Перевод "Black black" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Black black (блак блак) :
blˈak blˈak

блак блак транскрипция – 27 результатов перевода

What are you thinking?
I try to imagine how you would look in black. Black with lots of silver ... And ... skulls.
So all of you will come with me when I set up an air force for the SS?
О чём ты думаешь?
Пытаюсь представить тебя в чёрном... расшитого серебряными галунами... и с... с черепом.
Потому что вы все последуете за мной в СС, не так ли?
Скопировать
The moon is hiding, hiding
Behind black, black, jet black
Clouds like black ink
"Луна прячется, прячется...
"за черными, черными,
"как брызги чернил, облаками.
Скопировать
Right. We'll put this down here.
We should go black black, red red.
From this end to that end.
Правее, мы повесим картину здесь.
Необходимо чередовать черное с черным, а красное с красным.
Вряд, вдоль стены.
Скопировать
If I had snuffed it I would not be here to tell what I told have.
I came back to life after a long, black, black gap of what might have been a million years.
He's recovered consciousness, Doctor.
Если бы я убил себя, здесь некому бы было вам всё это рассказать.
Я вернулся к жизни после длинного чёрного провала, длившегося, быть может, не один миллион лет.
Он пришёл в сознание, доктор.
Скопировать
Have you no soul?
Just a black, black void?
-Which question should I answer first?
У тебя что сердца нет?
Одна сплошная черная дыра?
-И на какой вопрос мне отвечать сначала?
Скопировать
♪ They satisfy my tummy
- ♪ Black, black - ♪ Black, black
♪ Black boys Next!
Животик мой они ласкать должны.
- Черные, Черные,
Черные ребята!
Скопировать
From this end to that end.
Black black, red red, black black.
I think the dog collar belongs here.
Вряд, вдоль стены.
Черное с черным, красное с красным, черное с черным.
Мне кажется, собачий ошейник будет смотреться здесь лучше.
Скопировать
Figs, apples, pears
The soil, Marcus black Black like my wife's hair
Grapes on the south slopes, olives on the north
Растут фиги, яблоки, груши.
А земля, Маркус, земля -- черная, как волосы моей жены.
На южных склонах -- виноградник, На северных -- оливковая роща.
Скопировать
I give her a devilish grin ex-husband.
Fade to black. black?
You want to see what I mean, you'll all follow me or stay here with this guy and play it by the books.
Подающий даже не успел выпустить мяч из перчатки. Точно, точно.
А как насчёт Уэйда Боггза?
Он тоже неплохо играет. - Что ты сказал? - Уэйд Боггз.
Скопировать
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten!
Black. Black. Black.
My mother dissolved into the darkness.
Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять! Я иду искать!
Чернота.
Моя мать растворилась в темноте.
Скопировать
It's going to vanish.
Black, black, black.
Now you're just the same, you belong to the darkness.
Она исчезнет.
Чернота, чернота, чернота.
Теперь ты такой же. Ты принадлежишь темноте.
Скопировать
We came up with it by combining our names.
Uh, "Schwartz" means black, black plus White makes gray.
It's Gray Matter Technologies.
совместив наши фамилии.
чёрный плюс белый — равно серый.
Это Gray Matter Technologies.
Скопировать
- So...?
- So I need my slightly darker-black black suit.
Woodhouse!
- Поэтому...?
- Поэтому мне нужен мой слегка темнее-чёрного чёрный костюм.
Вудхауз!
Скопировать
Well, what color do we wear at a funeral?
- Black. - Black! A nighted color.
She's tellin' him not to wear black, to stop mourning. - Right?
- Оставь его в покое. Хорошо, идём дальше.
Он возвращается, скорбит, и не проходит и месяца Как его мать снова выходит замуж.
- Чёрт.
Скопировать
If I ever say no to that question, I want you to use it on me.
All dressed in black, black, black.
Shh, shh. [Whispers] What's wrong?
И если я когда-нибудь отвечу "нет" на этот вопрос, ты можешь меня из него пристрелить.
Тихо!
Что случилось?
Скопировать
So come on, black.
Black, black, black.
Ha. Come on, honey.
Давай, черное.
Черно, черное, черное, черное.
Давай же милая, загадай черное.
Скопировать
Blood red face.
Black... Black arms. Black legs.
Black body.
Окровавленное лицо ...
Жуткие черные руки с длинными когтями ...
Черное тело.
Скопировать
I saw it in your mind.
The black, black...
I think you call it a black hole.
Я видела её в твоих мыслях.
Чёрная, чёрная...
- Кажется, ты называешь её чёрной дырой.
Скопировать
George!
.. and men with black, black feathers on their black, black wings.
George!
- Джордж!
.. и люди с черными, черными перьями в их черных, черных крыльях.
Джордж!
Скопировать
You called him "Black," you called me "Black"... and then you just went off...
"Black, black, black." Okay, okay.
You had a black attack.
Ты назвала чёрным его ты назвала чёрной меня а потом тебя просто заело:
Ладно, ладно.
У тебя произошёл приступ черноты. Ну хватит уже.
Скопировать
Look at all the black flowers!
- Black, black... - Black, black...
Oh!
Посмотрите на все эти чёрные цветы!
Чёрные, чёрные, чёрные...
А!
Скопировать
Never trust a scorpion, lest you be pricked!
# Black, # # black # # is love's potion. #
# We drink, # # we drink from its well. #
Никогда не верь скорпионам! Они всегда жалят.
Goes The Scorpion's Tale Performed by the Painted Doll Черно любовное зелье.
Но мы пьём эту чашу до дна.
Скопировать
# goes The Scorpion's Tale! #
# Black, # # black is love's potion. #
# Take heed, # # take heed of the thorns. # # Don't scream # # when it stings. #
Скорпионьего жала.
Черно любовное зелье
И остры бокала края если вновь
Скопировать
You're late.
Driving while black. Black man driving a Escalade.
Guy probably thought you was an Uber.
- Ты опоздал. - Остановили.
- Ниггер на "Эскалейд"?
Решили, что ты таксист?
Скопировать
We're gonna need all the help we can get, sweetie.
Keisha's black, Yolanda's black, black is the new orange, and orange you glad we're getting a three-year-old
- (knock on door) - She's here!
Нам понадобится любая помощь, сладкий.
Киша черная, Иоланда черная, черный - хит сезона, у нас будет трехлетняя дочь, и я боюсь!
Она здесь!
Скопировать
Black guy.
"black, black guy.
Black people.
На негра.
Негра, негра.
Они негры..."
Скопировать
And that's when I ran down and...
And it was a black... black marine.
He looked white.
И тогда я побежал вниз и ...
И это был чёрный ... чёрный морпех.
Он выглядел белым.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Black black (блак блак)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Black black для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блак блак не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение