Перевод "Black suit" на русский
Произношение Black suit (блак сут) :
blˈak sˈuːt
блак сут транскрипция – 30 результатов перевода
Because all of them are basically the same unless it is abnormal.
The gentleman sitting there the one with the black suit.
Are he and I basically the same?
Вот там сидит господин один, тот, в черном костюме.
Он и я практически одно и то же?
Да, практически одно и тоже, хотя есть небольшая разница - она в том, что ты женщина, а он мужчина.
Скопировать
He was of average height,with blue-grey eyes and brown hair.
He was wearing a black suit.
What's the address of this bar?
Среднего роста, с серо-голубыми глазами и каштановыми волосами.
Одет в черный костюм.
Где находится этот бар?
Скопировать
I'm going to open this mega restaurant.
Wearing three button black suit driving a sedan with chick like Meg Ryan on my side.
Wouldn't it be awesome?
Прикинь, дорогой ресторан.
И весь мой! Я подкачу на классной тачке в черном костюме... с какой-нибудь цыпочкой типа Мэг Райан.
Круто, да?
Скопировать
Some gray polyester blend.
Couldn't you find a black suit for your father's funeral?
- It's black.
Какой-нибудь полиэстер?
Чёрный костюм даже на похороны собственного отца не найти.
- Он чёрный. - Нет.
Скопировать
He's there.
He's dressed in a black suit.
Black suit?
Он там.
Он одет в черный костюм.
Черный костюм?
Скопировать
He's dressed in a black suit.
Black suit?
- Could be blue.
Он одет в черный костюм.
Черный костюм?
- Может синий.
Скопировать
Hold it one second there, Coop.
You'd better dust off your own black suit.
With Windom Earle rolling around loose on the deck, we need you back on the team.
Задержись на секунду, Куп!
Тебе не помешает очистить от пыли твой чёрный костюм.
Когда Уиндом Эрл свободно разгуливает по палубе, твоё место-в нашей команде.
Скопировать
Belt, black.
One black suit jacket.
One pair black suit pants.
Ремень - чёрный.
Черный пиджак - один.
Пара черных брюк - одна.
Скопировать
One black suit jacket.
One pair black suit pants.
One hat.
Черный пиджак - один.
Пара черных брюк - одна.
Шляпа - одна.
Скопировать
They make too much noise.
This mouse in a black suit talks too much like Diaz.
No, he's right.
Рабочих выгнать! Они слишком шумят.
Эта мышь в черном костюме. Он говорит как Диас.
Нет, он прав.
Скопировать
-Tomorrow evening,if all goes well.
Shall I take my black suit?
They may think I'm vain but it's a serious matter.
- Если всё будет в порядке - завтра вечером.
Может, взять черный костюм?
Меня сочтут за пижона, но по такому серьезному случаю...
Скопировать
Well, Uncle Huw, that will be something special.
Yes, indeed, with a lovely horse and trap, and a good black suit and a shirt with starch.
Now, a glass of buttermilk for you, with all your knowledge.
Что ж, дядюшка Хью, это будет что-то особенное.
Действительно. Хорошая лошадка и черный костюм, и рубашка с накрахмаленным воротничком.
Мой малыш будет хорош. Вот стакан пахты за все твои знания.
Скопировать
- Viens, mon petit.
Give him a bath and put that cute little black suit on him.
This is a contact at one of our offshore banks.
- Да, мадам.
Помойте его и оденьте в чёрный костюм.
Это контактное лицо в одном из оффшорных банков.
Скопировать
A gangster.
Wears the same black suit.
I'm really sorry.
Преступник.
Ты был в таком же черном костюме.
Мне правда очень жаль.
Скопировать
Do you see the irony?
All right, there's this guy out there, big guy, big guy in a black suit, none too fond of you Goa'ulds
Well, anyway, he's the one we're after, not you.
Вы замечаете иронию?
Хорошо, есть там один парень, большой парень, большой парень в черном костюме, не слишком любящий Вас Гоаулдов.
Ну, в любом случае, он тот, за кем мы пришли не вы.
Скопировать
Listen. The target is in the restaurant.
He's wearing a white shirt and black suit.
Shoot him.
Слушай, цель в ресторане.
Он одет в белую рубашку и черный костюм.
Пристрели его.
Скопировать
OK!
Black suit
Light hair
OK!
Черный костюм
Светлые волосы
Скопировать
Isn't that right?
- The red sash, I think, and the black suit.
Um... and I think we'll have a gesture, a gesture like a Roman officer.
Красная лента и чёрный костюм, я думаю.
Да, вот так. Хорошо.
Думаю, нам нужна мимика и жесты, как у римских офицеров. Не греческих. Вот.
Скопировать
Miss Brant, that's not the position I hired you for.
Black-suit Spider-Man.
Peter, these are incredible.
Мисс Брант, я не для этого нанял Вас!
-Человек-Паук в чёрном?
Питер, изумительные снимки!
Скопировать
Jade!
You should have worn your black suit for the telly.
You looked funny.
Джейд!
Нужно было надеть твой чёрный костюм для ТВ.
Ты выглядела смешно.
Скопировать
Fortunately, my nan never got rid of my granddad's clothes.
He must have had a black suit, or something.
Ah, bingo.
К счастью, бабушка так и не выбросила дедушкину одежду.
У него должен был быть, черный костюм или что-то в этом роде.
О, то, что нужно.
Скопировать
the stubborn clasp of a bra,
harassment charges, nine for nine, and the urge to vomit when I see someone wearing brown shoes with a black
Dude, fighting is for losers.
неподдатливая застежка на бюстгальтере, обвинение в сексуальном домогательстве -- nine for nine (?
)-- И тошнотворная - когда я увижу кого нибудь одевающего коричневые туфли с черным костюмом
Чувак, драки для неудачников.
Скопировать
I'm just want to say one thing.
- I brought a black suit,just in case.
But I think this is something I need to do by myself.
Я просто хочу сказать одну вещь.
Я принес черный костюм, на всякий случай. Спасибо.
Но я думаю, что я должна сделать это одна.
Скопировать
Out of the way!
6' tall wearing black suit
Out of the way!
С дороги, с дороги!
Рост - 1,85, чёрный костюм.
В сторону!
Скопировать
Arnold Rothstein again.
Put on a black suit.
You'll be driving me tonight.
Снова Арнольд Ротштайн.
Надень черный костюм.
Будешь сегодня вести автомобиль.
Скопировать
They're exiting a black dodge.
Black suit, blue suit.
And they're now both with cases.
Они уезжают на черном додже.
Черный костюм, синий костюм.
И они сейчас оба с чемоданами.
Скопировать
What are you doing?
Brown suit, black suit, one, two, three, four shirts, two pairs of jeans.
What the hell's that supposed to mean?
Ты чего делаешь?
Коричневый костюм, черный костюм, 1, 2, 3, 4 рубашки, две пары джинс.
Что же черт возьми ты имеешь ввиду.
Скопировать
I... I work as a Santa Claus across the street.
And I saw a man in a black suit enter the parking garage at 9:35.
Is the man in court today?
Я... работаю Санта Клаусом через дорогу.
Я увидел мужчину в черном костюме, входящего на парковку в 9:35.
Этот человек находится в зале суда?
Скопировать
A very old man.
Parchment face, sparse white hairs combed in strict parallels, blind, staring eyes, black tie, black
Husk of life.
Очень старый человек.
Пергаментная кожа, ровные пряди редких седых волос, пустой невидящий взор, чёрный галстук и чёрный костюм, застылая поза, как у мумий из сицилийских пещер.
Пустая оболочка.
Скопировать
Small coffee, black, to go?
Hey, did a, uh, guy in a black suit come in here about an hour and a half ago, ordered a half-caf cappuccino
Yeah, sounds about right.
Маленький кофе, черный, с собой.
А не заходил ли сюда парень в черном костюме, примерно полтора часа назад, заказать некрепкий капуччино?
Да, вроде был.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Black suit (блак сут)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Black suit для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блак сут не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
