Перевод "Buds" на русский
Произношение Buds (бадз) :
bˈʌdz
бадз транскрипция – 30 результатов перевода
On a maiden, we'd call it bride's blossom.
Now those buds will never bear apples.
-In the old days there was a bigger turnout.
На девушке такой венок назвали бы свадебным убором.
Теперь этим цветкам уже не стать яблоками.
- В прежние-то времена все собирались.
Скопировать
Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May,
And Summer's lease hath all...
Но ты милей, умереннее, кротче.
Уносит буря нежный майский цвет,
И лето долго нам служить не хочет...
Скопировать
What, no more ceremony?
Against the blown rose may they stop their nose That kneel'd unto the buds.
Admit him, then.
Явился так попросту, без церемоний?
Вот, милая, заметь себе: дозволено пред розою поблекшей нос зажимать тем людям, что бывало склонялись перед почкой.
Путь войдет!
Скопировать
Ha ha ha. Would you be betraying the society by telling us what's in them?
Well, if caught, your taste buds are ostracized for two years. But since I'm among friends...
It's bits of salted fish, grated olives, spices, and onion batter.
Мистер Веласко, а из чего всё это сделано?
Я тщательно охраняю этот секрет, но вы мои друзья.
Это кусочки соленой рыбы, оливки, специи и луковая паста.
Скопировать
I know how much this means to you and it's about more than jewelry.
It's about you and me and that we're "best buds."
Is this friendship?
Я знаю, как много он значит для тебя, это не просто украшение.
Это про нас с тобой, и про то, что мы - "лучшие друганы".
Разве это не дружба?
Скопировать
What's wrong with Mom?
She was talking about buds and doors and stuff and then she told me to lead the tribe and she fell asleep
Helen?
Что случилось с мамой?
Она говорила о почках, и дверях, и вообще, а потом она сказала, что я должна вести племя и заснула.
Хелен?
Скопировать
Yeah.
Yeah, we were buds.
ALLY: A few dates!
Да.
Да, мы ...встречались.
Несколько свиданий?
Скопировать
Xander, the cross!
Jesse, man, we're buds. Don't you remember?
You're like a shadow to me now.
Ксандр, крест!
Джесси, приятель, мы же кореша, ты что, не помнишь?
Ты для меня теперь просто тень.
Скопировать
- Through the lips and over the gums--
Look out taste buds, here it comes.
I never heard that version.
- Чрез губы, по дёснам...
Вкус идёт чудесный.
Никогда не слышала такой вариант.
Скопировать
Damn.
I swear, white people must got totally different taste buds, man.
That´s a very racist thing to say.
Фу! Дрянь!
Все-таки у белых по-другому кишки устроены.
Это расистская точка зрения.
Скопировать
Everyone is standing around! Nobody's drinking.
Two Buds!
Two!
Чего все стоят и никто не пьёт?
Два "Бада"!
Два!
Скопировать
I won´t ask you to do anything, I promise.
Oh, maybe you could get some more cotton buds to moisten my lips?
Of course, Darling.
Я не буду тебя ни о чем просить, обещаю.
Ну, может быть, если только ты хочешь, принести несколько тампонов, чтобы смочить губы?
Конечно, дорогой.
Скопировать
- Great stems, though.
- Buds too.
Those are nice.
- Но стебельки у нее хоть куда.
- Бутоны тоже.
Да, отличные.
Скопировать
Your hair.
True, but I'd gladly lose it if I could have my taste buds back.
At least you're not losing your eyesight.
Ваши волосы.
Да, но я с удовольствием потерял бы их, если бы мог вернуть назад мои вкусовые рецепторы.
По крайней мере, вы не потеряли зрение.
Скопировать
You could see the flames rising up into the night like brilliant flowers embracing the spring.
Bright buds opening and spreading wider.
This one I remember, he escaped with his brother from one of the villages we purified.
Можно было видеть языки пламени, устремляющиеся в ночь, словно сверкающие цветы, радующиеся весне.
Раскрывающиеся всё шире яркие бутоны...
Этот я помно, он со своим братом сбежал из деревни, которую мы зачищали.
Скопировать
You're Danny's wingman, right?
You guys are best buds, frat bros.
I'm going to go talk to a friend.
Ты доверенное лицо Дэнни, так?
Вы лучшие друзья, братья.
Я пойду поговорю с другом.
Скопировать
It makes a girl shy.
But we're the best of Buffy's bestest buds.
She'd tell us.
Девушка начинает стесняться.
Но мы же её первейшие кореша.
Могла бы нам сказать.
Скопировать
Well, it's no picnic working with Gil, either.
You know that little joke he makes before every show that his taste buds are insured?
Mmm. They really are.
Работа с Гилом тоже не сахар.
Помнишь, как он перед каждой программой шутит про свои застрахованные вкусовые сосочки?
Это не шутка.
Скопировать
He is so your alternative nation god.
Grant and I are just buds.
I just admire him for marching to his own drummer.
Он как Бог альтернативы.
Мы с мистером Грантом всего лишь приятели.
Я восхищаюсь тем, что он идёт в своём собственном ритме.
Скопировать
There'll be hell to pay!
First, you'll put your taste buds to the test... as you judge the Who pudding cook-off!
- Mine first.
Вьы мне еще за это заплатите!
А теперь, тьы должен попробовать наши пироги: чтобьы вьыбрать лучший пудинг года! Итак, приступим!
- Попробуй мой первьым.
Скопировать
He was just some big Irish goon in old-fashioned clothes.
Or buds for horns? Those goat bumps?
Paulie, it was fucking hell, okay?
Просто здоровенный ирландец в старинном костюме.
- А у других были рога или такие бугорки, как у козлят?
- Поли, это был ад, ясно тебе?
Скопировать
Bring a date.
Ear buds.
First of all, you could not handle me hitting it off with somebody right in front of you.
Приводи подружку.
- Наушники.
Во-первых, ты не переживешь, если я буду клеить кого-то, прямо перед тобой.
Скопировать
Vilix'pran is budding.
His buds are undergoing individuation in just over a month.
You mean, he's pregnant.
- Виликс'пран почкуется.
Его почки отделятся через месяц.
- Вы говорите, он бременен? - У него близнецы.
Скопировать
Oh, this is fantastic.
Makes your taste buds come alive.
It's like having a circus in your mouth.
O, это фантастика.
Оживляют все твои вкусовые сосочки.
У тебя во рту словно цирк.
Скопировать
A man drives all the way in from Vacaville... just to see you, he's hooked.
Danny, two Buds and a Pepsi.
[Glasses Rattling, Ice Crunching]
Ванда, ты ничего не поняла.
Я люблю его!
И могу его потерять, если что-нибудь не сделаю!
Скопировать
That's Diane.
We're buds.
She's pretty cool for a grownup.
Это Дайан.
Мы приятели.
Она клевая, хоть и взрослая.
Скопировать
I'm her only hope.
"Rough winds do shake the darling buds of May
"But thy eternal summer shall not fade"
Я - её единственная надежда.
"Уносит буря нежный майский цвет,
Но лета твоего нетленны дни".
Скопировать
- You're... fat.
- Buds! - Buds!
Don't forget to vote for the Winter Ball dance. Don't forget to vote.
Жирдяй!
Ладно, мир.
Голосуйте за лучшую пару года.
Скопировать
And?
And since I don't have taste buds, it was very unsatisfying... not to mention messy.
- Messy?
И?
И так как у меня нет вкусовых сосочков, это было весьма неудовлетворительно... если не сказать грязно.
- Грязно?
Скопировать
You'll feel better.
My taste buds are gone.
I prefer water.
[Као Шань Ча (Kao Shan Cha) - чай Улун из горных районов]
Мои вкусовые рецепторы мертвы.
Я предпочитаю воду.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Buds (бадз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Buds для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бадз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
