Перевод "Barba" на русский
Произношение Barba (бабо) :
bˈɑːbə
бабо транскрипция – 30 результатов перевода
If Mr. Cohen would like to join his client in jail, I have no objection.
Barba, I have this.
Mr. Bryant...
Если мистер Кохен хочет присоединиться к заключению вместе со своим клиентом, у меня нет возражений.
Спасибо, мистер Барба, я поняла.
Мистер Брейнт...
Скопировать
Won't be seeing her anymore.
ADA Barba charged Purcell with rape in the first, and aggravated stalking.
- Is he out?
Ну теперь не увидите ее никогда.
Барба длч начала обвинил Парцела в изнасиловании и агрессивном преследовании.
- Его выпустили?
Скопировать
Get back. I'm coming through.
Barba, didn't Jolene have the right to defend herself?
Everyone in New York has the right to walk the streets without fearing for their life, and that includes 16-year-old Mehcad Carter.
Посторонитесь, дайте пройти.
Мистер Барба, имеет ли Жолин право защищать себя?
Все в Нью Йорке имеют право ходить по улицам без страха за свою жизнь. И Мекад Картер - не исключение.
Скопировать
Objection.
Barba, move on.
The first Chez Jolene was in new Orleans.
Возражаю.
Мистер Барба, переходите к следующему.
Ваш первый ресторан был в Новом Орлеане.
Скопировать
He is competent enough to hide his identity, to frame his confession as a hypothetical, he is more than competent enough to stand trial.
Barba.
We'll proceed with the psych eval,
Он достаточно компетентен, чтобы скрывать свою личность, сформулировать свое признание как гипотетическое, он более чем адекватен, чтобы предстать перед судом.
Вот пусть суд это и решит, а не вы, г-н Барба.
Мы продолжим после психологической оценки.
Скопировать
We'll see if he's interested.
Well, that should make Barba happy.
Honestly, I don't think anything makes Barba happy.
Посмотрим, заинтересован ли он в этом.
Ну, это должно осчастливить Барбу.
Честно, я не думаю, что Барбу вообще можно осчастливить.
Скопировать
Well, that should make Barba happy.
Honestly, I don't think anything makes Barba happy.
I'll call him.
Ну, это должно осчастливить Барбу.
Честно, я не думаю, что Барбу вообще можно осчастливить.
Я позвоню ему.
Скопировать
We got a problem here, Nick.
Go tell Barba.
Willie Smith, level three sex offender.
У нас проблемы, Ник.
Иди сообщи Барбе.
Уилли Смит, секс-преступник 3 уровня.
Скопировать
Burying the big story with the little one.
Barba have a plan to get past this?
He says he's open to suggestions.
Похоронили большое дело за маленьким.
У Барба есть план, как обойти это?
Он говорит, что он открыт для предложений.
Скопировать
Mr. Murphy, thank you for coming in.
- I'm rafael barba, lead prosecutor on the case.
- Yeah, you know, i'm not sure that
Мистер Мёрфи, спасибо, что пришли к нам.
- Я - Рафаэль Барба, прокурор по этому делу.
- Да, знаете, я не уверен, что...
Скопировать
Hey, no, Liv, it might be a better idea if me and fin talk to the priest and you and Rollins pay a visit to your old pal
DA Barba, show him that video.
Well, we could, if he weren't skiing in Gstaad.
Эй, Лив, может быть, лучше будет, если я и Фил поболтаем со священником, а вы с Роллинс навестите ваших старых приятелей.
DA и Барба займутся видео.
Мы могли бы, если бы он не катался на лыжах в Гштааде.
Скопировать
What are we waiting for?
Barba, I am due in court in three minutes.
- Where's that case file?
Так чего же мы ждем?
Мистер Барба, я буду в суде через три минуты.
Где файлы дела?
Скопировать
Okay, her boyfriend, Tommy, last night, Jessie was arrested for killing him.
ADA Barba wants to see us now.
[Dramatic music]
Да, её друг, Томми. Вчера вечером Джесси арестовали за его убийство.
Барба просит нас подъехать.
[Dramatic music]
Скопировать
We intend to prove that the defendant framed Jessie Sturgis for murder because she accused him of rape.
Barba has overstepped--
It's a complicated case, but I do see a basis for consolidating.
Мы можем это доказать, он подставил Джесси, списав на нее убйиство, что совершил сам, потому что она обвинила его в изнасиловании.
Мистер Барба перегибает...
Это очень сложное дело, но я вижу причину для соединения дел.
Скопировать
Your Honor, the law clearly allows for different defendants to be tried in different jurisdictions - for the same crime.
Barba.
I'm aware of what the law allows.
Ваша Честь, закон разрешает двум подозреваемым проходить по слушаньям в разных местах по одному и тому же преступлению.
- Спасибо, мистер Барба.
Я в курсе, что закон позволяет, а что нет.
Скопировать
Ms. James, all due respect, I don't run the Manhattan courtroom on Suffolk time.
Barba tries his.
We're in business.
Миссис Джеймс, при всем уважении я не управляю Манхэттанским судом и временем в Санфлоке.
Вы разбирайтесь со своим делом, мистер Барба разберется со своим.
Мы в деле.
Скопировать
He left me bleeding in the street.
Barba had to make a deal to get you out right away.
That was-- that was the priority.
Он оставил меня истекать кровью на улице.
Барбе пришлось заключить сделку, чтобы вытащить вас отсюда немедленно.
Это нужно было сделать быстро.
Скопировать
- She's splitting hairs that couldn't be seen With an electron microscope.
Barba.
It does seem like a bit of an overreach.
- Она просто расщепляет целое, это невозможно не заметить даже без микроскопа.
- Я не так уверена, мистер Барба.
Это скорее выглядит как обычное перенапряжение.
Скопировать
Who's taking advantage of who now?
Barba?
Professional courtesy.
И кто из этого получит выгоду?
Что происходит мистер Барба?
Профессиональная вежливость.
Скопировать
Michael.
Barba, you have to understand, these allegations come as a complete shock to me.
You can be assured that my office will conduct a thorough investigation.
Майкл.
Мистер Барба, вы должны понять, все эти вещи меня просто шокировали.
Вы можете быть уверенны, что мой офис проведет тщательное расследование.
Скопировать
- Your honor, could we speak in chambers?
Barba disprove his case.
- Excuse me?
- Ваша честь, мы можем поговорить наедине?
- Мы только что слышали, как мистер Барба опроверг свои утверждения.
- Простите?
Скопировать
- I suggest nominal bail, pending sentencing, Of, say, $5,000.
Barba?
- Fine with me, judge.
- Я предлагаю номинальную сумму залога, скажем, 5000 долларов.
- Мистер Барба?
- Да, нам подходит, судья.
Скопировать
No. I don't know what's wrong with me.
Why don't we just give Barb a few moments to herself, shall we?
You know how I feel about this, Bill.
Не знаю, что со мной.
- Давайте оставим Барбару ненадолго.
Мне это не нравится.
Скопировать
I'm still learning.
Barba.
Come on.
Я ещё учусь.
Я не учился в Гарварде, как мистер Барба.
Да ладно.
Скопировать
I'm told we have a visitor from the New York d.A.'S office,
Rafael barba.
He has an interest in this defendant.
Мне сказали, у нас посетитель из окружной прокуратуры Нью-Йорка,
Рафаэль Барба.
У него интерес в отношении ответчика.
Скопировать
You okay?
Barba, there is something I would like to discuss with you.
I don't think there's anything you could possibly say that would interest me.
Ты в порядке?
Мистер Барба, есть кое-что, что я хочу обсудить с вами.
Я не думаю, что есть что-то такое чем вы могли бы меня заинтересовать
Скопировать
I'm entitled to my cross-examination.
Barba.
Answer the question, detective Rollins.
У меня есть право на перекрёстный допрос.
Он прав, мистер Барба.
Отвечайте на вопрос, детектив Роллинс.
Скопировать
Place your bets.
Hey, barba just called.
Your partner was supposed to be in Jersey city 20 minutes ago.
Делайте ваши ставки.
Барба только что звонил.
Твоя напарница должна была быть в Джерси 20 минут назад.
Скопировать
You're gonna be okay, clare.
So that was barba.
Perry had a lot to say.
Ты будешь в порядке, Клэр.
Только что звонил Барба.
У Пэрри было, что рассказать.
Скопировать
PREJUDICIAL TO THE VICTIM, WHICH CANNOT BE CURED BY INSTRUCTIONS TO THE JURY.
BARBA, I'M DENYING YOUR REQUEST FOR A MISTRIAL.
I THINK YOU HAVE BIGGER PROBLEMS THAN THIS VIDEO.
Мистер Барба, я отклоняю ваш запрос о признании несостоятельности суда.
Думаю, у вас есть проблемы посерьезней, чем это видео.
Ты просил признать суд не состоявшимся?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Barba (бабо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Barba для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бабо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение