Перевод "Britt-britt" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Britt-britt (бритбрит) :
bɹˈɪtbɹˈɪt

бритбрит транскрипция – 31 результат перевода

Oh, man. (school bell rings)
Hey, Britt-britt.
So listen.
О, черт.
Эй, Брит-брит.
Слушай.
Скопировать
No, it isn't.
Hey, Britt!
Did you meet Tommy Sherman?
Нет, не смешно.
Эй, Брит!
Ты уже видела Томми Шермана?
Скопировать
- l still have to find my friends.
I hope you don't mind, but I had Britt do some checking.
No one matching their descriptions has been admitted into any hospital.
Мне все еще необходимо найти своих друзей.
Надеюсь, вы не будете против, но Бритт навел для меня кое-какие справки.
Людей, подходящих под описание ваших друзей, ни в одну из больниц города или в травмпункт не доставляли.
Скопировать
- Anyway, I'm afraid that my visit has an ulterior motive.
The organist at our church is on vacation, and Edie Britt mentioned that you used to be a concert pianist
I would be honoured to play for you.
- Боюсь, мое посещение имеет корыстный мотив.
Органист нашей церкви в отпуске, а от Иди я слышала, что вы когда-то выступали с концертами...
Я почту за честь играть для вас.
Скопировать
Hi.
I'm Edie Britt.
The realtor who helped you buy this house.
Привет.
Я Иди Бритт.
Риэлтер, я помогла вам купить этот дом.
Скопировать
I mean I know.
you saying, that your father actually told you he was going to be having a one-night stand with Edie Britt
This wasn't a one-night stand.
То и значит.
Хочешь сказать, отец сообщил тебе, что собирается провести ночь с Иди Бритт?
Не одну ночь.
Скопировать
She was really looking forward to performing with Julie.
If you think Edie Britt cares about anybody other than herself, you are living in a fool's paradise.
You don't know her the way I do, and the only reason she's interested in Julie is to mess with my head.
Она так ждала этого выступления.
Если ты думаешь, что Иди заботится о ком-то кроме себя, значит, ты живешь иллюзиями.
Я знаю ее лучше тебя, и Джули ее интересует только как возможность меня позлить.
Скопировать
This wasn't a one-night stand.
He's been going out with Mrs Britt for a few months now.
What?
Не одну ночь.
Он встречается с мисс Бритт уже несколько месяцев.
Что?
Скопировать
No!
I have not even begun ripping into Edie Britt yet.
Oh, that peroxide vulture.
Нет!
Я еще даже не бралась за Иди Бритт.
Эта крашеная змея.
Скопировать
And she was determined to get it.
Miss Britt, you look extra beautiful today.
Cyrus, you're so sweet.
И она вознамерилась его получить
Мисс Бритт, сегодня вы особенно прекрасны .
Сайрус, какой ты милый.
Скопировать
Bye.
Yes, Edie Britt needed the attention of men to feel good about herself.
Hey, Cyrus. You have lunch plans?
Пока.
Да, Иди Бритт нужно было внимание мужчин для хорошего самочувствия.
Сайрус, ты в обед занят?
Скопировать
I wish you could love me the same way back, but since you can't goodbye.
Later that day, Edie Britt witnessed something disturbing.
Something she was determined to put a stop to.
Хотела бы я, чтобы ты любил меня так же, но раз ты не можешь .. ... прощай.
Позже, в тот же день Иди Бритт наблюдала нечто неприятное.
Нечто, чему она была намерена положить конец.
Скопировать
Edie, wait!
Paul had always known Edie Britt was capable of doing anything to close a deal.
But now he realized she was capable of so much more.
Эди, подожди!
Пол всегда знал, что Иди Бритт могла совершить все что угодно, чтобы заключить сделку.
Но сейчас он понял, что она могла гораздо больше.
Скопировать
Oh, I believe you.
That's why it's so incomprehensible that Edie Britt would try to destroy us.
Well, you've suffered a great loss.
Я верю вам.
Мне непонятно, но Иди Бритт решила разрушить нашу семью .
Вы пережили огромную потерю.
Скопировать
The next morning started with a banging.
No one knew where Martha Huber was, and Edie Britt was starting to worry.
Edie didn't like worrying.
Следующее утро началось с удара.
Никто не знал, где Марта Хьюбер, Иди Бритт начала волноваться.
Иди не любила волноваться.
Скопировать
Edie, wait!
... incomprehensible that Edie Britt would try to destroy us.
For five grand she's hurt, ten grand she's gone.
Иди, подожди.
...непонятно, зачем Иди Бритт нас уничтожать
За пять штук ее покалечили, за десять она пропала.
Скопировать
- No.
Edie Britt will disappear and you'll go back to your life.
Before you do it, do you think you could ask her why she sent this to my wife?
- Нет.
Иди Бритт исчезнет, а ты вернешься к своей жизни.
Перед тем, как сделать это, спроси, зачем она посылала это моей жене?
Скопировать
Are you sure you want this?
My wife is dead because of Edie Britt.
I absolutely want this.
Ты уверен, что ты этого хочешь
Моя жена погибла из-за Иди Бритт.
Я хочу этого всей душой.
Скопировать
An eligible bachelor had moved onto wisteria lane, and she was the first to find out, but she also knew that good news... Travels quickly.
Edie Britt was the most predatory divorcée in a 5-block radius.
Her conquests were numerous... varied... and legendary.
ƒостойный холост€к поселилс€ в √лициниевом переулке, и она перва€ узнала об этом, но она также знала и то, что добрые вести... не сид€т на месте.
Ёди Ѕрит была самой хищной разведенной в радиусе 5 кварталов.
≈е победы были многочисленны... разнообразны... и легендарны.
Скопировать
You must be Mike Delfino. Hi, I'm Edie.
Britt.
I live over there.
¬ы, должно быть, ћайк ƒельфино. ѕривет, я - Ёди.
Ѕрит.
я живу вон там.
Скопировать
Though the event was for charity, Gabrielle soon discovered when it came to the latest fashions, women are seldom charitable.
No one knew this better than Edie Britt.
She understood that treachery never goes out of style.
Мероприятие благотворительное, но скоро Габриэль узнала, что когда дело касается моды , женщины редко бывают щедрыми.
Никто не знал этого лучше Иди Бритт.
Она понимала, что предательство никогда не выйдет из моды .
Скопировать
Round two was underway, and she was already taking a beating.
Britt...
- What Edie hadn't counted on...
Второй раунд был на полном ходу, а она уже практически потерпела поражение.
- Знаете, что, миссис Брит?
Чего Иди не учла...
Скопировать
Edie?
- Where's Edie Britt?
- Over here.
Иди?
- Где Иди Бритт?
- Здесь
Скопировать
The dress is nice, too.
Next up, please welcome Edie Britt.
Edie Britt! Tell Gabrielle I'm sorry I backed out of the show.
Платье тоже ничего.
А теперь поприветствуем Иди Бритт.
Скажи Габриэль, мне жаль, что я не пришла на показ.
Скопировать
Next up, please welcome Edie Britt.
Edie Britt! Tell Gabrielle I'm sorry I backed out of the show.
I'm just not in a very festive mood right now.
А теперь поприветствуем Иди Бритт.
Скажи Габриэль, мне жаль, что я не пришла на показ.
Просто сейчас у меня не слишком праздничное настроение.
Скопировать
For God's sake, Helen, this is for charity!
Edie Britt, everyone!
- Keep your hands off my son!
Хелен, ради Бога, это же на благотворительность
Господа, Иди Бритт!
- Держи руки подальше от моего сына!
Скопировать
...was getting in over their heads.
Edie Britt could never understand why she didn't have any female friends.
Of course, she always tried to tell people she didn't need any.
... прыгали выше своей головы .
Иди Бритт никак не могла понять, почему у нее нет подруг.
Конечно, она всегда всем говорила, что не нуждается в них.
Скопировать
Yes, Martha Huber could be cruel, offensive and downright mean.
But Edie didn't care, because she was the first real friend Edie Britt had ever had.
But now Martha Huber was missing.
Да, Марта Хьюбер могла быть ужасной, оскорбительной и жестокой.
Но Иди было все равно, ведь это ее первая подруга, других у Иди Бритт не было никогда.
А теперь Марта Хьюбер исчезла.
Скопировать
It's great dirt. I even put it in my journal.
You're gonna have to convince Mrs Britt it was an accident.
If she doesn't press charges, the police'll let it go.
Даже я записала это в дневник.
Ты должна убедить миссис Бритт, что это был несчастный случай.
Если она не урежет расходы , полиция даст этому ход.
Скопировать
That's right.
You're gonna have to suck up to Edie Britt.
Hey, Mike.
Точно.
Ты собираешься лизать зад Иди Бритт.
Как ты , наверное уже заметил, я забрал свои деньги, к твоему сведению, с тебя информация на соседей.
Скопировать
And Susan fell into the arms of another man a bit too soon.
The day Mike Delfino woke from his coma, Edie Britt was the first to know.
Once she was sure he was responsive...
А Сьюзан оказалась в руках другого мужчины... Немного преждевременно.
О том, что Майк Делфино вышел из комы первой узнала Иди Бритт.
Узнав, что Майк реагирует на происходящее вокруг...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Britt-britt (бритбрит)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Britt-britt для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бритбрит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение