Перевод "Bromo" на русский
Произношение Bromo (броумоу) :
bɹˈəʊməʊ
броумоу транскрипция – 11 результатов перевода
Can I get you boys anything else?
Bromo.
Bromo.
Принести вам что-нибудь еще?
- Сельтерской.
- Сельтерской.
Скопировать
Bromo.
Bromo.
I'm sorry we had to take the stairs. It was just that horrible elevator boy!
- Сельтерской.
- Сельтерской.
Простите, что пришлось подниматься пешком, но лифтер такой противный.
Скопировать
My stomach, you know.
Nothing a little Bromo won't cure.
No, I'm telling you, this guy came out of a tree up at Houdini's place.
Желудок побаливает.
Приму немного брома, и всё пройдет.
Говорю вам, он вышел из дерева! У дома Гудини.
Скопировать
I think somewhere in the Bible it says that virtue is its own reward.
For the rest of us, it's Bromo-Seltzer.
There's another proverb that I picked up somewhere.
Я думаю, что где-то в Библии сказано, добродетель сама себе награда.
Для остальных награда это сельтерская!
В памяти крутится услышанная мною где то пословица
Скопировать
- Did you have fun?
- I've had more fun drinking a bromo seltzer.
- Hello.
Вы забавляетесь?
Я больше забавляюсь, когда пью размешанную сельтерскую воду.
- Алло.
Скопировать
Cops don't talk about what they see.
They push it down with a stiff Bromo and a bourbon back, hide behind a... newspaper and hope nobody notices
But after... Buster found Annie in the bathroom, that all changed.
Я не буду рассказывать, что мы там увидели.
Об этом убийстве писали во всех газетах. Просили сообщить в полицию, если кто-то что-нибудь видел.
Потом мы, совершенно случайно, нашли обрывок газеты.
Скопировать
I can't stand the sight of an unpacked suitcase.
It makes me think of lonely salesmen and bromo seltzer.
You know what I was thinking on the train?
Терпеть не могу вида нераспакованных чемоданов.
Наталкивает на мысль об одиноких коммивояжерах и шипучем бромозельцере
Знаешь о чем я подумала в поезде?
Скопировать
Whatever.
You can keep your bromo-erotic secrets to yourself.
But, Jake, can we go hip-lock already?
Плевать.
Вы можете придержать свои братские- эротические секреты при себе.
Но, Джейк, мы можем уже пойти танцевать?
Скопировать
Next iteration?
Mont Bromo.
New iteration:
В следующий раз?
Вулкан, громы?
Новая версия.
Скопировать
'Cause there might be a girl in here or something?
Hey, bro mo.
Do you have any Jay Z or something not so stereotypically gay?
У тебя что, девушка тут была?
Эй, бро.
У тебя есть Джей Зи или что-нибудь не такое гейское?
Скопировать
- See?
Thanks, bromo.
I need a shower.
– Видишь?
Спасибо, братик.
Мне нужно в душ.
Скопировать