Перевод "Baku" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Baku (баку) :
bˈɑːkuː

баку транскрипция – 30 результатов перевода

Don't look now, but your accent's showing.
Baku, did you hear what he said?
Get the car while I get dressed.
Ваше произношение вас выдает.
Ты слышал, что он сказал?
Подгони машину, пока я оденусь.
Скопировать
- No, but your chauffeur could.
- Baku, he's trying to frame us!
Hold it, son.
- Нет, но это мог ваш шофер.
- Он хочет подставить нас!
Стой, парень!
Скопировать
Right now, there's a Russian commission in New York... trying to sell 15 Rembrandts.
Another in London mortgaging the oil fields in Baku.
You need money, and quickly.
В эту минуту в Нью-Йорке другая российская делегация... пытается продать 15 полотен Рембрандта.
Еще одна в Лондоне закладывает бакинские нефтяные месторождения.
Вам нужны деньги, и нужны срочно.
Скопировать
Is that all right with you?
- Where will you be, Baku?
- I'll be here.
Вас это устраивает?
- Где ты будешь?
- Буду здесь.
Скопировать
Limousine, usually.
It makes a turn, comes down Abu Baku, where we were today.
My job is the hostage.
Так. Ясно.
Обычно их возят на лимузине. Он повернёт и поедет по Абу-Баку.
Я занимаюсь заложницей.
Скопировать
With each hour closer to to our happiness. and we drink liqueur.
Baku city much exceeds Rostov.
Charkowowi but disappears.
С каждым часом приближаемся мы к счастью. Скоро денег у нас будет во множестве. Осядем по-хорошему, в Самаре, подле своего заводика, и наливочку будем распивать.
По своему географическому положению и количеству народонаселения город Баку значительно превышает город Ростов.
Однако уступает городу Харькову.
Скопировать
If you're so modest, how come you're wearing all that now?
How long is it since you were home, in Baku?
- Over two years.
Вань, Ванюша! Пивко привезли.
- Какое пивко? Бочковое?
Вон бочка стоит.
Скопировать
You have to push it.
They're not made like these even in Baku now.
Ustyuzhanin returns to his village. With such equipment you want us to walk on foot? Let them get used to it.
Пусть привыкают.
Зачем сломал, Алеша!
Привет дорогим землякам от нефтяников Каспия!
Скопировать
Look at her, she has no shame... The way she behaves.
This is Tofik Rustamov, my superior, an oil worker from Baku.
He's also a champion athlete and an excellent husband and father...
Орденоносец, мастер спорта, отличный семьянин... 3 девочки, 2 мальчика...
Младшая - грудная еще... Такая у нас компания.
- Спасибо, Алеша!
Скопировать
Don't you trust nature?
In Baku, in Russia, there's still a temple to the god of fire, with flames rising perpetually from the
It's actually petroleum that's burning.
пoчему ты такая пессимистка?
Ты не дoвеpяешь пpиpoде? В Баку, в Рoссии, есть хpам Бoга oгня. В нём беспpеpывнo гopит oгoнь, pвущийся из недp земли.
На самoм деле этo гopит нефть.
Скопировать
I'm fine with that.
Baku, by the way.
Live feed incoming.
Я согласен.
Баку, между прочим.
Трансляция захвата, вживую.
Скопировать
A Mermaid fed on by a Wendigo.
A Baku by a Mare.
Dark, Light.
Русалка, которой питался Вендиго.
Баку от рук Мары.
Темные и Светлые.
Скопировать
Helen, what's going on?
Okavango, Kobe, Baku...
Which of our agencies gathered this intel?
Хелен, что происходит?
Мы получаем изображения этих шаров буквально со всех концов света.
-Кто из наших служб собрал данные?
Скопировать
Answer!
Baku!
What are you doing here?
Отвечай.
Баку?
Баку! Что ты здесь делаешь?
Скопировать
I promise.
Baku!
You should not be here.
Обещаю.
Ох, Баку.
Ты не должен быть здесь.
Скопировать
Baku, Tudu.
Baku, Tudu.
He's killing him! You must help!
Баку.
Туду. Баку.
Он убьет его!
Скопировать
D'Leh!
Do not be afraid, Baku.
L'll bring you home.
Дэлех.
- Не бойся, Баку.
Я вас освобожу.
Скопировать
She thinks Ka'Ren will win the White Spear and claim Evolet.
Baku, look what I found for you.
You know what a good hunter Ka'Ren is.
Она думает, что белое копье и заберет Эволет.
Баку, смотри, что я тебе принесла.
Ты знаешь, какой хороший охотник
Скопировать
Hold him back!
Baku, they are coming!
They are coming!
Надо их развернуть!
Баку! Они идут!
Они идут, Баку!
Скопировать
- It is hot here.
- Baku, stay close.
What was that?
Здесь жарковато.
Баку, не отставай.
Что это было?
Скопировать
- Tudu.
- No, I am Baku.
Baku, Tudu.
Туду.
Нет, я Баку.
Баку.
Скопировать
(Do not kill them) (capture¡­)
- Baku, hide you! - Yes mother.
We cannot help them.
Не убивайте их берите в плен!
- Баку, прячься!
Дэлех! Мы не поможем!
Скопировать
I will go too.
No, Baku, you will stay here.
But you, Ka'Ren, you must go with him.
Я тоже пойду.
Нет, Баку, ты останешься здесь.
А вот ты,
Скопировать
The day before you came, they took her life. And they stole our son.
I am Baku.
- Tudu.
Они убили ее за день до вашего прихода а сына увели.
Я Баку.
Туду.
Скопировать
- No, I am Baku.
Baku, Tudu.
Baku, Tudu.
Нет, я Баку.
Баку.
Туду. Баку.
Скопировать
Evolet!
Baku, D'Leh's here!
Tudu, that man with the spear, he will not give up.
Эволет!
Баку, Дэлех здесь.
Туду, этот первый воин не отступится.
Скопировать
- Ssh, don't speak.
Baku, over here!
They are not men like us, Baku.
Не нужно говорить.
Баку, иди сюда.
Они другие люди, Баку.
Скопировать
Baku, over here!
They are not men like us, Baku.
Then what are they?
Баку, иди сюда.
Они другие люди, Баку.
Это что значит?
Скопировать
What just happened?
Listen, Baku, today you must become a hunter.
Me?
Что происходит?
Слушай, Баку, сегодня тебе нужно стать охотником.
Мне?
Скопировать
That one.
Baku, we found the real bull.
Now!
- Этого.
- Этого? Баку, мы выбрали Маннака.
Сейчас!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Baku (баку)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Baku для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить баку не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение