Перевод "Bardot" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Bardot (бадот) :
bˈɑːdɒt

бадот транскрипция – 30 результатов перевода

-It causes, it causes... but what would he say if he was born Russian, like me?
When he photographed a cosmetics ad, an extravagant shirt with Brigete Bardot
Lucia Bosè and Marina Vlady, the Soviet version of the Vespa, or a vendor on Gorki Street, when he found a jazz orchestra in southern Siberia, or a self-service restaurant in a Moscow suburb, he truly raved about the Russian gaze and the Slavic soul.
— Он болтает, болтает... но что такого он упомянул в своем рассказе, что привлекло русского, такого, как я?
На твоих снимках, одном со слоями макияжа, и другом, с экстравагантной рубашкой с лицами Бриджит Бардо,
Лючии Бозе, Марины Влади? С московской копией "Веспы", или улицей Горького в десять часов вечера. На них можно найти джазовый концерт духового оркестра из Сибири или столовую на окраине Москвы.
Скопировать
- Now, wait a minute.
Oh, did you ever see the way Brigitte Bardot wears a towel?
Like this?
Пегги!
Вы видели когда-нибудь, как Брижитт Бардо заворачивается в полотенце?
Вот так?
Скопировать
- What is this?
You're the one with Brigitte Bardot tattooed on your chest.
Hey, you crazy?
Я знаю тебя.
Ты тот, с татуировкой Брижит Бардо на груди.
Ты что, чокнутый?
Скопировать
Oh, about a month ago.
You're that sailor with Brigitte Bardot tattooed on your chest?
No, it was just this morning... I arrested you.
А, месяц назад,
Ты тот моряк с татуировкой Брижит Бардо на груди.
Нет, сегодня утром я... арестовал Вас.
Скопировать
Do you like the blond?
She looks like Brigitte Bardot.
I don't like her shoes!
Блондиночка нравится?
Она смахивает на Брижитт Бардо.
- Мне ее сандалии не нравятся!
Скопировать
No wonder the Japanese men are so clean.
All the women walk around looking like Brigitte Bardot.
Come on, Gil!
Ничего удивительного, что японские мужчины такие чистые.
Ведь все женщины похожи на Бриджитт Бардо.
Давай, Гил!
Скопировать
And after that?
Bridget Bardot enters a convent.
Yeah, what's the story there.
Дальше.
Бриджит Бордо уходит в монастырь.
- Да? Что это за история?
Скопировать
It's your name. It's the name Dad and I chose for you.
We so loved Brigitte Bardot.
We just adored that name!
Но это твое имя, Брижитт, мы его вместе с отцом выбрали.
Мы так любили Брижитт Бардо.
Хотели и тебя так же обожать.
Скопировать
It gives you a hard-on just saying it.
Yeah, Brigitte Bardot, Anna Karina, Françoise Dorleac... think of the sex they're having in France!
If we were in Paris now...
как только произносишь это.
Франсуаза Дорлеак... только подумай какой секс у них там во Франции!
Если б мы сейчас были в Париже...
Скопировать
You know?
Pseudo-Brigitte Bardot.
Or we jet on over to Spain for the depressed miIIionairess.
Знаете?
Псевдо-Бриджит Бардо.
Или мода прямо из Испании для скучающих миллионерш.
Скопировать
On the jet, it had to be ten times as many, at least.
What, you thought it was Brigitte Bardot driving?
No, I was just thinking, it's weird.
А на реактивном их раз в 10 больше!
- Что, представил, что я Бриджит Бардо?
- Нет. - Нет, странно это.
Скопировать
I already have 10, René.
-Brigitte Bardot has 15 of them.
No, don't kill me.
Да у меня их уже штук десять!
А вот у Бриджитт Бардо целых пятнадцать!
Не убивайте меня!
Скопировать
I was having the best dream...
Brigitte Bardot and Raquel Welch.
Why do bad guys always get up so early?
Мне снился самый лучший сон..
Бриджит Бардо и Ракель Уэлч.
Почему плохие парни всегда встают так рано?
Скопировать
Hey, so, Debbie, who were the people you, you know, idolized as an artist?
Fuck, you know, I always really liked Brigitte Bardot.
I thought she was sort of a continental punk, you knowYeah.
Эй, Дебби, кого из известных тебе артистов ты боготворишь?
Черт, ну ты знаешь, мне всегда нравилась Бриджит Бордо.
Я думаю, она что-то вроде иностранного панка, понимаете?
Скопировать
Come on.
Brigitte Bardot?
Beautiful.
- Пошли.
Бриждит Бардо?
Прекрасная.
Скопировать
Sophia Loren, Gina Lollobrigida...
Claudia Cardinale, Suzanne Pleshette, Brigitte Bardot.
They all came to die in my trained, implacable hand.
София Лорен, Джина Лоллобриджида,
Клаудия Кардинале, Сюзанн Плешетт, Брижит Бардо.
Образы их всплывали предо мной, когда я развратничал рукой... уже умело.
Скопировать
I like your style.
A little Bowie, a little Bardot. A look on your face that says:
"I could kick the shit out of a truck driver."
Мне нравится твой стиль.
Немного от Боуи, немного от Бардо, взгляд, говорящий:
"я могу выбить дерьмо даже из водителя грузовика"
Скопировать
What a laughter.
# Brigitte Bardot, Bardot
Let us go out.
Она там смеется...
Брижит Бардо, Бардо!
Пойдем в "Распутина", отметим это!
Скопировать
Hallo?
Mom didn't believe me you're with Brigitte Bardot!
Love you.
Алло, папа?
Твоя мать не верит, что ты встречаешься с Брижит Бардо!
Да... папа...
Скопировать
But she's a charmer.
After a relationship with Bardot... do you think I would see her?
We know about Bardot!
Брось, она великолепна, у нее безумный шарм.
Знаешь, после романа с Бардо... да я на нее и не посмотрю.
Тебе надо вылечиться от Бардо, я мне снять фильм.
Скопировать
Is it obscene?
Brigitte Bardot is talking to Lucien.
Why here?
- Она бесстыдная?
Не входи, Брижит Бардо здесь, они там разговаривают.
А почему у нас?
Скопировать
Clouzot hadn't worked in four years.
His last film, La Vérité with Brigitte Bardot had won a prize at Venice.
Four long years of waiting.
Клузо не работал в течение четырех лет.
Его последний фильм, "Истина" с Брижит Бардо выиграл приз в Венеции.
Четыре долгих лет ожидания.
Скопировать
Cherie Currie.
Brigitte Bardot in a trailer park.
Joan Jett, the rock 'n' roll heart, street-tough brunette.
Шерри Карри:
Черри-бомба, сексуальная цыпочка, Бриджит Бардо из Трейлер-Парка.
Джоан Джетт: сердце рок-н-ролла, брюнетка закаленная на улицах.
Скопировать
You are my star, Love.
My Brigitte Bardot.
Oh, my love.
Ты моя звезда, моя любовь и солнце!
И моя Брижит Бардо!
О, моя любовь!
Скопировать
After a relationship with Bardot... do you think I would see her?
We know about Bardot!
Go back to your table.
Знаешь, после романа с Бардо... да я на нее и не посмотрю.
Тебе надо вылечиться от Бардо, я мне снять фильм.
Ты возвращаешься за стол и ведешь себя...
Скопировать
It's not all Sophia any more.
There's more paperwork than Brigitte Bardot would have been doing, and does.
Finally, we were both released.
Это больше не София.
Тут больше бумажной волокиты, чем Бриджит Бардо могла иметь и имела.
Наконец нас обоих отпустили.
Скопировать
This isn't Montreal.
She's not Brigitte Bardot.
It's not much.
У нас здесь не Монреаль.
А она не Брижит Бардо.
Вовсе не дорого.
Скопировать
Um, beer, anyone?
You have the complete Brigitte Bardot collection?
This is excellent.
Пиво будете?
У тебя полное собрание Бриджит Бардо?
Это здорово.
Скопировать
That's... that's Jenny's.
I love Brigitte Bardot.
Me too.
Это диски Дженни.
Обожаю Бриджит Бардо
Я тоже.
Скопировать
I wrote it.
I know Brigitte Bardot.
I fucked her.
Я ее сделал.
А Брижит Бардо?
Э.. я трахал ее.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Bardot (бадот)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Bardot для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бадот не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение