Перевод "Boyle" на русский
Произношение Boyle (бойл) :
bˈɔɪl
бойл транскрипция – 30 результатов перевода
Balowski, Clan, Donstille...
Boyle, Brenner, Bromley...
Jost, Nasmith...
..Алдус, Алессандро,..
..Евловски, Клэн, Констеил,..
..Бойл, Бреннер, Бромли, Джост,..
Скопировать
Just got word. Boyle's sitting, not Mack.
-Boyle?
-Boyle.
Я только что узнала, что будет председательствовать Бойл, а не Мак.
- Бойл?
- Бойл.
Скопировать
-Boyle?
-Boyle.
-Billy.
- Бойл?
- Бойл.
- Нужен Билли.
Скопировать
New strategy.
Happy Boyle is sitting.
Tell him to meet Ally B.M.C.
Новая стратегия, Джон.
Заседает счастливчик Бойл.
Скажи Билли, чтобы встретился с Элли в B.M.C.
Скопировать
-What's going on?
Billy knows Boyle.
ELAINE: I ran the police report...
- Что происходит?
Билли знает Бойла. Все хорошо, на самом деле хорошо.
Я просмотрела отчет полиции.
Скопировать
Great, Jeanie, thanks.
Happy Boyle is sitting first session.
- That's the one Billy knows?
Отлично, Джини, спасибо.
Счастливчик Бойл заседает на первом слушании..
- Это тот, которого знает Билли?
Скопировать
- She was with me as an attorney.
BOYLE:
A lawyer?
- Она выступала со мной, как адвокат.
Бойл:
Адвокат?
Скопировать
- Yes, sir.
BOYLE:
Next case.
- Да, сэр.
Бойл:
Следующее дело.
Скопировать
- What?
Judge Boyle made a report.
They suspended your license.
- Что?
Судья Бойл им сообщил.
Они временно лишили тебя лицензии.
Скопировать
The bell doesn't unring quite so loudly.
Twenty minutes ago, a half-naked Happy Boyle said she was pushy.
"A pretty little thing, she'll learn." Let's admit it.
Колокольчик звенит достаточно громко.
Двадцать минут назад, полуголый Счастливчик Бойл сказал мне, что она напористая.
"Прелестная маленькая штучка, она научится" Давайте согласимся с этим.
Скопировать
I'm trying to get familiar with the strategies of the firm.
Is this about Judge Boyle letting John off?
No, but is there a story in that?
Я просто пытаюсь ознакомиться со стратегиями фирмы.
Это о судье Бойле, который отпустил Джона Кейджа?
Нет, но разве там есть какая-то история?
Скопировать
No, but is there a story in that?
It's not my business, but Boyle was at Billy's bachelor party last year.
-You know that they had one there.
Нет, но разве там есть какая-то история?
Это не мое дело, но судья Бойл был на мальчишнике Билли в прошлом году.
- И знаешь, у них была там одна...
Скопировать
-After Billy, some guests indulged.
And Judge Boyle was one of them.
Can you picture it?
- После Билли некоторые гости тоже удовлетворили свои желания.
И судья Бойл был одним из них.
Ты можешь это представить?
Скопировать
- Where'd he live?
- Don't know Boyle Heights, underground, by the DWP.
An iffy part of town.
- Где живет Прио?
- Не знаю, где-то... Бойл Хейтс, под землей, рядом с D.W.P.
Вроде неопределенной части города. Если понимаешь, о чем я.
Скопировать
Oh, poor little Nattie in her brand-new car.
You look here, Boyle.
Stop trying to give me this bullshit!
Бедняжка Натали в новой машине.
Так, Бойл!
Кончайте нести ваш бред!
Скопировать
Jackson Hammond?
Chief Boyle, Newport Beach.
Son, why don't you pull over to the side and let the girl go.
-Джексон Хэммонд?
Говорит шеф полиции Ньюпорта Бойл.
Сынок, прошу тебя, останови машину и отпусти девушку.
Скопировать
Really?
Drexl had an association with a fellow named Blue Lou Boyle.
- Name mean anything to you?
- Правда?
- Дрексл был партнером одного парня, которого зовут Блу Лу Бойл.
Тебе знакомо это имя? - Нет.
Скопировать
My name is Vincent Coccotti.
Blue Lou Boyle.
The man your son stole from.
Меня зовут Винсент Кокотти.
Я работаю советником у мистера Блу Лу Бойла.
Человека , которого обокрал ваш сын.
Скопировать
Am I correct?
I've heard of Blue Lou Boyle.
Hopefully that will clear up the how-full-of-shit-am-I question... you been asking yourself.
Я прав?
- Я слышал о Блу Лу Бойле.
- Я рад.
Скопировать
- Why didn't you come get me?
This is Chief Boyle. Talk to me.
Chief, this is Ari Josephson. I'm Jackson Hammond's attorney.
Что ты сразу не сказал?
Это шеф полиции Ньюпорта, здравствуйте.
Я адвокат Джека Хэмонда.
Скопировать
- Girlfriend.
Francine Boyle.
Come.
- Подруга.
Франсин Бойл.
Идем.
Скопировать
Welcome to Memphis, Dr. Lecter.
I'm Lieutenant Boyle.
This is Sergeant Patrick. We'll treat you as good as you treat us.
Добро пожаловать в Мемфис, доктор Лектер. Я - лейтенант Бойл.
Это сержант Патрик.
Мы будем относиться к Вам так же хорошо, насколько Вы к нам.
Скопировать
Your groom left just before us. An hour and a quarter there and back.
Which means Captain Boyle should be here within ten minutes.
There's only one way you might save your skin.
Ваш слуга выехал в Труро перед нашим отъездом.
Значит, капитан Бойл будет минут через 15.
Джосс, у вас последний шанс.
Скопировать
Or Joss wouldn't have known about the wreck.
I warn you, Mrs Merlyn, if Captain Boyle finds you like that, nothing will save you.
This is very annoying. I told Chadwick I'd be back for dinner. Mrs Merlyn,
– То есть?
– Иначе они не знали бы, где корабль. Миссис Мерлин, капитан Бойл увидит это, и вам конец.
Как жаль, я обещал Чэдвику быть к ужину.
Скопировать
No.
Captain Boyle. There's still the military to reckon with.
There is no Captain Boyle.
Нет.
Но вы забыли о капитане Бойле.
Скоро сюда прибудут военные!
Скопировать
Captain Boyle. There's still the military to reckon with.
There is no Captain Boyle.
In consequence, there'll be no military.
Но вы забыли о капитане Бойле.
Скоро сюда прибудут военные!
Да нет никакого капитана Бойла. И военных тоже не будет.
Скопировать
The regiment left Truro three weeks ago.
Nobody's heard of any Captain Boyle.
- Extraordinary. Shall I try Bodmin?
Гарнизон уже 3 недели в Бодмине.
– Да? – Капитана Бойла там нет.
– Странно.
Скопировать
I was around while you were singing with the kids... ... andI keptthinkingofyouandme 20 years ago.
-With Father Boyle.
-Yeah. Remember slipping "Merry Oldsmobile" into the hymnbook?
Я слушал, как пели дети, и вспомнил, как мы так пели 20 лет назад.
- С отцом Бойлом? - Да.
А помнишь, мы подсунули...
Скопировать
Who's the commander at Truro?
Boyle, an Irishman, I believe.
Good fellow in a pinch.
– Кто командир гарнизона в Труро?
Капитан Бойл.
Кажется, он ирландец. Отличный малый.
Скопировать
Captain...
Boyle... erm officer commanding county militia,
Truro.
"Капитану Бойлу..."
"...командующему офицеру гарнизона..."
"...графства Труро".
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Boyle (бойл)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Boyle для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бойл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
