Перевод "Brisbane" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Brisbane (брисбон) :
bɹˈɪsbən

брисбон транскрипция – 30 результатов перевода

Karen Ferber with the midday news update.
A 4-year-old boy has been found dead in bushland not far from the Brisbane River.
The body of Thomas Murnane was discovered within walking distance of his home by a jogger early this morning.
Карен Фербер с полуденными новостями.
Четырёхлетний мальчик был найден мёртвым в лесу неподалёку от реки Брисбен.
Тело Томаса Марнэна было обнаружено бегуном поблизости от его дома ранним утром сегодня.
Скопировать
What do you mean?
That bloke George - carting it to Brisbane for spares.
Brisbane?
Что ты имеешь в виду?
Этот парень, Джордж, отвезет его в Брисбан на забчасти.
Брисбан?
Скопировать
I assure you...
It's not me you owe an apology to, Brisbane.
Of course, if the head of security told you the system is not ready, then it seems like a - how do you say?
Уверяю вас...
Вы должны извиниться не передо мной, Брисбен.
Разумеется, если глава службы безопасности предупредила, что система не готова, тогда только - как вы говорите?
Скопировать
Are you aware that your company's deadline for getting my bank online was 23 hours ago?
Mr Brisbane, I did inform you that due to the age of the building...
The primary shareholders will be here for the opening of the bank next Friday night.
Вы в курсе, что должны были закончить работы по вводу моего банка в эксплуатацию 23 часа назад?
Мистер Брисбен, я сообщала, что из-за возраста здания...
Главные акционеры прибудут на открытие банка в следующую пятницу.
Скопировать
The party is Friday so I wanted to make sure the system is as close as possible.
I spoke with Brisbane about the loan and he wouldn't budge.
I'm really sorry.
Вечеринка в пятницу, и я хочу убедиться, что система максимально готова.
Я говорил с Брисбеном о кредите, но он не даст денег.
Мне очень жаль.
Скопировать
This is the coolest office in the building.
It belongs to Mr Brisbane.
Check this out.
Это самый классный кабинет в здании.
Тут сидит мистер Брисбен.
Смотри.
Скопировать
I'll show you to your table.
This is your place from now on, Brisbane.
Yes, sir.
Я покажу ваш стол.
Теперь это ваше место, Брисбейн.
Да, сэр.
Скопировать
May I dictate something to your secretary?
Yes, I could let you dictate something to her, but I tried to get through to Brisbane myself half an
There was no reply.
Могу я продиктовать кое-что вашей секретарше?
Да, я могу дать вам продиктовать ей, что вам нужно, но я сам пробовал связаться с Брисбеном полчаса назад.
Ответа не было.
Скопировать
The infamous Minister of Justice!
The Butcher of Brisbane.
Checkmate.
Печально известный министр юстиции!
Брисбенский мясник.
Шах и мат.
Скопировать
Well, in view of things, don't you?
"From: United States Naval Forces, Brisbane. "To:
Commander D.L. Towers, U.S.N, U.S.S. Sawfish.
Ну, учитывая положение дел, неужели ты думаешь иначе?
"От: командования флотом Соединенных Штатов, Брисбен.
"Кому: капитану Д.Л.Тауэрсу, командиру подлодки "Скорпион".
Скопировать
I want to know how many men you're going to send.
There is no need for me to come to Brisbane when I have a great white shark right here!
We need men to patrol the swimming area. We've got to have help. Anybody with a gun or a boat.
Я хочу знать, сколько человек я получу.
Доктор, мне незачем лететь в Брисбейн, здесь белая акула.
Чтобы патрулировать зону купания, нужны катера и оружие.
Скопировать
Well, he seemed to die before, yet he returned to confound us all.
you'll be pleased to hear Colin will be out of hospital in a couple of days and on his way home to Brisbane
-Excellent.
Он, казалось, умирал и раньше, но вернулся и проклял всех нас.
Ну, вы будете рады услышать, что Колина выпишут из больницы через пару дней и отправят домой в Бинсбен.
- Замечательно.
Скопировать
Scored 58 runs with one eye closed, before falling down pavilion steps.
Died in "Brisbane Municipal..." Another black cross.
All right.
Набрал пятьдесят восемь очков с одним закрытым глазом после чего упал на ступени павильона.
умер в Городской Бане, ещё один чёрный крест.
Правильно.
Скопировать
Well, while he's sorting that out, perhaps you wouldn't mind explaining something to me.
Back home in Brisbane, we call that a sweatshop.
This street.
Ладно, пока он с этим разбирается, возможно, вы смогли бы мне кое-что объяснить.
Дома, в Брисбене, мы называем это работой на износ.
Эта улица.
Скопировать
That bloke George - carting it to Brisbane for spares.
Brisbane?
Is that who that guy was - a buyer?
Этот парень, Джордж, отвезет его в Брисбан на забчасти.
Брисбан?
Так вот кто это парень, покупатель?
Скопировать
I'm going to take a picture.
Here in the suburbs of Brisbane, every February, there's an invasion of beetles.
The rules governing their lives play out very differently to ours.
Надо сфотографировать.
Каждый год в феврале пригород Брисбена подвергается нашествию жуков.
Причем их мир радикально отличается от нашего.
Скопировать
Word is is that it's a CIA front company and the feds are using it to transfer ghost detainees to black sites for interrogations.
Apparently, it was en route from Brisbane to Cuba.
I've got nothing yet on the prisoner that they're renditioning.
Дело в том, что это подставная компания ЦРУ и федералы используют ее для передачи "заключенных-призраков" в засекреченные места для допросов.
Видимо, этот следовал из Брисбена до Кубы.
Пока еще ничего не знаю про заключенного, которого они перевозили.
Скопировать
Frank Black.
Brisbane.
Rick Rubin.
Frank Black
Brisbane
Rick Rubin
Скопировать
The one who put you in foster care?
looking for all of her broken connections, and she finally found my aunt, and my aunt is moving to brisbane
They're closing her house.
Та, что отправила тебя в приемную семью?
Думаю, мама решила пройтись по всем разорванным связям, и наконец-то нашла мою тетку, а тетя переезжает в Брисбен.
Они продали ее дом.
Скопировать
Yes.
A four-year-old boy has been found dead in bushland not far from the Brisbane River.
Way beyond contempt!
Да.
Четырехлетний мальчик был найден мёртвым в лесу неподалёку от реки Брисбен.
Это возмутительно!
Скопировать
But just how small can animals get?
This macadamia nut plantation, an hour outside of Brisbane, is home to one of the very smallest members
These are a species of micro-hymenoptera known as Trichogramma.
Однако есть ли предел их миниатюрности?
Мы прибыли на плантацию ореха макадамия, расположенную в часе езды от города Брисбен. Здесь обитают самые крошечные представители царства животных.
Перед вами трихограммы - насекомые из отряда перепончатокрылых.
Скопировать
I can be very convincing.
They're coming all the way from Brisbane to have lunch.
What do they want?
Я могу быть очень убедительной.
Они едут из самого Брисбейна просто пообедать.
Что им нужно?
Скопировать
Why can't the mission send you to Brisbane?
There are poor people in Brisbane.
It's just an hour away.
Почему бы миссии не послать тебя в Брисбен?
В Брисбене полно несчастных.
Это всего в часе езды.
Скопировать
From the moment I saw you on Circular Quay,
I felt you were familiar - your wedding was in the 'Brisbane Courier' social pages.
With photographs.
Как только я увидела вас на пристани, вы показались мне знакомой.
О вашей свадьбе писала светская хроника Брисбена.
С фотографиями.
Скопировать
That's where the mission's sending us.
Why can't the mission send you to Brisbane?
There are poor people in Brisbane.
Нас туда отправляет миссия.
Почему бы миссии не послать тебя в Брисбен?
В Брисбене полно несчастных.
Скопировать
"The Oceanographer and the Blue Whale." But I'm not from a story.
I'm from Brisbane.
- Edmund!
- Я вовсе не из рассказа.
Я из Брисбена.
- Эдмунд!
Скопировать
Honestly!
She's from Brisbane.
Broke his heart, poor old boy.
Честно!
Она из Брисбена.
Разбила ему сердце, бедняге.
Скопировать
I know.
I will have quite the story to tell when I get back to brisbane.
What do you mean?
Знаю.
Мне будет что рассказать, когда я вернусь в Брисбен.
О чем ты?
Скопировать
Yeah.
Homicide detectives today questioned Ben Gundelach, the man who allegedly found the body of murdered Brisbane
Sources close to the Murnane family...
Да.
Детективы отдела убийств допрашивали сегодня Бена Ганделаха, мужчину, предположительно нашедшего тело убитого мальчика из Брисбена Тома Марнэна.
Четырехлетний мальчик...
Скопировать
Look, can we skip the psychobabble?
Mum left Dad behind in Brisbane so that she could support my dancing.
Now they're separating because of the distance.
Слушай, только давай без докторских штучек, ладно?
Мама уехала из Бризбейна, чтобы помогать мне с танцами.
А теперь они с папой расстаются из-за сложности отношений на расстоянии.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Brisbane (брисбон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Brisbane для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить брисбон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение