Перевод "Ben Nevis" на русский
Произношение Ben Nevis (бэн нэвис) :
bˈɛn nˈɛvɪs
бэн нэвис транскрипция – 31 результат перевода
And yes, our viewers are broadcasting.
Let's now go to the Grampians where Adam Wollaston is leading a team of Venture Rangers to the top of Ben
Hello, Adam Wollaston!
И да, мы получаем материалы от наших зрителей.
Сейчас мы отправимся в Грампианские горы, где Адам Волластон ведет группу "Отважные рейнджеры"
Здравствуйте, Адам Волластон!
Скопировать
And yes, our viewers are broadcasting.
Let's now go to the Grampians where Adam Wollaston is leading a team of Venture Rangers to the top of Ben
Hello, Adam Wollaston!
И да, мы получаем материалы от наших зрителей.
Сейчас мы отправимся в Грампианские горы, где Адам Волластон ведет группу "Отважные рейнджеры"
Здравствуйте, Адам Волластон!
Скопировать
There was some accident.
Ben told us that the station was completely flooded.
- lf it's flooded how does it work?
Там была какая-то авария
Бен сказал нам, что станция полностью затоплена
Так, но если она затоплена, как она может все еще работать?
Скопировать
- Then you better get going.
- No, Ben. Moving up the schedule...
Juliet may not be ready.
- Тогда собирайтесь -Нет, Бен, подожди
Сдвигать расписание..
Может Джулия еще не готова, может она не успела..
Скопировать
Kilts, castles, haggis.
Ben Navis.
Good, yes?
Кильты, крепости, хаггис.
Бен Нэвис.
Хорошо, да?
Скопировать
You have a nice visit in these parts, Negro.
What are you waiting for, Ben?
I can't believe you pulled the magnum out on that freak.
Надеюсь, ты купишь себе мозги, ниггер
Чего ты ждешь, Бен?
Не верится, что твой Магнум прав насчет этого сумасшедшего
Скопировать
Shit like this happens here all the time.
Ben, put that fucking gun away before it goes off.
I should have stayed in the city.
Такого рода вещи тут происходят постоянно
Бен, убери эту пушку,пока никого не прикончил.
Мне нужно было бы остаться в городе
Скопировать
We're not gonna find Wayne.
I think we should go back to Big Wallow and wait for Ben and Quincy.
We're not gonna leave Wayne behind.
Мы не найдем Уэйна Во всяком случае живым.
Думаю, мы должны вернуться к Big Wallow и ждать там Бена и Квинси.
Мы не бросим Уэйна.
Скопировать
well, i guess this is it.
thank you, ben, for keeping your promise.
hey!
Что ж, полагаю это все
Спасибо, Бен За то, что сдержал обещание
Эй!
Скопировать
I don't know, a few years ago that would've sounded mad, but these days...
That spaceship flying into Big Ben.
Christmas.
Пару лет назад эти слова прозвучали бы дико, но сейчас...
Космический корабль, задевший Биг Бен.
Рождество.
Скопировать
Why would they handcuff you to me and then drag us all the way out into the jungle?
Ben has a thing for mind games. Is that why he left you behind?
Do we really have to talk?
Что зачем? Зачем они сковали тебя со мной а потом утащили так далеко в джунгли?
У Бена пристрастие к головоломкам.
Поэтому он тебя бросил тут? Нам обязательно разговаривать?
Скопировать
You're not taking anybody off the island. In that case, there's nothing more I can do.
I know you've put a lot of faith in me, Ben, and I'm sorry I couldn't help you.
My sister's giving birth in three months, and I haven't even been able to call her.
Ты никого не увезёшь с этого острова.
В таком случае, я больше ничего не могу сделать. Я знаю, ты возлагал на меня большие надежды, Бен,
И мне жаль, что я не смогла помочь вам. Моя сестра родит через три месяца... а я ещё не могла даже ей позвонить.
Скопировать
Can't you, clark?
I could lease out the back 40 to ben hubbard.
He's been wanting to work that land for years.
Правда, Кларк?
В конце концов, я могу продать ее Бену Хопперу
Он уже много лет мечтает об этой земле
Скопировать
I will pay cash.
Ben Franklin here should take care of things.
A one hundred dollar bill.
Заплачу наличкой.
Бен Франклин здесь позаботится обо всем.
Бумажка в сотню баксов.
Скопировать
What's your name?
- Ben.
- Ben? You wanna tell me what you're doing in the jungle all by yourself?
Как тебя зовут?
Бен
Может расскажешь, Бен, что ты делаешь один, посреди джунглей?
Скопировать
Maybe that can happen.
If it that's what you really want, Ben, I want you to think about that.
We're here.
Может и возьму.. Может быть
Если так, тогда еще раз хорошо все обдумай и тебе придется набраться много, очень много терпения
Мы пришли
Скопировать
How stupid do you think I am?
I already been conned by Ben once.
Maybe you heard about it...
Ты что, думаешь я полный идиот?
Один раз Бен меня уже провел
Может и ты слышал об этом..
Скопировать
I'm bringing you there to do exactly what I said...
- To kill Ben.
- Why did you come back to get me?
Я веду тебя туда затем, чтобы сделать именно то, что я сказал..
-Чтобы убить Бена
-Тогда зачем ты вернулся за мной?
Скопировать
Sawyer's my name, too.
Ben, what's going on?
We're moving.
Меня тоже зовут Сойер
Бен, что происходит?
-Мы уходим
Скопировать
And if you flirt shamelessly with him like the six-foot baby giraffe in the backseat you got a puppy dog for life.
I have my own relationship with Ben and you're just jealous 'cause it don't include you.
- You call her dad Ben?
Если с ним флиртовать, как та жирафиха на заднем сиденье,.. ...он станеттвоим хвостиком.
У нас свои отношения с Беном, а ты просто ревнуешь.
- Он для тебя Бен?
Скопировать
I have my own relationship with Ben and you're just jealous 'cause it don't include you.
- You call her dad Ben?
- l'm not a child.
У нас свои отношения с Беном, а ты просто ревнуешь.
- Он для тебя Бен?
- Почему нет?
Скопировать
I think it's too rational.
I mean, if ben is this fractured, we're gonna need to loosen a few screws of our own.
Approach his next move like someone who's blurred the line between fiction and reality.
Слишком рационально.
Если у Бена в голове тараканы, нам тоже надо парочку у себя завести.
Чтобы предсказать его следующий шаг нужно смыть грань между вымыслом и реальностью.
Скопировать
You okay?
Just thinking about what ben said.
Oh, lana, don'T.
Ты в порядке?
У меня не выходит из головы то, что сказал Бен.
Лана, не начинай, прошу.
Скопировать
You can't just let the corn die on the vine.
My neighbor Ben Hubbard, he's gonna run things for a while.
What's wrong, Lois?
Ты же не можешь просто так бросить свою кукурузу чахнуть под солнцем?
Мой сосед Бен Хаббард присмотрит за хозяйством.
Что не так, Лоис?
Скопировать
Here's your gun back.
- Ben, what's going on?
- Where's Ryan?
Вот твой пистолет
Бен, что случилось? Где Райан?
В своей палатке.
Скопировать
Some folks ain't got no respect.
Shut the fuck up, Ben.
Touchy.
- Кое у кого нет никакого уважения.
Может, это свиное копыто -Помолчи, Бен.
Чувствительный?
Скопировать
You know, that's what Pee-wee Herman said.
Your I.Q. should be bigger than the caliber of your gun, Ben.
I don't like this.
Это то, о чем говорил и Питер Ньюман.
Твой IQ должен быть таким же большим, как и калибр твоего оружия, Бен.
Думаю, это что-то значит
Скопировать
Isn't old times.
You know, uh, Ben didn't want you coming on this trip.
I gathered that.
Не сейчас .
Бен хотел бы, чтобы ты шла с нами.
Я этого уже не помню.
Скопировать
- Ricky's dead.
- Ben shot Ricky. - What?
- He was gonna kill you.
Рикки мертв.
Бен стрелял в Рикки
- Что? Он собирался убить тебя!
Скопировать
Correct.
My mate, Ben.
That was a day and a half.
Верно.
Старина Бен.
Отличные были полтора дня.
Скопировать
There's something I need to show you. Mikhail?
It's Ben.
I'm here with Juliet.
Надо тебе кое-что показать.
Михаил? ! Это Бен!
Я с Джульеттой!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Ben Nevis (бэн нэвис)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ben Nevis для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэн нэвис не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение