Перевод "Boros" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Boros (бэроуз) :
bəɹˈəʊz

бэроуз транскрипция – 12 результатов перевода

So we find a buyer on Boros There's gotta be-
Boros is too big It's crawlin' with Alliance They could be waiting for us
- You really think Badger will sell us out to the feds?
Тогда найдем покупателя на Боросе. Там должны быть-
Борос огромный. Там кишмя кишат силы Альянса. Они могут поджидать нас.
- Ты действительно считаешь, что Бэджер продаст нас?
Скопировать
We still gotta drop the goods
And when we do, we'll fly off to Boros, rich and prosperous- well, less poor- but with enough to find
Oh, wouldn't mind a real bath
Нам все еще надо сбросить груз
А когда сбросим, отлетаем на Борос, богатые и благополучные - ну, чуть беднее- но у нас будет достаточно, чтобы найти какое-нибудь милое укромное местечко
O, не отказалась бы от настоящей ванны и еды, которая выглядит как еда
Скопировать
Let me do the math here Nothin' and then nothin'-
So we find a buyer on Boros There's gotta be-
Boros is too big It's crawlin' with Alliance They could be waiting for us
Дай-ка сосчитаю. Ничего и... ничего-
Тогда найдем покупателя на Боросе. Там должны быть-
Борос огромный. Там кишмя кишат силы Альянса. Они могут поджидать нас.
Скопировать
It's the fourth moon on Athens.
It's out of our way, but we should have you on Boros no more than a day off schedule
What medical supplies?
Четвертую луну в системе Афины.
Это нам по пути, но мы доставим вас на Борос не позже, чем на день
Что за медснаряжение?
Скопировать
We're taking on passengers at Persephone?
That's the notion Could use a little respectability on the way to Boros
- Not to mention the money
Мы берем пассажиров на Персефоне?
Уведомление: Ведите себя поприличней по дороге на Борос
- Не говоря уже о деньгах
Скопировать
Maybe bring the word to them as need it told
Well, I'm Kaylee And this here's Serenity... and she's the smoothest ride from here to Boros for anyone
Can you pay or-
Дарить людям Слово Божье
Что ж, я Кейли. А это "Серенити"... и она обеспечит самую приятную поездку до Бороса за любые деньги
Можете... заплатить или-
Скопировать
All the Kingsguard will be on duty, of course.
Ser Boros will be stationed here.
Ser Preston will be stationed here beside the primary entertainment.
Разумеется, вся королевская гвардия будет на страже.
Сир Борос будет расположен здесь.
Сир Престон встанет здесь, рядом с увеселительной площадкой.
Скопировать
How many Kingsguards are posted outside Tommen's door?
Ser Boros is on duty tonight.
- Tomorrow I believe--
Сколько гвардейцев на посту у покоев Томмена?
Сегодня очередь сира Бороса.
— Завтра, я думаю...
Скопировать
Josiah, he looks like a rock star.
He boros one of Adam's t-shirts, just got that thing.
But for me, vocally, I got to give this to Jeff.
Джосая выглядит, как рок-звезда.
Он надел одну из футболок Адама.
Но для меня победитель Джефф.
Скопировать
That's all right.
Ser Meryn and Ser Boros will hold you down.
Time for the bedding ceremony.
Ничего страшного.
Сир Мерин и сир Борос будут тебя держать.
Настало время проводить новобрачных на ложе.
Скопировать
All men to the battlements!
Ser Boros, Ser Mandon, stay with my Uncle and represent the king on the field of battle.
Archers, hold your line or I'll kill you myself.
Все на стены!
Сир Борос, Сир Мендон, оставайтесь с моим дядей и представляйте интересы короля на поле битвы
Лучники, держать строй Или я сам вас убью.
Скопировать
Next time on One-Punch Man: "The Dominator of the Universe.
Lord Boros!
It's this simple: once Steven Avery is accused of this murder, and a lot of things... seem to clearly point to him having done it, as much as you mentally want to give the benefit of the doubt to him,
одиннадцатой серии: "Правитель вселенной".
владыка Борос... Comment: 0,0:24:24.23,0:24:26.23,Default,0,0,0,
Представитель Марк Гандрум: — Очевидно: раз Стивена Эйвери обвинили в убийстве, и, похоже, многое явно указывает на него, как бы вы ни хотели руководствоваться презумпцией невиновности, это становится невозможно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Boros (бэроуз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Boros для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэроуз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение