Перевод "Bigs" на русский

English
Русский
0 / 30
Bigsкрупный большой здоровенный матерой
Произношение Bigs (бигз) :
bˈɪɡz

бигз транскрипция – 30 результатов перевода

- Oh, yeah.
- How big´s your TV? - What?
- l say, how big´s your TV?
- Ну да!
- Какой у тебя телик?
- Что?
Скопировать
- How big´s your TV? - What?
- l say, how big´s your TV?
- Fifty-inch.
- Какой у тебя телик?
- Что?
- Какого размера твой телевизор?
Скопировать
We´re rich, man!
- We are in the bigs.
- Charlie. Charlie, smell that.
Нам повезло, старик.
Джек-пот - наш.
- Чарли, понюхай.
Скопировать
# Talkin' 'bout my generation
# I'm not tryin' to cause a big s...ensation
# Talkin' 'bout my generation
# Говоря о моём поколении
# Я не пытаюсь сделать с... сенсацию
# Говоря о моём поколении
Скопировать
So, this snail is standing in front of the Cadillac salesman, see, and says, "How much is that Cadillac?"
The snail says, "I want a big 'S' put on each door
"and on top of the car, I want a big 'S' so everybody can see it."
Короче: "Стоит КАДИЛАК на перекрестке, водитель играется джойстиком бортового компьютера и сам себя спрашивает: "Так за сколько я:купил этот кадилак?"
Тут сзади - ЧПОК! Фольксваген ЖУК в зад ему втыкается.
Смачный такой чпок. ЧПОКИЩЕ! И все вокруг это видят.
Скопировать
The snail says, "I want a big 'S' put on each door
"and on top of the car, I want a big 'S' so everybody can see it."
Salesman says, "Why do you want that?" He says, "When I drive down the avenue...
Тут сзади - ЧПОК! Фольксваген ЖУК в зад ему втыкается.
Смачный такой чпок. ЧПОКИЩЕ! И все вокруг это видят.
Компьютер на мгновенье зависает, Водитель кадилака в лёгком шоке. А потом дисплей выдаёт запрос:
Скопировать
Mo-Mo!
Bigs!
Eddie!
Мо-Мо!
Бигс!
Эдди!
Скопировать
This was a big waste of time.
Ready for the bigs, my ass.
What was wrong with that?
Зря потратил время
Надо было лучше готовиться, засранец.
Что с ним такое?
Скопировать
A's up 5-4.
Keith Foulke leads the bigs in home runs given up by a reliever with six.
Walter?
И счет 5-4.
Кейт Фулки лидер лиги по числу ударов...
Уолтер?
Скопировать
I bought OsamaBinLaden. com, OsamaBinLaden. net, OsamaBinLaden. org.
Big "S."
Guess what, it's not for sale.
OsamaBinLaden.org.
большая шишка.
Но знаешь что? Они не продаются!
Скопировать
Because nothing means more than for a man to...
How did the big`s tracks get on the ceiling?
Spider-Pig, Spider-Pig.
Потому что ни значит для человека больше чем...
Как следы свиньи попали на потолок?
Свинья-Паук, Свинья-Паук.
Скопировать
-No. -that's it!
bigs, stop the van!
Get the fuck out!
-Нет. -Вот именно!
Bigs, останови фургон!
Съёбал нахуй!
Скопировать
Welcome, everybody.
You know, it's particularly exciting for me to have a new batch of Bigs to match up with a new group
Guilty as charged. I'd already prefer jail. All right.
Помнишь? - Давай их сфотографирую
- Я люблю этих обезьянок. Классный прикид
-что вы собираетесь делать?
Скопировать
Any questions?
Hey, little Littles, your Bigs are here!
Okay.
Восьмерка крестей(треф)! Прекрасно! Что вы говорите?
Они говорят что это просто потрясающе. Довольно патетично то, что я скажу. Кто-нибудь?
Вы знаете что у вас двоих проблема?
Скопировать
Come on, Wheeler. Let's meet your kid. His name's Ronnie.
Matched him up with eight different Bigs.
That's scary!
О да теперь это настоящий трюк
Вау , Ох, спасибо.
Я полностью был уверен что получится.
Скопировать
Couldn't have done this without you.
- No bigs.
- Andre.
Я не могла пройти через это без тебя.
- Не за что.
- Андре.
Скопировать
He crapped in your face.
You said you wanted to be in the bigs.
Sometimes you gotta do things that you don't like.
А он плюнул тебе в лицо.
Ты сказал, что хочешь пробиться наверх.
Иногда нужно делать вещи, которые не нравятся.
Скопировать
Yeah, pops, I'm super pumped.
It means one less game until I'm out and into the bigs.
I'm done being generous.
Да, папик, дико волнуюсь.
Всего лишь одним матчем меньше на моем пути в высшую лигу.
Знаешь, ты мне поднадоел.
Скопировать
Probably more than one game, to be fair.
Maybe two games, smoke them into the bigs.
Maybe more than two.
Скорее всего, больше одной игры, если уж по-честному.
Ну, две игры, поднять их по таблице...
И даже не две...
Скопировать
- You look good.
I don't think you're ready for the bigs yet.
- I don't, but -
- Ты хорошо выглядишь, Кенни.
Я не думаю, что ты готов к большому бейсболу.
- Не думаю, но...
Скопировать
We're talking camp, then minors.
We're talking come to the team, throw one game show everyone what I got, into the bigs.
Probably more than one game, to be fair.
Нет, сначала тренировочная база, а потом вторая лига.
То есть, сыграть одну игру, показать всем, как я...
Скорее всего, больше одной игры, если уж по-честному.
Скопировать
A bunch of TV execs are gonna be there.
You're my ticket back to the bigs.
No.
Там будет несколько телепродюсеров.
Ты мой билет обратно в большой бизнес.
Нет.
Скопировать
Listen, when I first started, I was a scorer.
First-round draft pick of the Devils, playing in the bigs.
-So, what happened?
Слушай, поначалу я забивал голы.
Я круто играл и был в высшей лиге.
- А потом?
Скопировать
- Right, OK, fair enough.
Let's have a look at the Bigs famous former owners - they are...
Is Max Mosley on that list?
Человек в одежде с блестками.
Давайте взглянем на прежних знаменитых владельцев твоего Мерса.
Макс Мосли там есть?
Скопировать
This is your last chance.
Start acting like Bigs. Thanks, guys.
/Suck it, Reindeer Games!
Извините.
- Что ты делаешь?
Что это ? - Что происходит с тобой?
Скопировать
Yeah, well, maybe in Cowpie, Illinois.
The bigs.
Put him on defense.
В деревне, может, и да.
А здесь настоящая команда, пастух.
Поставь его на защиту.
Скопировать
Atom and his pint-size trainer step into the ring and the look on Farra Lemkova's face says it all.
Welcome to the bigs, junior!
I'm giving 1-to-5 odds that Atom don't make it out the first round.
Атом и его совсем юный тренер выходят на ринг, и выражение лица Лемковой предельно красноречиво.
Добро пожаловать в большой спорт!
Ставки 1:5, что Атом не протянет до конца раунда.
Скопировать
You know what happens to pitchers when they get shelled in rookie league, Mike?
You think they make it to the bigs?
Or do they just end up on some sad American legion team of has-beens?
Знаешь, что происходит с питчерами, когда они засиживаются в лиге новичков, Майк?
Думаешь, они попадают в высшую лигу?
Или они заканчивают карьеру в полу-аматорских клубах?
Скопировать
Who's got something so hot it sets my hair on fire? !
- Check it, big s...
- I have something...
У кого есть что-нибудь такое крутое, чтоб у меня волосы загорелись?
- Зацени, большой с...
- У меня есть кое-что...
Скопировать
I mean, I shame-spiral, like, weekly.
No bigs.
Call me if you want to ugly-cry.
Например, у меня съезжает крыша еженедельно.
Не беда.
Позвони, если захочешь порыдать.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Bigs (бигз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Bigs для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бигз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение