Перевод "Barba" на русский
Произношение Barba (бабо) :
bˈɑːbə
бабо транскрипция – 30 результатов перевода
- Well, he ain't you. Although it's hard to tell on days he forgets to shave.
So who's the lady con la barba, the queen of the carnival?
She thinks she is.
- Да, но он - не ты, хотя вас уже трудно отличить:
- А кто эта дама с бородой? Королева "Карнавала"?
- Она так считает.
Скопировать
Executive producers:
Ventura Barba, Lluis Minarro idea of working with ghosts:
Rita Caballero
Executive producers:
Ventura Barba, Lluis Minarro ldea of working with ghosts:
Rita Caballero
Скопировать
Could I ask your name, please?
Barba.
What's the problem?
Назовите ваше имя, пожалуйста.
Дэниел Барба.
В чём дело?
Скопировать
Well?
Danny Barba.
Native of Panama, here sightseeing for a few days.
Ну?
Дэнни Барба.
Житель Панамы, приехал на несколько дней осмотреть достопримечательности .
Скопировать
You crew boats all over the Caribbean.
That's how you met Danny Barba.
Or Fernandez, as we now know he is.
Вы водите яхты по Карибам.
Так вы познакомились с Дэнни Барбой.
Или Фернандесом, как нам теперь известно.
Скопировать
Where did you go?
Bar-ba-loots.
Oh, that's bad.
Ты куда?
Эх, барбалуты.
Плохо дело.
Скопировать
Vivian invited Luckily, one of the buyers was just detained by Interpol:
Italian arms smuggler Etorre La Barba.
Remind you of anyone we know?
К счастью, один из приглашенных Вивиан покупателей был схвачен Интерполом.
Итальянский торговец оружием. Этторе Ла Барба.
Никого знакомого не напоминает?
Скопировать
OK. I want Philip and Alex En interviewed again.
I want to see the wife again to see if they have links to Barba, or Fernandez.
We need to establish a connection before we can question him.
Я хочу повторно допросить Филипа и Алекс Оуэн.
Надо снова зайти к его жене. Узнать, были ли они связаны с Барбой, Фернандесом или как его там.
Должна существовать связь, нужно установить её до того, как мы его допросим.
Скопировать
Dwayne, come with me, Freddie, do the Ens.
Did you or your husband know a Danny Barba?
Who?
Дуэйн, вы идёте со мной, а вы, Фредди, займитесь Оуэнами.
Вы или ваш муж знали Дэнни Барба?
Кого?
Скопировать
Sempre fedele allo stesso uomo?
Che barba...
He's putting on weight.
Всё занудно предан одному человеку?
Какая тоска...
- Он набирает вес.
Скопировать
Hey, no, Liv, it might be a better idea if me and fin talk to the priest and you and Rollins pay a visit to your old pal
DA Barba, show him that video.
Well, we could, if he weren't skiing in Gstaad.
Эй, Лив, может быть, лучше будет, если я и Фил поболтаем со священником, а вы с Роллинс навестите ваших старых приятелей.
DA и Барба займутся видео.
Мы могли бы, если бы он не катался на лыжах в Гштааде.
Скопировать
Who's taking advantage of who now?
Barba?
Professional courtesy.
И кто из этого получит выгоду?
Что происходит мистер Барба?
Профессиональная вежливость.
Скопировать
Michael.
Barba, you have to understand, these allegations come as a complete shock to me.
You can be assured that my office will conduct a thorough investigation.
Майкл.
Мистер Барба, вы должны понять, все эти вещи меня просто шокировали.
Вы можете быть уверенны, что мой офис проведет тщательное расследование.
Скопировать
He left me bleeding in the street.
Barba had to make a deal to get you out right away.
That was-- that was the priority.
Он оставил меня истекать кровью на улице.
Барбе пришлось заключить сделку, чтобы вытащить вас отсюда немедленно.
Это нужно было сделать быстро.
Скопировать
Okay, her boyfriend, Tommy, last night, Jessie was arrested for killing him.
ADA Barba wants to see us now.
[Dramatic music]
Да, её друг, Томми. Вчера вечером Джесси арестовали за его убийство.
Барба просит нас подъехать.
[Dramatic music]
Скопировать
What are we waiting for?
Barba, I am due in court in three minutes.
- Where's that case file?
Так чего же мы ждем?
Мистер Барба, я буду в суде через три минуты.
Где файлы дела?
Скопировать
We intend to prove that the defendant framed Jessie Sturgis for murder because she accused him of rape.
Barba has overstepped--
It's a complicated case, but I do see a basis for consolidating.
Мы можем это доказать, он подставил Джесси, списав на нее убйиство, что совершил сам, потому что она обвинила его в изнасиловании.
Мистер Барба перегибает...
Это очень сложное дело, но я вижу причину для соединения дел.
Скопировать
Your Honor, the law clearly allows for different defendants to be tried in different jurisdictions - for the same crime.
Barba.
I'm aware of what the law allows.
Ваша Честь, закон разрешает двум подозреваемым проходить по слушаньям в разных местах по одному и тому же преступлению.
- Спасибо, мистер Барба.
Я в курсе, что закон позволяет, а что нет.
Скопировать
Ms. James, all due respect, I don't run the Manhattan courtroom on Suffolk time.
Barba tries his.
We're in business.
Миссис Джеймс, при всем уважении я не управляю Манхэттанским судом и временем в Санфлоке.
Вы разбирайтесь со своим делом, мистер Барба разберется со своим.
Мы в деле.
Скопировать
Public lewdness, CPL 245.
Barba, I'm surprised to see you slumming.
I miss arraignment court, Your Honor.
Общественный разврат, статья 245.
Г-н Барба, я удивлен видеть вас здесь.
Я скучаю по обвинительному суду, Ваша Честь.
Скопировать
You were deliberately trying to force a mistrial.
Barba.
Look, don't tell me the DNA is inadmissible.
Вы сознательно пытаетесь запустить ложное судебное разбирательство.
Я защищаю моего клиента, Г-н Барба.
Только не говорите мне, что ДНК не допустили.
Скопировать
- Five times.
Barba, you do know that prior accusations are inadmissible?
Yes, yes, I do, Your Honor, but they speak to his ability to do and say anything to avoid conviction.
- Пять раз.
- Г-н Барба, вы знаете, что прежние обвинения недопустимы?
Да, да, я знаю, ваша честь, но это все говорит о его способности делать и говорить так, чтобы внушить свою точку зрения.
Скопировать
Well, that's okay.
So does Barba.
People vs. William Lewis.
Ну, это нормально.
Барба тоже знает.
Обвинение против Уильяма Льюиса.
Скопировать
He is competent enough to hide his identity, to frame his confession as a hypothetical, he is more than competent enough to stand trial.
Barba.
We'll proceed with the psych eval,
Он достаточно компетентен, чтобы скрывать свою личность, сформулировать свое признание как гипотетическое, он более чем адекватен, чтобы предстать перед судом.
Вот пусть суд это и решит, а не вы, г-н Барба.
Мы продолжим после психологической оценки.
Скопировать
Look, we'll make a stronger case on retrial.
If they even let Barba retry it.
There's no DNA.
Слушайте, у нас есть сильный шанс на повторное рассмотрение.
Если конечно они дадут Барбе повторить попытку.
Нет ДНК.
Скопировать
Good God.
Barba says that if Cassidy was framed, IAB will figure it out.
You kiddin' me?
Слава богу.
Барбра сказал, если Кесседи причастен к этому, это будет выяснять IAB.
Шутишь?
Скопировать
Anyone can play.
I'll tell Barba the connection.
I have to talk to Barba anyway.
Любой человек может солгать.
Я скажу Барбре, что мы нашли разгадку.
Это должна сделать я.
Скопировать
I'll tell Barba the connection.
I have to talk to Barba anyway.
Okay.
Я скажу Барбре, что мы нашли разгадку.
Это должна сделать я.
Хорошо.
Скопировать
Court's in recess. [Bangs gavel]
Barba. How's the view from the cheap seats?
Fascinating. Especially when a defense attorney allows a prosecutor to turn a simple fact witness into a character assassin without objecting.
Перерыв.
Мистер Барба, как вам все видится с вашего дешевого места?
Увлекательно, особенно когда адвокат позволяет прокурору превратить допрос свидетеля в полноценное обвинение без возражений.
Скопировать
We got a problem here, Nick.
Go tell Barba.
Willie Smith, level three sex offender.
У нас проблемы, Ник.
Иди сообщи Барбе.
Уилли Смит, секс-преступник 3 уровня.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Barba (бабо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Barba для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бабо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
