Перевод "BODY SHOP" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение BODY SHOP (боди шоп) :
bˈɒdi ʃˈɒp

боди шоп транскрипция – 30 результатов перевода

-Where does he work?
-He owns a body shop.
DEAN: You mind grabbing that address for us?
Где он работает?
Он - владелец автомастерской.
Не найдете нам адрес?
Скопировать
What happened to the sebring?
It is in the body shop.
I had to have the dent taken out of the hood where I hit Meredith.
А что с себрингом?
Он в автосервисе.
Нужно убрать вмятину с того места на капоте, о которое ударилась Мередит.
Скопировать
These are the two biggest areas.
I thought I'd put the body shop there.
We could even put in a glass ceiling.
Два помещения, одно очень большое.
Здесь мог бы быть кузовной цех.
Включая, крышу из стекла.
Скопировать
Written Directed by Michel Soutter
BODY SHOP
" I love 3 Jews...
Автор сценария и режиссёр МИШЕЛЬ СУТТЕР
ПРОДАЖА КУЗОВОВ
"Мне нравились три еврея...
Скопировать
- I'll tell you what's bad luck.
My friend's in a prison body shop fixing all the cars he smashed.
- This guy's a fucking clown.
Я тебе скажу, что такое "не везет".
Мой приятель работает в тюремном гараже.
- Клоун хренов.
Скопировать
- (All) No, thanks. I snogged a woman once.
It was like kissing the Body Shop.
I've been saying for ages about you and Alexander, then he turns up with Fu Manchu.
Вы две - на кухню.
Живо!
- Какого черта ты делаешь?
Скопировать
-You say that every year.
I know, we're right up front, between Valley Realty and Darrell's Body Shop.
I'm telling you.
-Ты говоришь так каждый год.
Знаю, мы как раз посредине, между Вэлли Риалти и магазином Даррела.
Я и говорю.
Скопировать
I'd pee in my pants.
Pussy's got the body shop.
He couldn't ask?
Уписаться можно.
Hа самом деле, у Пусси ведь есть..
..автомастерская. Он ведь может поспрашивать?
Скопировать
Honey, let me ask you.
My wife was in the body shop around the corner the other day.
The guy in front of her leaves and she sees he dropped his money clip.
Милая, позволь задать вопрос.
Вчера моя жена была в автомастерской на Вотчинг Авеню, здесь за углом.
Парень, который стоял перед ней, обронил деньги она заметила
Скопировать
Well, I did work as a mechanic for a while.
Oh, you mean like, for a body shop?
No.
Какое-то время я работал механиком.
Т.е. в мастерской?
Не совсем.
Скопировать
I wanna apologize about the car.
I know a good body shop in Fresno if it's insured.
-I was bored with that car anyway.
Я xoчу извинитьcя из-зa мaшины.
Я знaю xopoший cepвиc вo Фpecнo, ecли oнa зacтpaxoвaнa.
- Mнe oнa вce paвнo нaдoeлa.
Скопировать
- How did you get on, Eddie ?
- Well, I was leaving the Body Shop - and there were a lot of bodies in there - and I thought I'd nip
- What ?
- А как ты провел время, Эдди?
- Ну, я вышел из магазина "Все для тела"... там, кстати, было полно тел... и подумал, что неплохо было бы заскочить в овощной стырить немного цветной капусты, но ты никогда не угадаешь, что произошло потом.
- Что?
Скопировать
Niles, is that your Mercedes parked down there?
Good body shop will be able to pound that out.
Well, it's Saturday night.
Найлс, а это не твой мерседес припаркован внизу?
Ничего, в хорошей автомастерской всё исправят.
Что ж, уже субботний вечер.
Скопировать
It's me mum's.
Body Shop.
Peppermint foot lotion.
Это моей матери.
Body Shop.
Лосьон с перечной мятой для ног.
Скопировать
There's security to consider.
We can't just take it to any old body shop.
Security?
Безопасностью не пренебрегают.
И не подойдёт допотопная мастерская.
Ты о безопасности?
Скопировать
Hanging drywall? First of all,
I'll have you know that I own pretty much the greatest auto body shop in town, all right?
This guy works for the cable company.
Штукатурить стены?
Во-первых, чтоб вы знали - у меня самая крутая автомастерская в городе.
А этот парень работает в кабельной компании.
Скопировать
They're based in Flagstaff, Arizona, but they supply throughout the southwest.
I found the owner of a body shop in Los Angeles that remembered the car.
It's not every day that a guy wants his car pimped out and armored.
Находятся во Флагстафе, Аризона, но снабжают весь юго-запад.
Я нашёл представителя магазина в Лос Анжелесе, который вспомнил машину.
Не каждый день люди обращаются чтобы оборудовать свою машину бронёй.
Скопировать
You will get me in good with them.
I hate to burst your bubble, kid, but my dad owns a failing body shop.
Maybe he can give you a ratchet set.
Ты сведешь нас.
Не хочу рушить твои фантазии, но... у моего отца маленький магазинчик.
Может он даст тебе набор храповика.
Скопировать
Sorry, I've been busy at the new job.
Working for Crash's uncle at the body shop.
Max, your beverage.
Извини, был занят на новой работе.
Работал в автосервисе дяди Крэша.
Макс, твой напиток.
Скопировать
Congratulations, sir.
Maria Baez and Detective Daniel Reagan confronted approximately eight armed gang members in an auto body
Among other crimes, the perpetrators were responsible for the murders of a DEA technician and a valued confidential informant.
Поздравляю, сэр.
26 сентября, детектив Мария Байез и детектив Дэниел Рэйган столкнулись с восемью вооруженными членами банды возле автомагазина, расположенного в границах 27-го участка.
Помимо совершения других преступлений, бандиты были виновны в убийстве сотрудника наркоконтроля и ценного информатора.
Скопировать
He's an undocumented immigrant.
He owns a body shop.
Well, we can't be doing pro bono.
Он нелегальный иммигрант.
У него кузовной цех.
Ну, мы не можем делать это бесплатно.
Скопировать
Your suspect is traveling north on Tujunga, turning west on Penrose.
He's headed for the auto body shop.
Deeks, you're getting a visitor.
Ваш подозреваемый едет на север по Таханга, поворачивает на запад на Пенроуз.
Направляется в мастерскую.
Дикс, у вас гость.
Скопировать
And that's the same kind of rope you used - to tie her up with.
fiber is a match to the same burlap sack used to transport her to the Rumbason from Eddie Santos's auto body
You've been trying to frame
И это такая же веревка, которую вы использовали, чтобы связать её.
И волокно совпали с таким же джутовым мешком, который использовали для транспортировки ее тела в "Rumbason" из автомастерской Эдди Сантоса.
Вы пытаетесь подставить
Скопировать
Steel for the body, copper for the surface, nickel for the shine, and tri-chromium for the polish.
Auto body shop.
Actually, it's a chrome-plating facility.
- Сталь как основа, медь как покрытие, никель для блеска и хром как полировка.
Магазин запчастей.
На самом деле, мастерская по хромированнию.
Скопировать
Her and I were in love.
Is that why you took her to your uncle's body shop?
That's not my idea of romance.
Мы любили друг друга.
И поэтому ты привёл её в мастерскую к своему дяде?
Что-то не очень романтично.
Скопировать
OK. Bye.
And don't forget about those Body Shop vouchers.
They might come in handy.
Пока.
Не забудь про сертификат Боди Шопа.
Он бы тебе сейчас пригодился.
Скопировать
So I thought, what would he rather have?
Cash, or Body Shop vouchers, so I got you...
Cash.
Я подумал, чему ты больше обрадуешься?
Наличке или сертификату из Боди Шоп ... Так что вот тебе от нас ...
- Наличка.
Скопировать
$500 on women's clothes.
$70 at The Body Shop.
- Interflora, David Jones...
$500 за женскую одежду.
$70 за обтягивающее белье.
- "Интерфлора", "Дэвид Джонс"...
Скопировать
No.
Body Shop vouchers. Oh.
Well, I'll just leave them there.
Нет.
Сертификат из Боди Шоп.
Я вот сюда их положу.
Скопировать
This is Cruz.
Nothing at the body shop.
Place is locked up.
Это Круз.
В мастерской пусто.
Все заперто.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов BODY SHOP (боди шоп)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы BODY SHOP для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить боди шоп не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение