hi.
It's the ATMOS devices.
We're lucky, it's not so bad here, Britain hasn't got that much petrol.
Привет.
Это всё устройства АТМОС.
Нам повезло, здесь всё не так плохо. В Британии теперь мало бензина.
Скопировать
They were all inside their cars.
They were all fitted with Atmos.
Atmos can be threaded through any and every make of car.
Они были в своих машинах.
На каждой стоял АТМОС.
АТМОС можно установить на автомобиль любой модели.
Скопировать
What have we got?
Atmos is running wild, sir.
It can't be stopped.
Доложите ситуацию.
АТМОС вышел из-под контроля, сэр.
Его не остановить.
Скопировать
No matter.
Increase the Atmos devices to maximum.
Choke them.
Неважно.
Усильте работу всех устройств АТМОС до максимума.
Пусть задохнутся.
Скопировать
You're the last thing I need.
Atmos cannot be disabled.
Right then.
Только тебя мне не хватало.
Отключение АТМОС невозможно.
Ну ладно.
Скопировать
Look, you should've got my e-mail.
I've been investigating a number of deaths related to Atmos systems.
Go straight on.
Я присылала вам письмо.
Я веду расследование смертей, связанных с системами АТМОС.
Поезжайте прямо.
Скопировать
And that is the Atmos factory.
- What is Atmos?
- Well, come on, even I know that.
Потому мы и на заводе АТМОС.
- А что за АТМОС?
- Да брось, даже я знаю.
Скопировать
- Well, come on, even I know that.
Everyone's got Atmos.
It stands for Atmospheric Omission System.
- Да брось, даже я знаю.
АТМОС у всех есть.
Расшифровывается как Атмосферная Очистительная система.
Скопировать
Shipping worldwide.
17 factories across the globe, but this is the central depot, sending Atmos to every country on Earth
And you think Atmos is alien?
Отсюда его развозят по миру.
На планете всего 17 фабрик, но этот завод – центральный. Отсюда АТМОС развозят по всем странам Земли.
Вы считаете, что АТМОС – дело рук инопланетян?
Скопировать
Oh, my God! Help us.
Ionizing nano-membrane carbon dioxide converter, which means that Atmos works, filters the CO2 at a molecular
We know all that.
Боже мой, помогите!
Ионизирующий нано-мембранный преобразователь углекислого газа. Значит, АТМОС работает. Фильтрует газ на молекулярном уровне.
Всё это нам известно.
Скопировать
Yeah. Well, see, that's a tautology.
You can't say Atmos system because it stands for "Atmospheric Omission System".
So you're saying Atmospheric Omission System System.
Поймите, это тавтология.
Нельзя говорить "система АТМОС", потому что АТМОС значит Атмосферная Очистительная система.
Получается, вы говорите система Атмосферной Очистительной системы.
Скопировать
They were all fitted with Atmos.
Atmos can be threaded through any and every make of car.
Get back.
На каждой стоял АТМОС.
АТМОС можно установить на автомобиль любой модели.
Назад!
Скопировать
This thing's worldwide.
I'm telling you, Atmos is dangerous.
But if you had proof, then you wouldn't be here.
Об этом весь мир узнает!
Говорю же, АТМОС опасен.
Тебя бы здесь не было, будь у тебя доказательства.
Скопировать
Now I can't prove anything, but there's got to be a link.
I need you to check out all the people who died in Atmos cars yesterday.
- And then, check out the time.
У меня нет доказательств, но они явно связаны.
Я прошу вас проверить данные тех, кто вчера погиб в машинах с АТМОС.
И проверьте время смерти.
Скопировать
17 factories across the globe, but this is the central depot, sending Atmos to every country on Earth.
And you think Atmos is alien?
It's ourjob to investigate that possibility.
На планете всего 17 фабрик, но этот завод – центральный. Отсюда АТМОС развозят по всем странам Земли.
Вы считаете, что АТМОС – дело рук инопланетян?
Мы обязаны рассматривать и такой вариант.
Скопировать
Do you think I should warn my mum?
About the Atmos in her car.
- Better safe than sorry.
Как думаешь, стоит предупредить маму?
На её машине стоит АТМОС.
- Судьбу лучше не испытывать.
Скопировать
- Ross, one question.
If UNIT think that Atmos is dodgy...
How come we've got it in the jeeps?
- Росс, один вопрос.
Если ЮНИТ считает, что с АТМОС дело нечисто...
То почему он стоит на джипах?
Скопировать
End result, the oil's going to run out faster than ever.
The Atmos system could make things worse.
Yeah. Well, see, that's a tautology.
Нефть закончится, не успеешь и глазом моргнуть.
Система АТМОС приносит только вред.
Поймите, это тавтология.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Atmos (атмоуз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Atmos для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить атмоуз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение