Перевод "Benz" на русский
Произношение Benz (бэнтс) :
bˈɛnts
бэнтс транскрипция – 30 результатов перевода
You mean the Mercedes isn't yours too?
My Benz is blue.
You know that, Nicole.
Вы имеет в виду, этот Мерседес не ваш?
Мой Мерседес голубой.
Ты ведь знаешь, Николь.
Скопировать
- Coffee? Uh, no.
We'd love to, but we left the Benz parked in a handicapped zone.
Okay, Mom... the bottom line:
У нас нет времени.
Дел много. Пойдёмте.
Лдано, давайте поговоим по делу.
Скопировать
– It's a very expensive car. – Good idea.
I've always wanted to test-drive a Benz.
Be my guest, Focker.
Это очень дорогая машина.
Я всегда мечтал поводить Мерседес.
Ладно.
Скопировать
What kind of crap?
I could put you in touch with Benz.
And then?
С каким дерьмом?
Могу устроить вам встречу с Бенцом.
А потом?
Скопировать
Oh, Jesus, Focker! – You're driving like a maniac!
– Benz drives like a dream, Lar.
– Let's not make it a nightmare, huh?
Твою мать, Трахер!
Господи, Трахер, спокойнее.
Мерседес это машина мечты.
Скопировать
I rushed to the scene after receiving his call. I met his kidnappers in Peak Road driving 4 different cars.
Mr and Mrs Wong were driving a creamy Mercedes Benz.
One died. The bandits left Mrs Wong off at Apleichau Harbor telling her to bring the ransom in 3 days.
Я приехал к месту преступления через несколько минут, но было уже поздно.
Бизнесмен был похищен, преступники уехали на нескольких машинах Мерседес.
Офицеры полиции подверглись нападению преступников и находятся в больнице.
Скопировать
And I can report that a strange car is parked in her garage at least once a week.
I am having an affair with a Mercedes-Benz.
We are in the house of the Lord.
Я видела, что чужая машина стоит раз в неделю в её гараже. Да, моя тайна раскрыта.
У меня любовник "Meрседес Бенц".
Мы в Божьем храме!
Скопировать
Quick, stop!
Benz!
Hold it!
Б... немедленно стой!
Бенц!
Прекрати!
Скопировать
It's been tried before.
Hey, Benz, what are you doing? !
Wait a minute!
Это стоит сделать пораньше.
Эй, Бенц, что ты делаешь?
Постой!
Скопировать
While you're in Cannes, I'll be in Brussels with the banker.
He wants to give me a Mercedes Benz, a blue one, it's my favorite color.
And while you're in Athens, I'll be with the duke again, in Scotland.
Пока вы в Дании, я буду в Брюсселе, с банкиром.
Он хочет подарить мне " Мерседес" , синий, это мой любимый цвет.
Когда вы будете в Афинах, я буду с герцогом, в Шотландии.
Скопировать
Somebody else.
It's a big, huge, extra-Iong black Mercedes Benz.
This is a motel, isn't it?
Кто-то другой.
На огромном, черном, длиннющем Мерседесе-Бенц!
Ну, это ведь мотель, верно?
Скопировать
Rich people have to sleep too.
This ain't a black Mercedes Benz type of motel, Eddie.
Somebody's just standin' out there in front of that car. Just standin' there lookin' at me.
Богатым тоже нужно спать.
Этот большой черный Мерседес здесь неспроста, Эдди.
Кто-то встал прямо перед ним и теперь пялится на меня.
Скопировать
May, get away from the door.
Not that you know anybody with a black Mercedes Benz... (screams)
- Who the hell is that?
Мэй, быстрее! Отойди от двери!
У тебя ведь нет знакомых с большим черным Мерседесом, Эдди? Не вставай.
Кто она такая?
Скопировать
I pay all my tickets!
Sir, do you own a black Mercedes Benz, license plate number CRL 507?
- 507? That's my wife's car.
- Я плачу все свои штрафы.
У вас имеется черный "Мерседес-Бенц" с номером CRL 507? - 507?
Это машина моей жены.
Скопировать
Pretty sick.
How does it feel to stand under a real Mercedes-Benz?
About the same as standing under a Ford. Why? Do you get off on it?
Довольно глупо.
Какие чувства испытываешь под настоящим мерседесом?
Те же что и под Фордом.
Скопировать
Nearly ten.
The Rolls and Royce, Mercedes and Benz.
We had... I don't know... a commercial chemistry that was very rare.
Почти десять.
Роллс и Ройс, Мерседес и Бенц.
У нас с ним было редкое взаимопонимание.
Скопировать
Poor man asks, "What'd you buy your wife?"
Rich man says, "I got her a huge diamond ring and a brand-new Benz."
Poor man says, "Why'd you get her both?"
И бедняк говорит богачу: "Что ты купил жене в этом году?"
"Огромное бриллиантовое кольцо и новенький "Мерседес".
Бедняк спрашивает: "А зачем все сразу?"
Скопировать
Rich man says:
"If she don't like the diamond ring she can bring it back in the Benz and still be happy."
Rich man says to the poor, "What'd you get your wife?"
Богач отвечает:
"Если ей не понравится кольцо, она сможет отвезти его обратно на "Мерседесе" и останется довольной".
И спрашивает бедняка: "А ты что купил жене?"
Скопировать
I'm a homemaker.
You must make a very nice home to drive a Benz.
So, you're married. Yes.
- Домохозяйка.
- Хорошо, наверное, хозяйничаете, раз водите "Мерседес".
Так вы замужем.
Скопировать
When you get to the airport, you won't want to get out of my limo.
So I do this part-time to get my Benz off leases... staff up, get the right client list.
You know, things like that.
Когда доедете до аэропорта, Вы оттуда и выходить не захотите.
И вот я работаю тут на полставки, чтобы арендовать Мерседес-Бенц,... набрать работников, найти клиентов.
В общем, вот примерно так.
Скопировать
He's not going back.
He's dumped his Benz and our GPS device in a downtown garage.
He's off the cellphones.
Он не вернется.
Он бросил свой мерс, а с ним и наш Джи Пи Эс передатчик, в гараже в центре города.
Сотового у него нет.
Скопировать
That's something you don't see too often.
John Law in a Mercedes-Benz.
That could be our boy.
Такое не часто увидишь...
Джон Лоу на меседесе. [детектив, персонаж комиксов]
Возможно, это наш друг.
Скопировать
- Yeah, with them buttons and all.
We leave the Benz here?
It's hot.
- Да, пуговицы и всё такое.
Оставим мэрс здесь?
Жарко.
Скопировать
It's hot.
They didn't come back to the Benz.
You got them down there?
Жарко.
Они не вернулись к мэрсу.
Вы их там видите?
Скопировать
Maybe we didn't.
You think he ditched the Benz because he picked up the tail?
Nicky from the docks.
А может нам не повезло.
Считаешь, он бросил мэрс, потому что заметил хвост?
Ники из доков.
Скопировать
An' if I show you where Marlo hides his Mercedes.
The Benz would go for 15.
You don't know it, but these are hard times in a hard land.
А если я покажу, где Марло прячет свой мерседес?
Мерс будет стоить 15.
Ты, видно, не знаешь, но для этой страны настали трудные времена.
Скопировать
A-ight.
25 for the Benz.
You good peoples.
Ладно.
За мерс дам 25.
Ты добрый человек.
Скопировать
Down, boy.
Frank Pierce, Coconut Grove Mercedes Benz.
This kid Brandon put a deposit down on a SL550.
- Раслабся, парнишка.
- Френк Пирс из автосалона "Мерседес Бенц"
Брэндон оставил мне залог на SL-550.
Скопировать
Even the gaskets are gone, man.
Back home, they're driving around in Mercedes Benz SUVs picking up their poodles at the dog cappuccino
And here we are invading a country with ghetto hoopties.
Даже прокладки сгнили, чувак.
А дома они разъезжают на Мерседесах, снимают пуделей и пьют капучино.
А здесь мы вторгаемся в страну гетто.
Скопировать
{\pos(192,230)}Let me know who he's meeting with.
{\pos(192,230)} - Who's the dude in the Benz?
- Elliot Oswald.
Дай мне знать с кем он встречается.
- Кто этот, в Мерседесе?
- Эллиот Освальд.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Benz (бэнтс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Benz для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэнтс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
