Перевод "BEC" на русский
Произношение BEC (бэк) :
bˈɛk
бэк транскрипция – 30 результатов перевода
I mean... you start going to the police or whatever, and I'm going to have to deny I had anything to do with it.
Oh, they'll know bec-
They'll know from the operation you did.
Я говорю - пойдешь в полицию или еще куда Я стану отрицать свое отношение ко всему этому.
Они все равно узнают.
По операции, которую вы ей сделали.
Скопировать
It can't be!
She can't be C.
It takes you a long time to sell yourself, darling.
Этого не может быть!
Она не может быть нашим "C".
Потребовалось много времени, на продажу себя, дорогуша.
Скопировать
But, um, since I work in the TV business and I don't really know anything,
I was wondering if you would consider, uh, letting me go, bec...
I'm hoping that's your insulin shot.
Но, за то время, пока я работал на телевидении, я на самом деле ничего не узнал ...
Мне интересно, если бы вы подумали и позволили мне уйти, потому ...
Я надеюсь, что это шприц с инсулином.
Скопировать
- What's going on, Olly.?
Bec... No, well, the truth is that I...
- acted beyond my brief.
- Что происходит, Олли?
По.. нет, в общем, правда в том, что я..
действовал не по инструкции.
Скопировать
- I'm not sure...
- Be c-c-careful! - You too.
- They are here!
- Не знаю...
- Будьте о-о-осторожны!
- Прибыли!
Скопировать
Absolutely. What was the last great restaurant you went to?
- I took my sister to Le Bec-Fin. - Uh-huh.
And you both got the snapper, right?
В каком ресторане ты ела в последний раз?
Я водила сестру в "Ле Бек Фин".
И обе заказали луциана, угадал?
Скопировать
- What?
- Bec...?
Thanks.
- Что?
- Бек...?
Спасибо.
Скопировать
Because isn't that the becca right there?
Bec!
- I don't want to do any more porn.
Нет, это совсем не мило. Бекка находится вон там.
Ой, Бекка!
.. - Я больше не хочу заниматься порно.
Скопировать
I can't find my fucking ipod!
Bec...
It's gonna be a long trip.
Я не могу найти свой дурацкий айпод!
Бек...
Нас ждет долгий путь.
Скопировать
I lost everything. Not me. Not if you apologize.
You say that now, But you've bec ome a totally different person,
And as a result, so have i.
Я потерял всё не меня нет, если ты извинишься Ты сказал это сейчас
Но ты стал(а) совершенно другим человеком
И в результате, я тоже.
Скопировать
So I think maybe that's what our thieves were after.
Well, that's weird though bec...
Because osmium is extremely rare, but isn't all that valuable.
Возможно, воры приходили за ним.
Ладно, это странно, хотя бы пото...
Потому что осмий крайне редок, но не особенно-то ценен.
Скопировать
Why don't you just answer the question?
Bec--because there are a thousand fortune-tellers in San Francisco, and I ain't one of them.
Dude, I'm not asking you to look into a crystal ball.
Почему ты просто не ответишь на вопрос?
Потому... Потому что в Сан-Франциско есть тысячи гадалок, и я не одна из них.
Чувак, я же не прошу тебя посмотреть в хрустальный шар.
Скопировать
- Okay, Mr. Rabb is not sleeping, doctor.
That's a problem bec...
- Okay, I feel for him, but this protocol isn't just about him.
Итак, мистер Рэбб не спит, доктор.
И в этом проблема, пото....
Ладно, я учла это, но протокол касается не только его.
Скопировать
- we're looking for words where E follows C, aren't we?
No, the rule is it should be C-E-I, according to that.
Oh, you're saying it's wrong.
"I перед E, только не после C", мы ищем слова, в которых "E" после "C", так? - Нет.
Нет, правило такое: должно быть C-E-I, если ему следовать.
А, ты говоришь, что оно неправильное.
Скопировать
I could see if he's tried this before - get evidence of a pattern?
Even if you did turn up a previous drug mule, it's not a clear enough link to manslaughter bec...
Unless...we can establish duty of care.
Я тоже думаю, что он нам нужен, пока Гилмор не нашел наше слабое место.
Даже если мы найдем того наркокурьера, это недостаточно явная ссылка на убийство...
Если только... мы не сможем установить его ответственность.
Скопировать
When we got married, was it because you loved me or was it because you wanted to stay?
Bec... because... because I love you.
I love you too.
Ты женился на мне... потому что любил меня... или потому, что хотел остаться?
Потому что... Потому что я люблю тебя.
Я тебя тоже люблю.
Скопировать
I thought we weren't doing baby stuff for the birthday.
This is perfect, Bec.
I needed a bathroom set.
А я думала мы будем дарить детское
Это не детское, дорогая это для мамы
Подарок идеальный, мне это нужно было
Скопировать
Take it.
Oh, hey, bec!
Come here.
Держи.
Эй, Бек!
А ну иди сюда.
Скопировать
This is Grandpa Black.
Are you going to visit your father bec...
There it is.
Это дедушка Блэк.
Ты собираешься прийти к своему отцу? Пото...
Ну вот.
Скопировать
You can say that to me?
Come on, Bec, that's so unfair.
Look, your mom and I, we didn't work.
И это ты говоришь?
Не надо, Бек, это удар ниже пояса.
Пойми, у нас с твоей мамой ничего не получилось.
Скопировать
There were white bricks with wires and timers attached to it.
I-I think it could be C-4. C-4?
Are you sure?
Там были белые брикеты с прикрепленными к ним проводами и таймерами.
Я думаю, возможно это С-4?
С-4? Вы уверены?
Скопировать
No.
You gotta get out there, Bec.
You gotta try something.
- Нет.
Выбирайся из скорлупы, Бек.
Займись чем-нибудь.
Скопировать
Well, four now.
You gotta try something new, Bec.
Join one club on campus.
Теперь уже четыре.
Тебе стоит попробовать что-то новое, Бек.
Запишись в любой клуб кампуса.
Скопировать
You called my dad?
I know, I know, but they were putting you in handcuffs, Bec.
It looked pretty serious.
Ты звонил отцу?
Прости, но ты была в наручниках, Бек.
Все выглядело так серьезно.
Скопировать
Then why would you tell a manager not to sign him?
Bec...
Marilyn only reps good-looking guys under 30.
Тогда почему ты разговаривал с менеджером, если не подписывал контракт с ним?
...
Мэрэлин только представляет хорошеньких парней до 30.
Скопировать
But... I went looking for relatives, and I went to the Army Air Force's records to see if I could find his mother's maiden name.
Boss, there's no record of any "Walter Bec", serving with your father.
Jethro... welcome back.
Но... я стал просматривать родственников и обратился к архивам ВВС с целью выяснить девичью фамилию его матери.
Босс, нигде не говорится, что некий "Уолтер Бек" когда-либо служил с вашим отцом.
Джетро... с возвращением.
Скопировать
Whenever I feel it, I chide myself it is weakness.
People fear me, bec...
Forgive me, sir, I am speaking out of turn.
Всякий раз чувствуя это, я упрекал себя в слабости.
люди бояться меня, потому...
Простите меня сэр,я ушел от темы разговора.
Скопировать
What were the drugs that you got busted for?
Bec--I'm curious.
You want to get a cup of coffee?
За какие наркотики тебя посадили?
Мне любопытно.
Хотите чашечку кофе?
Скопировать
I put my life on the line.
I was supposed to be C-camera operator and co-producer.
We had a deal.
Я жизнью рисковал!
Я думал, ты сделаешь меня хотя бы оператором 3-ей камеры и со-режиссёром картины.
У нас был уговор.
Скопировать
Formerly of Bond Street.
Now Tooting Bec.
Good afternoon.
Раньше были на Бонд Стрит.
Ныне Тутинг Бек.
Добрый день.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов BEC (бэк)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы BEC для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
