Перевод "k-k-kids" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение k-k-kids (кэйкэйкидз) :
kˈeɪkˈeɪkˈɪdz

кэйкэйкидз транскрипция – 31 результат перевода

Miss, it doesn't make any sense.
I've got k-k-kids.
I only came for the windows.
Мисс, в этом нет смысла.
У меня есть д-д-дети.
Я пришёл только из-за окон.
Скопировать
Miss, it doesn't make any sense.
I've got k-k-kids.
I only came for the windows.
Мисс, в этом нет смысла.
У меня есть д-д-дети.
Я пришёл только из-за окон.
Скопировать
Look at this scumbag.
Probably slings to kids K through eight.
- What do you say?
Посмотри на этого придурка.
Хорошо, если он окончил начальную школу.
–Что скажешь?
Скопировать
No, I don't mean like dead body outlines.
Are you k... okay, I cannot raise my kids in the city.
Have you spoken to your father about this?
Нет, я не это имела в виду.
А ты... Я не буду растить своих детей в городе.
Ты разговаривала об этом со своим папой?
Скопировать
Your friends brought what I want?
These kids nowadays... they want heroin, speed, special k, Whatever else is cut into this shit.
Sounds like a rave.
Всё путём. Твои друзья принесли, что мне нужно? Вообще-то мы работаем только с чистым МДМА, вы же в курсе, да?
Молодёжь нынче... они хотят героин, спиды, кетамин, какая там ещё херня есть.
Похоже на рейв.
Скопировать
Tell me a little about it.
We are bringing K through 6 kids from all different socio-economic situations and putting them into a
Well, that sounds ambitious.
Расскажи мне.
Берем 6 детей из разных социально-экономических слоев и в соответствии с разработанной программой учим их грамотности, навыкам критического мышления.
Звучит амбициозно.
Скопировать
Thank you.
'K kids, looks like we only have time for one more speech today, so let's have ah Eric.
Thank you, Mrs. Garrison.
Спасибо.
Так, дети, похоже у нас есть еще время на один доклад , пускай это будет Эрик.
Спасибо, Миссис Гаррисон.
Скопировать
You know, I still can't get over this place. Think back to u.
K.
You know, we all got to grow up some time.
Знаешь, столько лет прошло, а я всё университет вспоминаю.
И тебя. "Ти-Боун" Гриффин. Я и представить не мог, что у тебя появится семья, дети, такой дом.
Все когда-нибудь да взрослеют.
Скопировать
Don't lecture me on the complexities of sportsmanship.
You know as well as I do most of the kids in Special Olympics aren't shooting up to compete.
Timmih.
Только так я смогу победить на Специальных Олимпийских играх!
Я только попробую, успокойся!
Н- ну и что ты собираешься делать?
Скопировать
♪ 1-877-Kars-4-Kids ♪
K-A-R-S Kars-4-Kids
♪ 1-877-Kars-4-Kids ♪
♪ 18 77 Машины для детей ♪
♪М-А-Ш-И-Н-Ы машины для детей ♪
♪ 18 77 Машины для детей ♪
Скопировать
Because if you would've killed me, you wouldn't be here right now.
We was kids, K. Crazy motherfucking kids, man.
Just trying to make moves. We were innocent.
Потому что если бы ты меня убил, тебя бы сейчас тут не было.
- Мы были детьми. Чокнутыми сраными детьми!
Я просто пытался выжить.
Скопировать
This stuff will rock your world!
Fine, I'll log onto Wahoo or Yippy or A-O-K or Pooka-dooka, whatever it's called.
Can we move this meeting along?
Эта штуковина перевернёт твой мир!
Ладно, я зайду на Ваху, или Йиппи или АОК или Пуку-Дуку, как бы оно там ни называлось...
Может закончим уже это собрание?
Скопировать
When she looks at you with those big blue eyes and cries out:
l-m-t-k-p-k-l-t-s
Look, if I learned one thing from my parents is this:
Когда она смотрит на тебя своими большими голубыми глазами и кричит:
л-м-т-к-п-k-л-е-с
Слушай, вот чему меня научили родители:
Скопировать
What's this? Me and over-acting?
You know, k. Asif called me.
For screen test.
Я и актриса?
Ты знаешь, К. Асиф звал меня.
Для прослушивания.
Скопировать
As an actor, I've sometimes brought my work home with me inappropriately.
you're telling your real-life lover in the bedroom' to, you know, bend over while you cake your hand in K-Y
Then we turned to the professionals at Zack and Miri Make Your Porno.
Как актер, я иногда беру работу на дом, так сказать, что недопустимо.
Когда ты говоришь своему любовнику в спальне, встать раком, а сам макаешь руку в смазку, это признак того, что романтика умерла, я так думаю
И тогда мы обратились к профессионалам, в Зак и Мири снимают ваше порно.
Скопировать
And it was no longer an independent country, it was part of Russia, we saw the capitol, this is what did it the capitol is K-Y-Z-Y-L.
My wife and I and he at the same time grinned at each other, any place that's got a capitol named K-Y-Z-Y-L
We eventually got a Tuvan/ Russian/Mongolian phrase book out of the Library of Congress.
И это не было независимое государство, она была частью России. Мы нашли столицу, она называлась Кей-Уай-Зед-Уай-Эл [Кызыл].
Мы с женой и он - сразу уставились друг на друга. Страна со столицей, которая так странно называется просто обязано быть необычной.
Наконец мы раздобыли Тувинско/ Русско/Монгольский разговорник в Библиотеке Конгресса.
Скопировать
♪ Forget the "O" ♪
♪ Even just "K" would suffice ♪
Seriously, Patrick, was I sick the day in school they taught you how to be a normal person?
♪ Забудь об "а" ♪
♪ Даже просто "норм" мне хватит ♪
Серьёзно, Патрик, может я проболела тот день в школе, когда учат, как быть нормальным человеком?
Скопировать
Then, the new owner is... Yes, I bought that place.
It's in the land which K Group and L Group are planning to develop together, so I'm holding onto it.
So to buy it, you're saying I have to give you a lot of money?
владелец... его выкупил я.
вот и сделал запас. но пришла поторговаться о цене здания?
мне придется раскошелиться?
Скопировать
J - j,
K - k,
L - l,
J - j,
K - k,
L - l,
Скопировать
DIARY OF A MOVIEGOER
D A R K N E S S
He loves you, totally, tenderly, tragically.
Нанни Моретти ДНЕВНИК КИНОЗРИТЕЛЯ
ТЕМНОТА Режиссеры: Жан-Пьер и Люк Дарденны
АННА Режиссер: Алехандро Гонсалес Иньярриту
Скопировать
I cost him a crappy opportunity.
New York Mercy is where you go to treat boils and cysts and build a 401-K.
If you want him to stay, tell him.
Я стоил ему дерьмового шанса.
"Нью-Йорк Мэрси" - это место, где лечат нарывы и кисты и обеспечивают себе безбедную старость.
Если хочешь, чтобы он остался, скажи ему. Нет.
Скопировать
The time has come to name my own replacement.
So please hand this letter of congratulations to Dwight K. Schrute.
But that's my name.
Наступил момент объявить моего приемника.
Вручи это поздравительное письмо - Дуайту K. Шруту.
Но это - моё имя.
Скопировать
Hey! Hey!
I know the blue "k" is seriously cramping your style, but you don't have to grind your finger off!
I don't know what else to do. It's unbreakable.
Эй!
Я знаю, что у эти криптонские штучки ничем не возьмешь, но зачем же палец отрезать?
Не знаю, как ещё его можно снять.
Скопировать
Show me something.
'K.
No way.
И покажите мне кое-что.
Хорошо.
Быть не может.
Скопировать
You mustn't stop now.
Ralph, K-B-O, remember our motto, keep buggering on.
Life is drab without you, Clemmie.
Нельзя останавливаться сейчас.
Помните наш девиз: "Держи грудь колесом"!
Жизнь без тебя - такая скука, Клемми.
Скопировать
That's over the top, Jesus.
C, C, C W K, CWKS Legia!
My journey comrade. You have built your life blocking, like a termite, vents to the world.
По-моему, ты перегибаешь, Иисус.
Ц-С, Ц-С-К, Ц-С-К-А "Легия"!
Товарищ путник, ты построил свой быт залепив, как термит, отверстия для света.
Скопировать
Ha Ha, Cool.
I'm kien(k)? ing ass!
I want to steal his pants.
бросай кубик. классно!
Я в ударе!
Я хочу украсть его штаны.
Скопировать
-Anyone got him?
-64-Charlie to central K.
1 2-10.
-Кто-нибудь видит его?
-64-Чарли для Сэнтрал K.
12-10.
Скопировать
A, J, S, equal one.
B, K, T...
Numerology, Agent Reyes?
А, Д, С, равны еденице.
Б, К, Т...
Нумерология, агент Рэйес?
Скопировать
That's not a Hedstrom file.
That's a K-Flex.
It's got a teardrop cross section.
- Инструмент Хедстрома.
Это К-Флекс.
Нет, каплевидное сечение.
Скопировать
I overheard people calling you "Car. "
Spelled with a "K." It's Cantonese.
Funny, you don't look Cantonese.
Слышал, люди тебя Каром зовут.
Через "К". Это по-кантонски.
Забавно. Ты не похож на кантонца.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов k-k-kids (кэйкэйкидз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы k-k-kids для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кэйкэйкидз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение