Перевод "Blimey" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Blimey (блайми) :
blˈaɪmi

блайми транскрипция – 30 результатов перевода

(SCREECHING)
(SPUTTERS) Blimey!
- (BARKING) - What the...
- [Кошачий визг]
- А тудыть его! - [Собачий лай]
- Ну какого еще!
Скопировать
Here's their tracks heading straight for the village.
Blimey!
Oh, it's them, all right.
Вот же их следы, они ведут к деревне.
Ах провалиться мне!
Они, это точно.
Скопировать
Tread carefully.
Blimey!
May I present ...
Шагай осторожно.
Вот это да!
Представляю вам...
Скопировать
Where are you going?
Blimey, come back!
Damned whores!
Куда направляетесь?
Чёрт возьми, вернитесь!
Проклятые шлюхи!
Скопировать
Oh, I was just saying "pineapple."
Oh, blimey, I thought my number was on that one.
What, on the pineapple?
Да нет, я просто сказал "ананас".
А чёрт, я уж думал это мой последний ананас.
Что, с ананасом?
Скопировать
No, I don't, I'm afraid.
Oh, blimey, it's dark in here.
That's better.
Нет, не припоминаю, извините.
Ёлки-палки, ну и темно же тут.
Так-то лучше.
Скопировать
Strewth!
Oh, blimey, how time flies!
Sadly, we are reaching the end of yet another program
Ахххххххххрх!
О, чёрт, как летит время!
Как ни прискорбно, подходит к концу ещё одна передача
Скопировать
I don't understand you.
Oh, blimey, look.
Outside he's got a chance to get away and rescue us.
Я не понимаю вас.
О, да ладно, смотрите.
Снаружи у него есть шанс уйти и спасти нас.
Скопировать
- Good evening, admiral.
Blimey, they're filthy!
They may be, lady, but they sure do mean well.
- Привет, адмирал.
Блин, они грязные.
Может быть, леди, но дело знают туго.
Скопировать
I'm off too.
Blimey... you'll be alright, lad.
You... you just keep laughing!
- Пока, Джорджи! - Я тоже побежал.
- Все у тебя будет отлично, малыш.
Просто продолжай смеяться!
Скопировать
Where's Susan gone to?
Gawd... blimey! You're a bit of a glutton, aren't you, son?
You'll be asking for old Clarkie next.
- А куда ушла Сьюзен?
- Черт, да ты весь светишься от счастья, да, сынок?
Тебе лучше спросить об этом у старой Кларки!
Скопировать
Come on, put them up.
Cor blimey! Your mitts, mate. Your mitts.
Put them up there!
Давай! Быстрее!
Вали придурок!
Побыстрее!
Скопировать
Come on, then, love, drop them.
Blimey, she don't go much, do she?
Oh!
Ну же, красавица, раздевайся.
Блин, не часто же ей перепадает по этой части, а?
Ой!
Скопировать
Yeah.
Blimey, Naihe!
Come on, come on!
Да.
Черт возьми, Натан.
Давай же, давай!
Скопировать
Do they?
Blimey...
Oh, shut up!
Да, Джеральд?
Заткнитесь!
Это не смешно.
Скопировать
Let's unpack.
Blimey... nerd alert! How did this get in here?
Somebody's playing a prank on me.
Надо распаковать вещи. Боже... какая акуратистка!
А это как сюда попало?
Кто-то разыгрывает меня.
Скопировать
A fake number.
Blimey.
George, we've got a problem.
Фальшивый номер.
Чтоб тебя!
Джордж, у нас проблема.
Скопировать
Tell whoever responds that we're going down by the head and need immediate assistance.
Blimey!
Keep lowering! Keep lowering!
Скажите тем, кто нам ответит, что мы пойдем ко дну носовой частью вперед. Мы нуждаемся в незамедлительной помощи.
Чтоб мне провалиться!
Продолжайте опускать шлюпки!
Скопировать
Him there in the silver top.
Blimey!
Chance'd be a fine thing.
А я и не знал, что дети тоже могут быть членами клуба.
- А нужно быть членом клуба?
- Без удостоверения не пройти.
Скопировать
# My old man's a dustman, he wears a dustman's hat
# He wears cor-blimey trousers
# Oh, what a load of crap #
# Мой старик - мусорщик, на нем мусорная шляпа
# Понтовые штанишки,
# Ах, какая глупая песенка. #
Скопировать
- Oh, me too, sir.
Blimey.
He looks as grim as an Old Bailey judge.
- Я тоже, сэр.
Чтоб мне!
Мрачный, как судья Олд Бейли.
Скопировать
I do.
Blimey!
At least it's one we won't forget.
Да.
Да уж...
По-крайне мере, эту свадьбу мы не забудем.
Скопировать
Nice shooting, Father.
- Blimey, he's had a few, hasn't he ?
- Yeah.
Отличный выстрел, Отец.
- Черт, а у него немаленькое достоинство, да?
- Ага.
Скопировать
Here we go, everybody!
Blimey!
Unbelievable!
А вот и мы!
Обалдеть!
Невероятно.
Скопировать
- No, no, not at all, Chief Inspector. I've just been upstairs interviewing the chef.
- Cor blimey.
Haven't you finished in here yet?
Вовсе нет, старший инспектор, я просто поднимался наверх, разговаривал с шеф-поваром.
Позор!
Вы еще не закончили?
Скопировать
When will the...
Oi, blimey!
- Sh!
- Когда...
Ох, чтоб тебя!
- Тс-с!
Скопировать
Give it here, Harper, so I can destroy it.
Oh, blimey.
A bloody Methodist.
Дай сюда, Харпер, я это вылью.
Чтоб ему!
Чертов методист!
Скопировать
- Pull this dart out the back of my head.
Blimey, how did that get there ?
I've no idea. Hurry.
- Вытащи дротик из моего затылка.
Черт, как он сюда попал?
Понятия не имею.
Скопировать
Eeeeeeeeeddieeeeeeeeeee-mwah.
Oh, blimey !
I'd better put it out. It could go on for days, I'm so well hung !
Ээээээддииииииии.
Черт! Нужно это как-то потушить.
Огонь может гореть несколько дней, ведь на мне столько одежды!
Скопировать
I thought...
Crikey-o-blimey ! I thought my crumpetometer was going doolally.
Get an eyeful of the nursey jug-fest on table number two.
А я думал...
Мне показалось, мой цыпочкомер сошел с ума.
Обратите пристальное внимание на собрание буферов за вторым столиком.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Blimey (блайми)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Blimey для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блайми не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение