Перевод "Beverly" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Beverly (бэвали) :
bˈɛvəli

бэвали транскрипция – 30 результатов перевода

There's Dick from Los Angeles... He's a wizard dressed in plastic!
And this is Beverly painted in a psychedelic tapestry;
You're a supersonic venus! Borne out of a splendid hallucination!
Это Дик из Лос-Анджелеса он волшебник, одетый в полиэтилен!
А это Беверли окрашенная в психоделический гобелен.
Ты сверхзвуковая венера рождённая из великолепной галлюцинации!
Скопировать
What's it feel like to be dead for 200 years?
It's like spending a weekend in Beverly Hills.
Hey, don't bother to help.
Как это, быть мертвым 200 лет?
Это вроде уикэнда в Беверли Хиллз.
Не беспокойся. Я справлюсь.
Скопировать
Right you are.
Now, you have to be at the Beverly bookstore every night this week for an autograph session.
So...
- Ты прав..
- Итак, ты должен бывать в книжном магазине Беверли каждый вечер на этой неделе для раздачи автографов.
- Итак...
Скопировать
And the women are like in Playboy, but they can move their arms and legs.
I can't get over that this is really Beverly Hills.
The architecture is really consistent.
Женщины напоминают картинки из Плейбоя, но они могут шевелить руками и ногами.
Я не могу поверить что это Беверли Хилс.
Архитектура очень последовательна.
Скопировать
HOW DID WE GET HERE ?
OFF AT WESTERN, UP TO BEVERLY. NO.
HOW THE HELL DID WE GET HERE ?
Как мы здесь очутились?
Съехали с Вестерн и вверх по Беверли.
Да нет, как черт возьми, мы до этого докатились?
Скопировать
He definitely wasn't what anyone expected.
It's the Beverly hillbillies.
You've gotta remember, back then...
Он оказался не таким, как все ожидали.
Это что за "деревенщина из Беверли-Хиллз"?
(прим."Beverly Hillbillies" - амер.сериал) ПЭТ ТАЙСОН Сосед по комнате
Скопировать
whatever you desire.
I´d like to get a delivery to Beverly Hills.
I don´t know you.
-Всё, что пожелаете. -Привет.
-Я бы хотел организовать доставку в Беверли-Хиллз.
-Думаю, я вас не знаю.
Скопировать
- What ?
- ...in the Pogo Lounge... of the Beverly Heights Hotel, in the patio section, of course... drinking
Cops were goin' apeshit--
- Чего?
Ладно, давай перейдём прямо к делу. - Двадцать четыре часа назад мы сидели... - ... в Пого Ланж... в гостинице Беверли Хайтс, во внутреннем дворике, конечно... пили Сингапурский Слинг с мескалём в придачу... прятались от жестоких реалий этого мерзкого 1971 года, господа бога нашего.
Копы совсем охуели-
Скопировать
The junkies L. A. Hold form.
Then, towards Beverly Hills, on TV.
Where have you been?
Я наркоман из Лос-Анджелеса, мне нужно быть в форме.
Потом я ехал в Беверли-Хиллз и вкалывал до седьмого пота.
Джерри! Где ты пропадал?
Скопировать
According to Intel, Picasso, Sony, Armani, Rolex....
Kuwait was the Arab Beverly Hills, and Saddam jacked them for it.
One Rolex would get me a very nice house outside of Garland.
По данным разведки
- Пикассо, "Сони", "Армани", "Ролексы" Кувейт был арабским Беверли Хиллз. Саддам их ограбил.
Хорошо бы привезти домой не только песчаных блох. За один "Ролекс" я мог бы купить домик недалеко от Гарленда.
Скопировать
LIVIA: Okies and misfits, that's who goes there.
Losers, the Beverly Hillbillies.
So now Rocco Allatore's a loser?
- Туда ездят деревенщины и бродяги.
Неудачники! Бедняки из Беверли!
- И Рокко Алаторе - неудачник?
Скопировать
Right.
Beverly, stay close to me in case it gets slippy, okay?
We better skedaddle.
¬ерно.
≈зжайте осторожно. ƒержитесь ближе ко мне.
Ќам лучше свалить.
Скопировать
- Next!
- Hi, Beverly.
- Bill.
Билл... рада тебя видеть.
- Как твои дети?
- Отлично.
Скопировать
No, no, no, no.
Beverly.
You got the wrong file.
Беверли, ты всё напутала.
Я никогда не был учителем.
Послушай, у тебя университетский диплом.
Скопировать
Six weeks. A decent salary. And you get to live there.
Bev - Beverly, I - I'll get my head blown off.
Do you know how many kids carry guns to school these days?
Беверли, мне там мозги вышибут!
Знаешь, сколько детей теперь ходят в школу с оружием?
Там все с ним ходят.
Скопировать
I wouldn't be so high and mighty with me
Beverly Howard Crusher.
I spent more time here in the past five years than you have in the past 20.
На Вашем месте я не был бы столь надменным со мной,
Беверли Говард Крашер.
Я провел здесь больше времени за последние пять лет, чем Вы - за последние 20.
Скопировать
Thirties?
Beverly...
You dreamt you were in bed with someone?
За тридцать?
Беверли...
Вам приснилось, что в вашей постели был кто-то еще?
Скопировать
I am calling the Enterprise and there will be ten security guards here within 30 seconds.
Beverly.
Beverly, I've come back for you.
и десять вооруженных охранников появятся здесь в течение 30 секунд.
Беверли.
Беверли, я вернулся к тебе.
Скопировать
Beverly.
Beverly, I've come back for you.
Who are you?
Беверли.
Беверли, я вернулся к тебе.
Кто Вы?
Скопировать
Right now, I feel so strange.
I love you, Beverly just as I loved Felisa before you.
Are you Ronin?
Я так странно себя сейчас чувствую...
Я люблю тебя, Беверли, так же, как до тебя любил Фелиссу.
Вы Ронин?
Скопировать
Oh, what's... what's happening to me?
We're becoming one, Beverly.
We're going to be together.
О, что.. что со мной творится?
Мы становимся едины, Беверли.
Мы будем вместе.
Скопировать
Not at all.
Beverly, if I didn't know any better I'd say you were seeing someone.
Deanna...
Нет, все отлично.
Беверли, если бы я не знала Вас лучше, я бы сказала, что Вы с кем-то встречаетесь.
Деанна...
Скопировать
Well, you obviously have romantic feelings for him.
Beverly, when are you going to realize that you can't fool me?
Who is it?
Ну, у Вас в его отношении определенно есть романтические чувства.
Беверли, когда же наконец Вы поймете, что Вам меня обмануть не удастся?
Кто это?
Скопировать
I'm here.
Beverly, did you miss me?
Yes.
Я здесь.
Ты скучала по мне, Беверли?
Да.
Скопировать
What was he doing?
Beverly, there's something more important we should talk about.
Ronin, I've got to know.
Что он делал?
Беверли, есть нечто более важное, о чем мы должны поговорить.
Ронин, я должна знать.
Скопировать
We're going to be one.
I'm going to become part of you, Beverly.
Would you like that?
Мы будем едины.
Я буду частью тебя, Беверли.
Хотела бы ты этого?
Скопировать
I'll take care of you and you will feel love as you've never felt it before.
Beverly, what the hell is this?
I thought it was pretty self-explanatory.
Я позабочусь о тебе и ты почувствуешь любовь так, как никогда не чувствовала ее раньше.
Беверли, какого черта?
Я думала, что я предельно четко высказалась.
Скопировать
Aye, sir.
Beverly, you can't just resign.
I can, and I have.
Так точно, сэр.
Беверли, Вы не можете просто так уйти.
Нет, могу, и я ухожу.
Скопировать
I've resigned my commission so, unless you plan on kidnapping me...
Beverly was attracted to Ronin in a very intense and... intimate way.
I warned her that it was all very sudden but she didn't want to talk about it so I let her alone.
Я подала в отставку, так что, если Вы не планируете меня похищать...
Беверли была увлечена Рониным... очень сильно и... страстно.
Я пыталась предупредить ее, что слишком уж все это неожиданно и быстро, но она не пожелала об этом разговаривать, так что я оставила ее в покое.
Скопировать
Ill-considered.
It's not like Beverly at all.
I agree but she does have the right to make that choice even if we don't feel it's a good one.
Необдуманное.
Это абсолютно непохоже на Беверли.
Согласна, но у нее есть право сделать подобный выбор, даже если он не кажется нам правильным.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Beverly (бэвали)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Beverly для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэвали не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение